| In the mid-1920s George Beauchamp, a Los Angeles, California guitarist, began experimentation with electric amplification of the guitar. | В середине 1920-х калифорнийский гитарист Жорж Бошам из Лос-Анджелеса начал эксперименты с электрическим усилением гитары. |
| I have only one last thing to say to you, George. | Я скажу вам только одно, Жорж. |
| George lets you take a 15 minute bathroom break. | Жорж позволяет 15-минутный перерыв на душ. |
| Did you know that he, not George Evan. | А вы знали, что он, а не Жорж Ивэн... |
| George, check if he is not hurt. | Жорж, посмотрите, не поранился ли он. |
| Old George told me to take kids from Nantes. | Отец Жорж посоветовал мне приютить у себя детей из Нанта. |
| The others were Farid Jubran, Albert Adeeb, Abdallah Alayli, Fouad Rizk, and George Hanna. | Другими были Фарид Джубран, Альберт Адиб, Абдалла Алайли, Фуад Ризк и Жорж Ханна. |
| In 1925, Dopyera was asked by vaudeville promoter George Beauchamp to create a louder guitar. | В 1925 году Жорж Бошам, промоутер водевиля, попросил Доперу создать более громкую гитару. |
| I didn't say that, George. | Я так не сказал, Жорж. |
| George de Mestral, his name was. | Жорж де Местраль, так его звали. |
| The young look for tonight, George. | Сегодня вечером хочу выглядеть молодо, Жорж. |
| You're very nice George, thank you. | Вы очень любезны, Жорж, спасибо. |
| Such as Victor or Jonathan George or Bill Bailey | Это Виктор и Джонатан, Жорж и Бил Бейли, |
| That was written by George Sand, a woman forced to use a man's name because she couldn't get published. | Это сказала Жорж Санд, ей пришлось взять мужской псевдоним, потому что её отказывались публиковать. |
| Why does Blair want to go to dinner With some guy named George? | Почему Блэр хотела пойти на ужин с каким-то парнем по имени Жорж? |
| My answer was George Sand. Love her, idolize, worship! | Мой ответ был Жорж Санд, обожаю ее, идол, преклоняюсь перед ней! |
| 21 June 2005, former Lebanese Communist Party leader George Hawi is killed when his car explodes close to his home in Wata Musaytbeh. | 21 июня 2005 года: бывший руководитель Ливанской коммунистической партии Жорж Хави погибает, когда его автомашина взрывается рядом с его домом в Вата-Мусайтбе. |
| George, you watch American movies? | Жорж, ты смотришь американские фильмы? |
| See George? Life's great. | Видишь, Жорж, жизнь прекрасна! |
| Two additional candidates ran in that constituency - Guy George for the National Front; and Pierre Maresca as an independent. | В этом избирательном округе в выборах участвовали еще два кандидата - Ги Жорж от Национального фронта и Пьер Мареска в качестве независимого кандидата. |
| But George, I have absolutely nothing! | Но у меня ничего нет, Жорж. |
| Does George know about Jeff and me? | Жорж знает, что мы с Жеффом... |
| Enterprise General Malta Forrest and Groupe George Forrest | Предприятие «Дженерал Мальта Форрест» и Группа «Жорж Форрест» |
| George Van Brueghel here, sorry to bother you so late, | Говорит Жорж Ван Брюгель. Простите за поздний звонок. |
| In 1841, Louis Viardot, together with Pierre Leroux and George Sand, founded the socialist newspaper La Revue Indépendante, which was published for a short period. | В 1841 году основал вместе с Пьером Леру и Жорж Санд социалистическую газету «La Revue Indépendante», которая просуществовала недолго. |