Like a gentle fawn, I shall leave this meadow. |
Как ласковый олень, я покину этот луг. |
The best kiss is very gentle and tender. |
Лучший поцелуй - очень ласковый и нежный. |
Therefore kittens nursery have well-balanced, always gentle and sociable nature. |
Поэтому котята питомника имеют уравновешенный, всегда ласковый и общительный характер. |
I'll have you know, I'm very gentle. |
Ты еще узнаешь какой я ласковый. |
You passed through my life like a gentle breeze. |
Ты пришёл в мою жизнь Как ласковый ветер. |
The gentle sunlight, That you can only see after getting lost. |
Ласковый солнечный свет, можно только наблюдать как он исчезает. |
He's as gentle as a kitty. |
Он ласковый, как котенок. |
Big eyes, gentle. |
Большие глаза, ласковый. |
The gentle sunshine slowly lights up the land |
Ласковый солнечный свет тихо озяряет землю |
And doubly it is pleasant for us, that Berlioz is a very gentle, tender and kind cat with remarkable character. |
И вдвойне нам приятно, что Берлиоз очень нежный, ласковый и добрый котик с замечательным характером. |