| Geoffrey, the tutors, Mr Johnstone. | Джеффри, преподаватели, мистер Джонстон. |
| They are most definitely brown, Geoffrey. | Они совершенно точно карие, Джеффри. |
| The English patient, sedated by morphine, begins to reveal everything: he fell in love with the Englishwoman Katharine Clifton who, with her husband Geoffrey, accompanied Almásy's desert exploration team. | Английский пациент, усыплённый морфием, начинает вспоминать всё: как он влюбился в англичанку Кэтрин Клифтон, которая вместе с её мужем Джеффри, сопровождала группу Алмаши по исследованию пустыни. |
| But Geoffrey's developing on schedule. | Но Джеффри развивается нормально. |
| Government has appointed Mr. Geoffrey Robertson QC, an internationally respected human rights lawyer known for his defence of freedom of expression and individual rights to advise Government on the Media Bill. | Правительство назначило королевского адвоката Джеффри Робертсона - юриста с признанным международным авторитетом в области прав человека, известного своей защитой свободы слова и прав личности,- для консультирования правительства по законопроекту о СМИ. |
| This is Penny. Geoffrey didn't get in touch with her, either. | Это Пенни, Джефри с ней тоже забыл связаться. |
| (Visit of Mr Robert Hall, Chairman of REAG and the UN/ECE Regional Advisor, Geoffrey Hamilton to Riga). | (Поездка г-на Роберта Холла, Председателя КГМ, и Джефри Хэмилтона, Регионального советника ЕЭК ООН, в Ригу). |
| Mr Geoffrey Hamilton, Regional Adviser of the Industrial Restructuring, Energy and Enterprise Development Division, presented the publication made during the meeting of the High Level Task Force on "Valuation and Capitalization of Intellectual Assets" held on 18-19 November 2002 in Geneva. | Региональный консультант Отдела перестройки промышленности, энергетики и развития предпринимательства г-н Джефри Гамильтон представил публикацию "Оценка и капитализация интеллектуальных активов", подготовленную в ходе совещания Целевой группы высокого уровня, которое состоялось в Женеве 18-19 ноября 2002 года. |
| Did you get Geoffrey out of the plane? | Ты вытащил Джефри из самолёта? |
| And Get A Sample From Geoffrey | И возьму анализы у Джефри |
| Geoffrey de Mandeville's rebellion continued until September 1144, when he died during an attack on Burwell. | Восстание Жоффруа де Мандевиля продолжалось до сентября 1144 года, когда тот погиб в атаке на Беруэлл. |
| The early years of Stephen's reign were largely successful, despite a series of attacks on his possessions in England and Normandy by David I of Scotland, Welsh rebels, and the Empress Matilda's husband, Geoffrey of Anjou. | Ранние годы правления Стефана были в целом успешны, несмотря на серию нападений на его владения в Англии и Нормандии со стороны короля Шотландии Давида I, уэльских повстанцев и мужа Матильды Жоффруа Анжуйского. |
| Fulk was survived by his son Geoffrey of Anjou by his first wife, and Baldwin III and Amalric I by Melisende. | Фулька пережили его сын Жоффруа от первого брака, а также Балдуин III и Амори от Мелисенды. |
| From a positive perspective, he stabilised the northern border with Scotland, contained Geoffrey's attacks on Normandy, was at peace with Louis VI, enjoyed good relations with the church and had the broad support of his barons. | С положительной стороны, он стабилизировал ситуацию на северной границе с Шотландией, сдержал атаки Жоффруа на Нормандию, имел мирные отношения с Людовиком VI и хорошие отношения с церковью и пользовался широкой поддержкой баронов. |
| And Tony was finding out how Geoffrey de Havilland was killed, and another pilot will find out how Philip was killed. | Тони тоже выяснял от чего погиб Жоффруа де Хэвиленд и другой пилот тоже будет выяснять от чего погиб Филипп. |
| Yes, but they're bad at it, Geoffrey. | Да, но они плохи в этом, Джоффри. |
| On April 15, 2006, Geoffrey von Cromvoirt was arrested by Aruban authorities on suspicion of criminal offenses related to dealing in narcotics which, according to the prosecutor, might have been related to the disappearance of Holloway. | 15 апреля 2006 года Джоффри фон Кромвоирт был арестован арубанскими властями по подозрению в преступлениях, связанных с незаконной наркоторговлей, которая, согласно обвинителю, возможно, была связана с исчезновением Холлоуэй. |
| Rudy Careful Geoffrey Wade. | Руди Осторожный Джоффри Вейд. |
| Sure will, Geoffrey. | Конечно, будут, Джоффри. |
| In this context, Geoffrey Robertson, Q.C, a well-known authority on media law in Commonwealth States, was invited by Government in May 2008 to advise Government on the appropriate media framework for the benefit of both the public and Government. | В этом контексте в мае 2008 года правительство пригласило авторитетного эксперта по вопросам законодательства, регламентирующего условия функционирования средств массовой информации в государствах Содружества, королевского адвоката Джоффри Робертсона для оказания правительству консультативной помощи в разработке надлежащих основ для функционирования средств массовой информации в интересах населения и правительства страны. |
| Let's look at Didier Geoffrey's mails. | А мы пока посмотрим мейлы Дидье Жофре. |
| There are mails from Geoffrey, do you know him? | Тут еще есть мейлы от Жофре. Ты его знаешь? |
| Geoffrey Breton, Police Inspector. | Жофре Бретон, инспектор полиции. |
| and I have given the research project to an independent scientist, the renowned Didier Geoffrey, who worked alongside Alain Vermillard. | Исследования будет проводить известный и независимый учений Дидье Жофре, долгое время работавший с Аленом Вермийяром. |
| There are your dad's responses to Geoffrey. | Ответы твоего отца Жофре. |
| No offense, Geoffrey, but your pep talks need work. | Без обид, Джифри, но твои вдохновляющие беседы явно нуждаются в доработке. |
| I am your new boss, Geoffrey with a G. | Я ваш новый начальник, Джифри, через И. |
| It's Geoffrey's fault. | Это Джифри во всем виноват. |
| Geoffrey, like the toys "R" us giraffe. | Джифри, как и жИраф. |
| Geoffrey wants to say something to Aurélie. | Жоффре, ты хотел что-то сказать Орели. |
| Geoffrey, knives go on the right, forks on the left. | Жоффре, ножи справа, вилки слева по всему ряду. |
| Geoffrey, go home. | Жоффре, иди домой. |
| Social anarchists (category) Ostergaard, Geoffrey. | Социальные анархисты (категория) Ostergaard, Geoffrey. |
| He had two sons, Philip L. Fullwood and Geoffrey Barr Fullwood, and a daughter Marjorie Clyda. | У них было два сына - Philip L. Fullwood и Geoffrey Barr Fullwood, а также дочь - Marjorie Clyda. |
| Teen-Age Problem 'Solved' Warren, Geoffrey. | Используется устаревший параметр |deadlink= (справка) Jones, Geoffrey. |
| Geoffrey Crossley (11 May 1921, Baslow, Derbyshire - 7 January 2002, Headington, Oxfordshire) was a British racing driver from England. | Джефф Кроссли (англ. Geoffrey Crossley, 11 мая 1921, Бэслоу, Дербишир - 7 января 2002, Оксфордшир) - британский автогонщик. |
| Geoffrey L Bell, who was born in 1939, is an economist, banker, and Executive Secretary of the Washington-based Group of Thirty, a council of private and central bankers. | Джеффри Л. Белл (англ. Geoffrey L. Bell; 1939 (1939)) - экономист, банкир, Исполнительный Секретарь основанной в Вашингтоне Группы тридцати, консультационного органа влиятельных и богатейших банкиров из крупнейших частных и центральных банков многих стран мира. |
| Material from Geoffrey was incorporated into a large variety of Anglo-Norman and Middle English prose compilations of historical material from the 13th century onward. | Материалы из Гальфрида были включены во множество англонормандских и среднеанглийских прозаических компиляций исторических материалов начиная с XIII века. |
| According to Geoffrey of Monmouth's influential pseudohistory Historia Regum Britanniae, the realm was named after the legendary king Locrinus, the oldest son of Brutus of Troy. | Согласно средневековой хронике Гальфрида Монмутского Historia Regum Britanniae, царство было названо в честь легендарного короля Локрина, старшего сына Брута Троянского. |
| The history of Geoffrey forms the basis for much British lore and literature as well as being a rich source of material for Welsh bards. | «История» Гальфрида стала основой для многих британских исторических и художественных произведений, а также предоставила богатый материал для валлийских бардов. |
| Geoffrey claimed to have translated the Historia into Latin from "a very ancient book in the British tongue", given to him by Walter, Archdeacon of Oxford. | По словам Гальфрида, он перевёл «Историю» на латинский язык из «некой весьма древней книги на языке бриттов», данной ему Уолтером Оксфордским. |
| Like many of the characters reported by Geoffrey, Camber has no historical basis but is the product of Geoffrey of Monmouth's imagination, invented largely for political ends within the contemporary Anglo-Norman world. | Как и многие из персонажей, о которых сообщает Гальфрид, Камбер не имеет никакого исторического основания, но является результатом воображения Гальфрида, будучи изобретён в значительной степени в политических интересах англо-нормандского мира. |