Английский - русский
Перевод слова Genoa
Вариант перевода Генуи

Примеры в контексте "Genoa - Генуи"

Примеры: Genoa - Генуи
The reason, whole reason, we're trying to resign is to allow the rest of you to continue to do what we started without the burden of Genoa. Весь смысл нашего увольнения, чтобы вы, все остальные, смогли остаться, продолжать то, что мы начали, без тяжкой ноши "Генуи".
The city of Genoa honored her with a medal with the inscription Genuensium Gloria (The Honor of Genoa). Город Генуя удостоил её медалью с надписью Genuensium Gloria (Честь Генуи).
Stay in this luxurious 5-star hotel offering good value, spacious accommodation and an excellent location in the centre of Genoa, just in front of the Genoa Piazza Principe Railway Station. Приглашаем Вас остановиться в роскошном 5-звездочном отеле Grand Savoia расположен в центре Генуи, вблизи Центрального железнодорожного вокзала Genoa Piazza.
Just 700 metres from Genoa's main cruise terminal harbour, Novotel Genova Ovest is a modern 4-star hotel near the city's historic centre and 1.5 km from the Genoa Aquarium. Современный 4-звездочный отель Novotel Genova Ovest расположен недалеко от исторического центра города, всего лишь в 700 метрах от круизного терминала Генуи и в 1.5 км от генуэзского аквариума.
As to the events occurred during the Genoa G-8 and the Naples Global Forum, the Public Prosecutor Offices in Naples and Genoa promptly started due investigations, in compliance with the legislation in force. Что касается событий, имевших место во время встречи "восьмерки" в Генуе и Глобального форума в Неаполе, органы государственной прокуратуры Неаполя и Генуи своевременно инициировали соответствующие расследования согласно действующему законодательству.
Piccinino was awarded the lands of Orlando Pallavicino in the Parmense, while Filippo Maria Visconti recognized the independence of Genoa and again promised to stop interfering with the situation in Tuscany and Romagna. Пиччинино получил в награду земли Орландо Паллавичино в Парменза, в то время как Филиппо Мария Висконти признал независимость Генуи и вновь пообещал прекратить вмешательство в ситуацию в Тоскане и Романье.
Antonio Doria was one of the leaders of Ghibellines and Genoa, whilst Charles of Monaco was in the Guelph party. Антони Дориа был одним из лидеров гибеллинов и Генуи, в то время как Карл Монако был в партии Гвельфов.
The Emperor created the title of Count of Lavagna and appointed the Fieschi as Imperial Vice Regents of all Tuscany and of the coast of Genoa. Генрих Святой создал для них титул графа Лаванья и назначил Фиески имперскими заместителями регентов всей Тосканы и побережья Генуи.
In early December, a Spanish force commanded by Hugo of Moncada landed near Genoa, intending to interfere in a conflict between pro-Valois and pro-Habsburg factions in the city. В начале декабря испанские войска под командованием Уго де Монкада высадились возле Генуи, намереваясь вмешаться в борьбу между профранцузской и прогабсбургской фракциями в городе.
Aboukir remained on station in the Mediterranean, taking part in the capture of Genoa in April 1814 before returning to Chatham after Napoleon's defeat later that year and being decommissioned by 1816. Aboukir оставался на станции в Средиземном море, приняв участие в захвате Генуи в апреле 1814 года, прежде чем вернуться в Чатем после поражения Наполеона в том же году.
But in the first years of the following century, under the rule of Gabriello Maria Visconti, the city of Pisa was besieged by Milan, Florence, Genoa and France. Но в первых годах следующего столетия, находясь под руководством Габриэло Мария Висконти, город Пиза был осажден силами Милана, Флоренции, Генуи и Франции.
By the end of the 15th century, the bankers and merchants of Florence, Genoa, Venice and Lübeck used this system widely. К концу XV века банкиры и торговцы Флоренции, Генуи, Венеции и Любека широко использовали этот метод.
The raid was initiated by mobile police units from Rome, followed by more units from Genoa and Milan. Операция была инициирована мобильными подразделениями из Рима вместе с подразделениями из Генуи и Милана.
Some sources say that Charles VIII of France had bankrolled 200,000 ducats (plus 100,000 ducats from the Doge of Genoa) for the election of Giuliano della Rovere, although several otherwise bribable cardinals were hostile to French interference. Некоторые источники утверждают, что король Франции Карл VIII финансировал 200000 дукатами (плюс 100000 дукатов от дожа Генуи) избрание Джулиано делла Ровере, хотя несколько иначе продажные кардиналы были враждебно настроены к французскому вмешательству.
Some historians consider this decision to have been an error on the part of Venice, which yielded supremacy of the Tyrrhenian Sea to rival Genoa and simultaneously lost the precious help of Pisa in the east. Некоторые историки рассматривают это решение как ошибку со стороны Венеции, которая получила превосходство своего конкурента Генуи в районе Тирренского моря и одновременно потеряла ценную помощь Пизы на востоке.
The preliminary investigations to ascertain whether any members of the police force were criminally responsible for alleged violence against the demonstrators are still under way in the Public Prosecutor's Office in Genoa. В прокуратуре Генуи по-прежнему продолжается предварительное расследование с целью установления того, подпадали ли действия кого-либо из сотрудников полиции под уголовную ответственность в связи с утверждениями о насильственных действиях в отношении демонстрантов.
On August 6, 1379, the allied troops of Genoa, Hungary, Austria, Carrara and Aquileia managed to take the island of Chioggia in the Venetian laguna, forcing the city to demand terms. 6 августа 1379 года союзные войска Генуи, Венгрии, Австрии, Каррары и Аквилеи смолги взять остров Кьоджи в венецианской лагуне, заставив город пойти на уступки.
This reputation dates back to the Late Middle Ages, when the Circassian coast was frequented by traders from Genoa, and the founder of the Medici dynasty, Cosimo de' Medici, had an illegitimate son from a Circassian slave. Эта репутация берёт своё начало в позднем Средневековье, когда на черкесское побережье часто прибывали торговые судна из Генуи, и основатель династии Медичи - Козимо Медичи Старый обрёл внебрачного сына от черкесской рабыни.
In the summer of the same year, a massive fleet composed of two hundred galleys from Genoa and Pisa, with some from Gaeta, Salerno and Amalfi, set sail for the Mediterranean coast of Africa. Летом этого года мощный флот, составленный из двухсот галер из Генуи и Пизы, с добавлением нескольких галер из Гаэты, Салерно и Амальфи, осуществил плавание до средиземноморского побережья Африки.
The Court of Appeal of Genoa stated that "346 policemen, in addition to 149 Carabinieri officers were involved in the raid of the school buildings." Апелляционный суд Генуи установил, что «346 полицейских и 149 карабинеров были вовлечены в спецоперацию в зданиях школы».
The Aquarium of Genoa coordinates the AquaRing EU project, and provides scientific expertise and content for AquaRing, including documents, images, academic content, and interactive online courses, via its Online Resource Centre. Аквариум Генуи координирует проект Европейского союза AquaRing, предоставляет научную базу для AquaRing: документы, изображения, академические ресурсы и интерактивные онлайн-курсы.
Born in Florence, Italy, in December 1945, Ambassador Aldo Mantovani received his degree in political science, with honours, from the University of Genoa Посол Альдо Мантовани родился в декабре 1945 года во Флоренции, Италия, и с отличием закончил Университет Генуи по специальности «Политическая наука».
In Italy, it is estimated that there are about 40,000 people living in camps, mainly located in the municipalities of Turin, Genoa, Milan, Brescia, Pavia, Padua, Bologna, Reggio Emilia, Rome, Naples, Bari and Foggia. В Италии в таборах, расположенных главным образом в муниципальных округах Турина, Генуи, Милана, Брешии, Павии, Падуи, Болоньи, Реджо-Эмилии, Рима, Неаполя, Бари и Фоджи, проживает, по оценкам, около 40000 человек.
Nominally, the Holy Roman Emperor was sovereign and the Bishop of Genoa was head of state; however, actual power was wielded by a number of consuls annually elected by popular assembly. Для Генуи номинальным правителем был император Священной Римской империи, а президентом города являлся епископ; однако реальная власть принадлежала нескольким советникам, ежегодно избираемым на народном собрании.
You know, Elliot was really the only guy on the team who hadn't gotten dirty with Genoa yet. Вы знаете, Эллиот, был единственным парнем в команде. кто не запачкался на теме Генуи