Английский - русский
Перевод слова Gently
Вариант перевода Бережно

Примеры в контексте "Gently - Бережно"

Примеры: Gently - Бережно
Then they got some pruning hooks from the garden and fished me out... ever so gently. Затем они достали пару садовых крюков и выудили меня оттуда очень бережно.
I was trying to handle it gently. Я пытался разобраться с этим бережно.
Place the deck very gently on your forehead. Очень бережно приложи колоду ко лбу.
I spoke not, and he took me gently by the hand: Я ничего не сказал, и он бережно взял мою руку:
And then, gently, bend it over the side of the rock. А потом бережно загибаешь о скалу.
No other system on the market cleans so powerfully, yet so gently. На рынке не существует аналогов этой системы, которые бы выполняли очистку так мощно, и в то же время так бережно.
Steel or rubber spatulas rotate across the screen and gently press agglomerated material, e.g. instant coffee, through the screen. Стальные и резиновые шпатели вращаются на сите и бережно протирают сквозь сито, напр., агломераты растворимого кофе.
Here in this special filming burrow, she gently wraps her super-heated body around the eggs, passing onto them the warmth of the sun. В этом специальном съёмочном логове она бережно обвивает их своим перегретым телом, передавая им солнечное тепло.
The real head-scratcher features 32 patent-pending "nogginizers" that gently massage your scalp in a soothing purr of motorized delight. Настоящий головочесатель с 32 патентованными зубцами, которые бережно массируют твою голову с довольным механическим урчанием.
(Harp plays glissando) This is our chance to restore decency, to take our daughters gently by the weave and say, "slow down, you little ratchet." Это наш шанс возродить порядочность, взять наших дочерей бережно за косы, и сказать: "угомонись, пигалица".
She eased me into it gently. Она ввела меня в него очень бережно.
The long-term experience and know-how of the company ensure production of the high-quality products, at the same time gently protecting the environment. Многолетний опыт и ноу-хау компании обеспечивают производство высококачественной продукции, при этом бережно и с любовью защищая окружающую среду.
But gently, my pets. Но только бережно, пушистые мои...
But gently, my pets... gently. Но только бережно, пушистые мои... Бережно.
Slowly, cautiously, almost gently... the giant colossus... is placed on the launch site. Очень медленно и очень бережно гигантского колосса опускают на стартовую площадку.