| He hasn't been able to book a gig since. | С тех пор он не мог подписаться на шоу. |
| So, Ozzy, another incredible gig. | Итак, Оззи, ещё одно потрясное шоу. |
| We are on our way to your first big gig. | Мы едем на твое первое большое шоу. |
| The gig took place on 6 June 1970 at the Olympia Exhibition Hall as part of a Music and Fashion Festival. | Шоу состоялось 6 июня 1970 г. в выставочном зале «Olympia», и было частью фестиваля «Музыки и моды». |
| So that's the limits to the gig, right? | Так такие пределы у этого шоу, верно? |
| Then why do we have a regular weekend gig? | А какого черта тогда у нас там шоу каждые выходные? |
| In June 2017 Busted flew to Los Angeles to perform their first American re-formed gig at the Troubadour and continue writing and begin recording for their planned fourth album. | В июне 2017 года Busted прилетели в Лос-Анджелес, чтобы провести первое после воссоединения шоу на территории США и начать записывать запланированный четвертый альбом. |
| Should I ask to get a gig? | Может, мне тоже попроситься в шоу? |
| You sure this gig is about the zen maintenance of it all? | Уверен, что это шоу наладит наш дзен? |
| Because I just got Kurt and I the greatest gig, and you can get in on it, too, if you want! | Потому что только что я записала нас с Куртом на шикарное шоу, и, если хочешь, то ты можешь выступить вместе с нами! |
| You weren't talking, you were interrupting me, and you don't even respect the fact that it was my gig! | Ты не просто говорила, ты все время меня прерывала, не обращая внимания на то, что это мое шоу! |
| No no, the gig ended. | Нет нет, шоу закончилось. |
| Who's catering this gig? | Кто готовит на этом шоу? |
| That doesn't quite count as a gig. | Это не считается шоу. |
| This is your gig. | Ж: Это ваше шоу. |
| You should get him a gig. | Вы должны дать ему шоу. |
| It looked like he needed a gig. | Похоже, ему нужно шоу. |
| I can't miss my gig. | Я не могу пропустить шоу. |
| A gig is a gig, is a gig, is a gig. | Шоу же есть шоу, же есть шоу, же есть шоу. |
| ~ We were doing a gig and there was this guy in who had this massive music show, and he wanted us on. | Мы давали концерт, а там был парень, у которого солидное музыкальное шоу, и он позвал нас туда. |
| It has been a tumultuous day, just between emotions and fighting and anger, and all I want to do is get to the gig and play a show. | Это был безумный день Весь в эмоциях, ругани и гневе И всё, чего я хочу, это сесть за инструменты и отыграть шоу |
| Griffin divulged in her standup that she is banned from The View after talking about the gig on her televised comedy special, Kathy Griffin: Straight to Hell. | Гриффин недавно рассказала в своём стэндап выступлении, что её отлучили от шоу после её неприятных отзывов об остальных ведущих во время специального выпуска её концерта «Kathy Griffin: Straight to Hell». |
| During his first gig, Taylor did not perform wearing a mask; however, for his second show nearly a month later, Corey wore a mask that resembles his debut album mask. | Во время этого концерта Кори был без собственной маски, но на его втором шоу, месяц спустя, у него появилась своя маска. |
| On July 5, members of both bands attended a Ramones gig at Dingwalls club. | 5 июля члены обеих групп посетили второе шоу Ramones - в клубе Dingwalls (англ.)русск... |
| And Kimmy thought she could parlay her gig into something bigger, like a tour or a TV show, but... | И Кимми считала, что она сможет достичь чего-то большего, тип тура или шоу, но... |