Английский - русский
Перевод слова Graduate
Вариант перевода Окончил

Примеры в контексте "Graduate - Окончил"

Примеры: Graduate - Окончил
Lawyer, graduate of University of Buenos Aires, 1960. Адвокат, окончил Буэнос-Айресский университет в 1960 году.
Lawrence was a 1912 graduate of the Royal Military College of Canada, student 851 and subsequently attended McGill University. Лоренс окончил Королевский военный колледж Канады в 1912 году, студент Nº 851, после чего продолжил образование в Университете Макгилла.
James is a 1991 graduate of the University of the West Indies, where he read Language and Literature. Джеймс окончил Университет Вест-Индии, где изучал язык и литературу.
Prince Abdulaziz is a graduate of King Fahd University of Petroleum and Minerals. Абдул-Азиз ибн Маджид окончил Университет нефтяных и минеральных ресурсов имени короля Фахда.
Goodman is a graduate of the University of Chicago, where he earned a BA in 1984. Гудман окончил Чикагский университет, где получил степень бакалавра в 1984 году.
He is a graduate of the University of North Dakota in Grand Forks. Окончил Университет Северной Дакоты в Гранд Форксе.
He studied criminology and corrections at Ottawa's Carleton University from 1979 to 1983 but did not graduate. С 1979 по 1983 гг. изучал криминологию и исправительные наказания в Карлтонском университете Оттавы, но так и не окончил его.
Because he wasn't a college graduate. Потому что он не окончил колледж.
He is a graduate of the University of the South Pacific, and was also an exchange student at the University of Papua New Guinea. Окончил Южнотихоокеанский университет, кроме чего был студентом по обмену в Университете Папуа - Новой Гвинеи.
At the age of twelve, he was an outstanding student and graduate of English High School of Boston in Boston, Massachusetts. В возрасте 12-ти лет он уже был выдающимся студентом и окончил English High School of Boston в Бостоне (Массачуссетс).
However, he did eventually graduate with a law degree from the Universidad de Santo Tomás in San José. Тем не менее, в конце концов он окончил юридический факультет Университета Санто-Томаса в Сан-Хосе.
A 1959 graduate of Northwest High School, Strickland went on to be the first member of his family to attend college. В 1959 году Стрикленд окончил среднюю школу, и стал первым членом семьи, поступившим в колледж.
Auburn Correctional, Great Meadow, Otisville... he's a graduate of some of New York's finest institutions. Тюрьма Оубурн, Грейт Мидоу, Аутсвиль... Он окончил лучшие университеты полиции Нью-Йорка.
Young Archibald attended St. Paul's School in Concord, New Hampshire and the United States Military Academy (though he did not graduate), and eventually became a colonel of the 7th New York Militia. Арчибальд Грейси обучался в школе Святого Павла в Конкорде, Нью-Гэмпшир и Военной академии (которую не окончил), и в конце концов стал полковником 7-го полка нью-йоркской милиции.
Reynolds is a graduate of Vincennes University and Oakland City University; he was awarded an Honorary Doctorate in 1990 from Vincennes. Рейнольдс окончил университет Винсценнс и университет Окленд-Сити, в 1990 году он получил степень почетного доктора в университете Винсценнс.
After a seven-year course he graduated from the Leningrad Naval Preparatory School, then he studied at the Leningrad Higher Naval School of Engineers of weapons, but did not graduate. После семилетки окончил Ленинградское военно-морское подготовительное училище, затем учился в Ленинградском высшем военно-морском училище инженеров оружия (не окончил, ушёл с 4-го курса).
During the "Khrushchev Thaw", Edgar Silinsh was finally able to enroll (in 1957) and graduate (in 1961) the Faculty of Physics and Mathematics of the University of Latvia. Во время хрущёвской «оттепели» Эдгар Силиньш в 1957 году поступил и в 1961 году окончил Физико-математический факультет Латвийского Государственного университета.
Graduate of the Azerbaijan State University of Foreign Languages with a major in French language. Окончил Азербайджанский институт иностранных языков по специальности французский язык.
Graduate of the TEA school of journalism, Buenos Aires, 1998. Окончил школу журналистики (ТЕА), Буэнос-Айрес, Аргентина, 1998 год.
1986: Graduate of the Social and Economic Stream of the Department for the Professional Skill Improvement, Moscow State Institute for International Relations 1986 год: окончил социально-экономическое отделение курсов повышения квалификации, Московский государственный институт международных отношений
Graduate of the Law School of the Federal University of the State of Rio de Janeiro, 1969 Окончил школу права Федерального универститета в штате Рио-де-Жанейро, 1969 год
Graduate of the 16th Summer Human Rights School organized by the Canadian Human Rights Foundation. окончил 16-ую летнюю школу по правам человека, организованную Канадским фондом по правам человека.
Graduate of the Jakub Kolas National State Humanities Lyceum (1998), the Belarusian State University of Culture (2003) majoring in Museum studies and the protection of historical and cultural heritage (museology). В 1998 году окончил Национальный государственный гуманитарный лицей имени Якуба Коласа (1998), в 2003 году Белорусский государственный университет культуры по специальности «Музейное дело и охрана памятников истории и культуры (музееведение)».
You're only a junior high graduate, right? Ты же только среднюю окончил?
I'm a graduate of the University of Lwow. Я окончил львовский университет.