Английский - русский
Перевод слова Giant
Вариант перевода Гигант

Примеры в контексте "Giant - Гигант"

Примеры: Giant - Гигант
A plant-eating giant that dwarfs everything around it. Травоядный гигант, который затмевает всё вокруг.
A giant that we assumed hunted from the skies. Гигант, предположительно охотящийся с неба.
They said you were a giant. Мне говорили, что ты - гигант.
Indeed, Russia is more a fragile oil-producing state than a modernizing economic giant. В действительности Россия скорее уязвимая нефтедобывающая страна, нежели современный экономический гигант.
We may therefore expect that even if another crisis comes, this flexible giant will manage. Поэтому можно ожидать, что даже если разразится еще один кризис, этот гибкий гигант справится с ситуацией.
A giant of 50-100 meters, that scared away the troll from Dovre. Гигант размером 50-100 метров, который спугнул троллей из Довре.
And Mammoth - the genetically enhanced giant whose unstoppable strength speaks for itself. И Маммос. Генетически усовершенствованный гигант, чья невообразимая сила говорит сама за себя.
This is Mac Lir, the great giant. Это Мак Лир, великий гигант.
And that company was the big German electronics giant Siemens. И это был большой немецкий гигант электроники Siemens.
With his icy breath, this graceful giant built our nest. Своим ледяным дыханием изящный гигант построил нам гнездо.
There are places in the galaxy where a neutron star and a red giant are locked in a mutual gravitational embrace. В галактике есть места, где нейтронная звезда и красный гигант связаны узами взаимного притяжения.
I'm bigger than a giant. Я теперь больше, чем гигант. = Куда там!
Dr. Chester is a modern day giant in the field of forensic pathology. Доктор Честер - гигант современности в области судебной медицины.
He has lived in his own country as a giant who has served his people. Он живет в своей собственной стране как гигант, который служит своему собственному народу.
However, the company's opponents claimed that the telecommunications giant was blocking information technology to maintain high profits. Несмотря на это, оппоненты компании заявляют, что этот телекоммуникационный гигант в своем стремлении к сохранению высоких прибылей препятствует внедрению информационной технологии.
You're scaring her, you lumbering pituitary giant. Ты пугаешь её, ты неуклюжий скользкий гигант.
Because it's a relative giant it must be quite unstable. ѕоскольку по сравнению с другими он гигант, он должен быть совершенно нестабильным.
This giant is hereby declared... the property of His Majesty King Theodore. Этот гигант объявляется собственностью его величества короля Теодора.
The answer we were looking for is Virginia giant. Ответ который мы ищем это гигант из Вирджинии.
A red giant and two G-type stars, a Golorian trading vessel bearing 156 mark 4. Красный гигант, две звезды Г-типа, голорианское торговое судно, курс 156 отметка 4.
The giant went to Europe with the stone. Гигант отправился в Европу... с камнем.
K. Warren McDale is such a giant... К. Уоррен Макдейл поистине гигант...
I'm not a giant, guys. Повторяю, я - не гигант.
Why does the giant stare at me without respect? Почему гигант глазеет на меня без уважения?
And do you know which industrial giant won a contract with that government for 37 new wells? И ты знаешь какой Индустриальный гигант заключил договор с правительством на 37 новых скважин?