Английский - русский
Перевод слова Geoffrey
Вариант перевода Джеффри

Примеры в контексте "Geoffrey - Джеффри"

Примеры: Geoffrey - Джеффри
Geoffrey and Catherine Wilder ("the Thieves") are Alex Wilder's parents. Джеффри и Кэтрин Уайлдер («воры») являются родителями Алекса Уайлдера.
A letter come from Trenwith from Master Geoffrey. Письмо из Тренвита от мастера Джеффри.
Perhaps Geoffrey Charles will do the same with Valentine. Может, и Джеффри Чарльз будет играть с Валентином.
I think, Geoffrey, it would be wise to say nothing of meeting those young men. Джеффри, думаю, лучше не рассказывать о встрече с этими молодыми людьми.
And that the child is as gentle and amiable as Geoffrey Charles. И ребенок будет таким же милым и добрым, как Джеффри Чарльз.
Shake my hand, Geoffrey Charles. Пожми мне руку, Джеффри Чарльз.
Geoffrey Charles is to start there next term. Джеффри Чарльз будет учиться там со следующего семестра.
Geoffrey Charles, I'm not sure your Uncle George would approve. Джеффри Чарльз, я не уверена, что дядя Джордж одобрит.
For Geoffrey Charles's friend tells you a great deal. Ведь друг Джеффри Чарльза многое тебе рассказывает.
Geoffrey Charles and I are to go to Truro for Christmas. Мы с Джеффри Чарльзом поедем на Рождество в Труро.
I've sent the carriage for Morwenna and Geoffrey Charles, as you requested. Я послал карету за Морвенной и Джеффри Чарльзом, как ты просила.
Come, Geoffrey Charles, we're very late. Пошли, Джеффри Чарльз, мы опаздываем.
Her and Geoffrey Charles were at Sawle Church today, where the latest Poldark brat was baptised. Они с Джеффри Чарльзом сегодня были в церкви Сола, там крестили отпрыска Полдарка.
Master Geoffrey couldn't find him at the cottage, so left it here. Мастер Джеффри не смог найти его в коттедже, поэтому оставил здесь.
No, Master Geoffrey, 'tis enough to have had your friendship. Не стоит, мастер Джеффри, дружбы с тобой было достаточно.
Keeping her means we can delay sending Geoffrey Charles away to school. Если она останется, мы сможем отложить учебу Джеффри Чарльза в пансионе.
It appears you've been seeing him regularly, and have embroiled Geoffrey Charles in your deceit. Похоже, ты виделась с ним регулярно и впутала в эту ложь Джеффри Чарльза.
I was glad to see Geoffrey Charles so happy. Я была рада видеть Джеффри Чарльза таким счастливым.
Geoffrey Charles... is a child whose emotions are easily played on. Джеффри Чарльз... Ребенок, чьими чувствами легко воспользоваться.
It's so quiet here without Geoffrey Charles. Здесь так тихо без Джеффри Чарльза.
Morwenna is wed, Geoffrey Charles will soon return to school. Морвенна замужем, Джеффри Чарльз скоро вернется в школу.
So I will leave Trenwith today, taking Geoffrey Charles and Valentine. Я сегодня же покину Тренвит и заберу Джеффри Чарльза и Валентина.
So when I found the headless Geoffrey portrait, I revived the story. Так что, когда я нашла портрет безголового Джеффри, я вдохнула жизнь в эту историю.
No, no, it's Geoffrey. Нет, нет, это Джеффри.
Your draft budget has been leaked, Geoffrey. Произошла утечка информации о проекте бюджета, Джеффри.