| Lawyer, graduate of University of Buenos Aires, 1960. | Адвокат, окончил Буэнос-Айресский университет в 1960 году. |
| Lawrence was a 1912 graduate of the Royal Military College of Canada, student 851 and subsequently attended McGill University. | Лоренс окончил Королевский военный колледж Канады в 1912 году, студент Nº 851, после чего продолжил образование в Университете Макгилла. |
| James is a 1991 graduate of the University of the West Indies, where he read Language and Literature. | Джеймс окончил Университет Вест-Индии, где изучал язык и литературу. |
| Prince Abdulaziz is a graduate of King Fahd University of Petroleum and Minerals. | Абдул-Азиз ибн Маджид окончил Университет нефтяных и минеральных ресурсов имени короля Фахда. |
| Goodman is a graduate of the University of Chicago, where he earned a BA in 1984. | Гудман окончил Чикагский университет, где получил степень бакалавра в 1984 году. |
| He is a graduate of the University of North Dakota in Grand Forks. | Окончил Университет Северной Дакоты в Гранд Форксе. |
| He studied criminology and corrections at Ottawa's Carleton University from 1979 to 1983 but did not graduate. | С 1979 по 1983 гг. изучал криминологию и исправительные наказания в Карлтонском университете Оттавы, но так и не окончил его. |
| Because he wasn't a college graduate. | Потому что он не окончил колледж. |
| He is a graduate of the University of the South Pacific, and was also an exchange student at the University of Papua New Guinea. | Окончил Южнотихоокеанский университет, кроме чего был студентом по обмену в Университете Папуа - Новой Гвинеи. |
| At the age of twelve, he was an outstanding student and graduate of English High School of Boston in Boston, Massachusetts. | В возрасте 12-ти лет он уже был выдающимся студентом и окончил English High School of Boston в Бостоне (Массачуссетс). |
| However, he did eventually graduate with a law degree from the Universidad de Santo Tomás in San José. | Тем не менее, в конце концов он окончил юридический факультет Университета Санто-Томаса в Сан-Хосе. |
| A 1959 graduate of Northwest High School, Strickland went on to be the first member of his family to attend college. | В 1959 году Стрикленд окончил среднюю школу, и стал первым членом семьи, поступившим в колледж. |
| Auburn Correctional, Great Meadow, Otisville... he's a graduate of some of New York's finest institutions. | Тюрьма Оубурн, Грейт Мидоу, Аутсвиль... Он окончил лучшие университеты полиции Нью-Йорка. |
| Young Archibald attended St. Paul's School in Concord, New Hampshire and the United States Military Academy (though he did not graduate), and eventually became a colonel of the 7th New York Militia. | Арчибальд Грейси обучался в школе Святого Павла в Конкорде, Нью-Гэмпшир и Военной академии (которую не окончил), и в конце концов стал полковником 7-го полка нью-йоркской милиции. |
| Reynolds is a graduate of Vincennes University and Oakland City University; he was awarded an Honorary Doctorate in 1990 from Vincennes. | Рейнольдс окончил университет Винсценнс и университет Окленд-Сити, в 1990 году он получил степень почетного доктора в университете Винсценнс. |
| After a seven-year course he graduated from the Leningrad Naval Preparatory School, then he studied at the Leningrad Higher Naval School of Engineers of weapons, but did not graduate. | После семилетки окончил Ленинградское военно-морское подготовительное училище, затем учился в Ленинградском высшем военно-морском училище инженеров оружия (не окончил, ушёл с 4-го курса). |
| During the "Khrushchev Thaw", Edgar Silinsh was finally able to enroll (in 1957) and graduate (in 1961) the Faculty of Physics and Mathematics of the University of Latvia. | Во время хрущёвской «оттепели» Эдгар Силиньш в 1957 году поступил и в 1961 году окончил Физико-математический факультет Латвийского Государственного университета. |
| Graduate of the Azerbaijan State University of Foreign Languages with a major in French language. | Окончил Азербайджанский институт иностранных языков по специальности французский язык. |
| Graduate of the TEA school of journalism, Buenos Aires, 1998. | Окончил школу журналистики (ТЕА), Буэнос-Айрес, Аргентина, 1998 год. |
| 1986: Graduate of the Social and Economic Stream of the Department for the Professional Skill Improvement, Moscow State Institute for International Relations | 1986 год: окончил социально-экономическое отделение курсов повышения квалификации, Московский государственный институт международных отношений |
| Graduate of the Law School of the Federal University of the State of Rio de Janeiro, 1969 | Окончил школу права Федерального универститета в штате Рио-де-Жанейро, 1969 год |
| Graduate of the 16th Summer Human Rights School organized by the Canadian Human Rights Foundation. | окончил 16-ую летнюю школу по правам человека, организованную Канадским фондом по правам человека. |
| Graduate of the Jakub Kolas National State Humanities Lyceum (1998), the Belarusian State University of Culture (2003) majoring in Museum studies and the protection of historical and cultural heritage (museology). | В 1998 году окончил Национальный государственный гуманитарный лицей имени Якуба Коласа (1998), в 2003 году Белорусский государственный университет культуры по специальности «Музейное дело и охрана памятников истории и культуры (музееведение)». |
| You're only a junior high graduate, right? | Ты же только среднюю окончил? |
| I'm a graduate of the University of Lwow. | Я окончил львовский университет. |