Local sourcing too will become important in order to replace costly imports and avoid high transport costs. Thus, for instance, a Singapore-based electronic engineering giant uses up to 50% of local supplies in its manufacturing plant in Hungary. |
Так, например, базирующийся в Сингапуре гигант электронного машиностроения использует до 50% местных материалов на своем сборочном заводе в Венгрии. |
It has already attracted attention of major global corporations, including a possible $9 billion. acquisition of Amersham International, a UK biotechnology and medical company, by GE, the US industrial giant. |
Она уже стала предметом внимания крупных международных корпораций: например, промышленный гигант из Соединенных Штатов "Дженерал электрик" намерен приобрести биотехнологическую и медицинскую компанию из Соединенного Королевства "Эмершем интернэшнл". |
Haier, another AC giant, released a high efficiency oxygen bar air conditioner which received 3 energy stars from the Environmental Protection Agency (EPA), USA, Eurovent, Europe, and the China Energy Conservation Association. |
Haier, другой гигант ПТ, выпустил высокоэффективный кислородный кондиционер, получивший 3 энергетические звезды от Агентства по Охране окружающей Среды (АОС), США, Евровент, Европы, и Китайской Ассоциации Сохранения Энергии. |
When the primary begins to evolve into a red giant, it is expected to grow to a radius where the white dwarf can accrete matter from the expanded gaseous envelope. |
Как только главная звезда системы начнёт превращаться в красный гигант, она вырастет до радиуса, где белый карлик может увеличивать массу, аккрецируя вещество с расширенной газовой оболочки. |
CH Cygni (CH Cyg/ HIP 95413/ BD +492999) is a red giant, variable, symbiotic binary in the constellation Cygnus. |
СН Лебедя (СН Cygni, CH Cyg, HIP 95413, BD +492999) - красный гигант, переменная симбиотическая двойная звезда в созвездии Лебедя. |
In the United States, big bonuses given to executives from firms receiving billions of dollars in taxpayer bailouts - the insurance giant AIG, in particular - has infuriated public opinion, with a populist press and Congress fueling popular rage. |
В США большие бонусы, выплаченные управляющим от фирм, получающих миллиарды долларов налогоплательщиков в качестве спасительных мер - как, например, страховой гигант «AIG» - привели в ярость общественное мнение, подогреваемое СМИ и конгрессом. |
We do know they've created a secondary star in the Volian system by igniting a gas giant, thereby doubling the Volians' growing season. |
Мы точно знаем, что они создали вторую звезду в Волианской солнечной системе для чего воспламенили газовый гигант, что удвоило сельскохозяйственный сезон на Волиане. |
Gazprom, the Russian state giant, buys gas at relatively low prices, and then distributes it in Russia or sells it at a profit elsewhere in Europe. |
Газпром - газовый гигант, принадлежащий российский государству, - покупает этот газ по относительно низким ценам, а затем распределяет его по России или перепродает в другие европейские страны. |
The telecommunications giant Ericsson and the pop singer Madonna are teaming up to get kids into school and connected worldwide through wireless broadband. |
Телекоммуникационный гигант корпорация Ericssonи поп-певица Мадонна объединились для того, чтобы дети смогли пойти в школы и чтобы дети всего мира смогли объединиться с помощью беспроводной широкополосной связи. |
In one of the high-profile corruption cases, France's electronic giant, SAGEM SA, has been accused of bribing some Nigerian officials to secure a $214 million contract with the Nigerian national identity card programme in 2001. |
В 2001 году в рамках одного из громких дел о коррупции французский гигант электроники компания "САЖЕМ" была уличена в даче взяток некоторым должностным лицам Нигерии с целью гарантированного заключения договора на сумму 214 млн. долл. с участниками Национальной программы выпуска идентификационных карточек Нигерии14. |
When the short lived pioneers have fallen it's the hardwoods that take their place, and a fifty meter giant, like this one, may keep it's place in the sun for another two hundred years. |
Когда недолговечные пионеры погибают, их место занимают широколиственные породы. Воттакой пятидесятиметровый гигант может удерживать своё место на протяжении около двухсот лет. |
The primary is a red giant of spectral type M0III, a star that has used up its core hydrogen, then expanded and cooled as it burns a shell of hydrogen around an inert helium core. |
Главная звезда представляет собой красный гигант спектрального класса M0III, исчерпавший запасы водорода в ядре, расширившийся и охлаждающийся по мере сгорания оболочечного источника водорода вокруг гелиевого ядра. |
It is thanks to Mercator that collections of maps are called "Atlases", because he drew the antique giant Atlas supporting the world on the front page of his maps. |
Интересен тот факт, что собрание карт стали называть «Атласом» именно благодаря Меркатору, т.к. на титульном листе его карт был изображен античный гигант Атлас, несущий на плечах земную сферу. |
On July 1, Russia opened a new front in the economic war on Ukraine when the energy giant Gazprom, which is majority-owned by the Russian state and slavishly pursues Russian foreign-policy objectives, decided unilaterally to cut off the country's gas supply. |
1 июля Россия открыла новый фронт экономической войны против Украины, когда энергетический гигант Газпром, который является в большинстве собственностью Российского государства и находится в рабстве у российских внешнеполитических целях, решил в одностороннем порядке отрезать газоснабжение для Украины. |
With China seeking to secure exclusive access to energy resources in Africa and the Russian energy giant Gazprom seeking de facto control of Western companies by investing billions of euros in them, Europe can no longer afford to take a wait-and-see approach. |
Европа не может больше себе позволить просто ждать и наблюдать, принимая во внимание тот факт, что Китай стремится обеспечить себе эксклюзивный доступ к энергетическим ресурсам Африки, а российский гигант «Газпром» стремится де-факто обеспечить контроль над западными компаниями, инвестируя в них миллиарды евро. |
The sleeping giant awakens the city. |
п€щий гигант наконец-то разбужен! |
And the shepherd draws closer and closer, and the giant sees that he's carrying a staff. |
Фигура пастуха становится всё ближе и ближе и гигант видит, что он держит в руках посох. |
Seemed ironic some tech giant like Renautas, like, buy into some tiny paper company like Primatech. |
Мне показалось смешным, что гигант вроде "Ринатаса" покупает мелкую компашку вроде "Прайматэк". |
Throw in the fact that there are three potentially habitable planets, plus a gas giant to act as a comet catcher on the outside of the system? |
Добавьте к этому тот факт, Что есть три потенциально пригодных для обитания планеты Плюс газовый гигант |
In 2009, a gas giant was found in orbit around the primary star, in addition to its confirmation in 2011 there was also a strong indication of a companion; the second gas giant was characterised in 2012, along with two much smaller planets. |
В 2009 году на орбите вокруг главного компонента был обнаружен газовый гигант, подтверждение это наблюдение получило в 2011 году; второй газовый гигант был обнаружен в 2012 году наряду с двумя меньшими планетами. |
The non-classical kinds of carbon stars, belonging to the types C-J and C-H, are believed to be binary stars, where one star is observed to be a giant star (or occasionally a red dwarf) and the other a white dwarf. |
Неклассические виды углеродных звёзд считаются двойными звёздами, где одна из наблюдаемых звёзд - гигант (или изредка красный карлик), а другая - белый карлик. |
it is a gas giant takes so long to reach us into supernovas exploded into supernovas... |
'... это газовый гигант...'...требуется много времени, чтобы достичь нас... в сверхновые...'... взрывающиеся в сверхновые...' |
"Back from Europe, France and Bahia... where he has been to recover from a beating... whose author he believes to know... the giant Wenceslau Pietro Pietra invites Mr. Macunaima... to a banquet for the marriage of his daughter." |
Вернувшись из Европы, Франции и Байи где он должен был оправиться от побоя виновника которого он предположительно знает гигант Венчеслау Пьетро Пьетра приглашает Макунаиму на банкет, на свадьбу своей дочери. Гигант. |
"The Giant of industry and commerce..." |
Гигант промышленности и торговли... |
And I'm Golo the Giant: |
Я и Голо - гигант: |