| Then they got some pruning hooks from the garden and fished me out... ever so gently. | Затем они достали пару садовых крюков и выудили меня оттуда очень бережно. |
| I was trying to handle it gently. | Я пытался разобраться с этим бережно. |
| Place the deck very gently on your forehead. | Очень бережно приложи колоду ко лбу. |
| I spoke not, and he took me gently by the hand: | Я ничего не сказал, и он бережно взял мою руку: |
| And then, gently, bend it over the side of the rock. | А потом бережно загибаешь о скалу. |
| No other system on the market cleans so powerfully, yet so gently. | На рынке не существует аналогов этой системы, которые бы выполняли очистку так мощно, и в то же время так бережно. |
| Steel or rubber spatulas rotate across the screen and gently press agglomerated material, e.g. instant coffee, through the screen. | Стальные и резиновые шпатели вращаются на сите и бережно протирают сквозь сито, напр., агломераты растворимого кофе. |
| Here in this special filming burrow, she gently wraps her super-heated body around the eggs, passing onto them the warmth of the sun. | В этом специальном съёмочном логове она бережно обвивает их своим перегретым телом, передавая им солнечное тепло. |
| The real head-scratcher features 32 patent-pending "nogginizers" that gently massage your scalp in a soothing purr of motorized delight. | Настоящий головочесатель с 32 патентованными зубцами, которые бережно массируют твою голову с довольным механическим урчанием. |
| (Harp plays glissando) This is our chance to restore decency, to take our daughters gently by the weave and say, "slow down, you little ratchet." | Это наш шанс возродить порядочность, взять наших дочерей бережно за косы, и сказать: "угомонись, пигалица". |
| She eased me into it gently. | Она ввела меня в него очень бережно. |
| The long-term experience and know-how of the company ensure production of the high-quality products, at the same time gently protecting the environment. | Многолетний опыт и ноу-хау компании обеспечивают производство высококачественной продукции, при этом бережно и с любовью защищая окружающую среду. |
| But gently, my pets. | Но только бережно, пушистые мои... |
| But gently, my pets... gently. | Но только бережно, пушистые мои... Бережно. |
| Slowly, cautiously, almost gently... the giant colossus... is placed on the launch site. | Очень медленно и очень бережно гигантского колосса опускают на стартовую площадку. |