Английский - русский
Перевод слова Genoa

Перевод genoa с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Генуе (примеров 170)
This was called for also at the recent Genoa meeting of the Group of Eight. С аналогичным призывом обратилась Группа восьми на своей последней встрече в Генуе.
I did hold on to a few copies but I loaned them to a book exhibition in Genoa a few years ago and they were stolen. У меня была пара экземпляров но несколько лет назад я дал их для выставки в Генуе и их украли.
Following the events in Stockholm and Genoa during recent summits, the European Union had decided that all future summits would be held in Brussels. После событий в Стокгольме и Генуе во время последних встреч на высшем уровне Европейский союз решил, что все встречи в верхах будут теперь проходить в Брюсселе.
Their eldest son, Janus was left behind in Genoa as a hostage. Как и его отец, Янус находился заложником в Генуе.
Rossi was born in Genoa, where he studied with his uncle, Lelio Rossi organist (from 1601 to 1638), at the Cathedral of San Lorenzo. Микеланджело Росси родился в Генуе, музыке обучался у дяди, Лелио Росси (1601-1638), в кафедральном соборе св.
Больше примеров...
Генуи (примеров 145)
Piazza De Ferrari is the main square of Genoa. Пьяцца Феррари - главная площадь Генуи.
She left the Excelsior Hotel in Genoa at 0740 hours this morning... in a white Ferrari. Она выехала из отеля "Эксельсьёр" в Генуи в 7:40 сегодняшнего утра... на белом "Феррари".
Attorney Pancani in Genoa sent me. Меня направил к вам адвокат Панкани из Генуи.
In the same year he had the port of Savona destroyed in retaliation for their rebellion against the Republic of Genoa. В том же году он приказал разрушить порт города Савона, чтобы наказать город, который посмел бунтовать против власти Генуи.
How now, Tubal? What news from Genoa? - Have you found my daughter? Ну что, Тубал, какие новости из Генуи?
Больше примеров...
Генуя (примеров 87)
I was raised on 11725 North Genoa Street. Я рос на улице Северная Генуя, 11725.
Okay, we've got to go to break, but we're coming back with Eric Sweeney, a MARSOC on Operation Genoa. Хорошо, мы уходим на перерыв, но вернемся с Эриком Суинни морпехом, к Операции Генуя.
In 1755 a full-fledged Corsican Republic was founded under Pasquale Paoli, and in 1764 Genoa asked France to send troops. В 1755 году была создана Корсиканская республика под руководством Паскаля Паули, и в 1764 году Генуя попросила Францию выслать войска.
We had sarin gas at the time of Genoa and we have sarin today. У нас был зарин во время операции "Генуя" и он у нас есть сейчас.
The original 1990 law individuated as metropolitan cities the comuni of Turin, Milan, Venice, Genoa, Bologna, Florence, Rome, Bari, Naples and their respective hinterlands, reserving the autonomous regions the right to individuate metropolitan areas in their territory. Оригинальный закон 1990 года предложил в качестве метропольных городов коммуны Турин, Милан, Венеция, Генуя, Болонья, Флоренция, Рим, Бари, Неаполь и их прилегающие к ним одноимённые провинции, оставляя за автономными областями права уточнить список метрополий на своей территории.
Больше примеров...
Геную (примеров 55)
We think he's describing Genoa. Мы думаем, что он описывает Геную.
His trip brought him to Genoa and Rome. Его путешествие привело его в Геную и Рим.
When he was about five years old, his family moved to northern Italy, first to Piedmont and then to Genoa in the Liguria region. Когда ему было пять лет, его семья переселилась в Северную Италию, сначала в Пьемонт и затем в Геную в регионе Лигурии.
In 1795, Jean-Gabriel and his brother Jacques went to Genoa and both were soon heading a flourishing commercial concern. В 1795 году Жан Габриэль и его брат Жак переселились в Геную, Италия, где вскоре возглавили процветающее торговое предприятие.
If you put the same scrupulous attention into vetting this story as you did with Genoa, you should be done in no time. Если проверять так же, как и Геную, вам вообще времени не понадобится.
Больше примеров...
Генуей (примеров 21)
The treaty with Genoa was just the first of a series of commercial agreements. Мир с Генуей был первым из ряда торговых соглашений.
Amalric's rule was initially popular, and he repaired relations with Venice, Genoa, and the Hospitallers. Поначалу его правление было популярным, и он улучшил отношения с Венецией, Генуей и рыцарями-госпитальерами.
Trenette is a type of narrow, flat, dried pasta from Genoa and Liguria. Тренетте - тип узкой, плоской, высушенной пасты, особенно связанной с Генуей и Лигурией.
In April of that year, Ugolino again refused to make peace with Genoa, even though the enemy was willing to be content itself with financial reparations. В апреле того же года он опять отказался от мира с Генуей, хотя ту уже устраивали финансовые компенсации.
Everyone who was involved with Genoa. Все, кто работал над "Генуей".
Больше примеров...
Генуэзской (примеров 22)
As members are aware, in accordance with the Genoa agreement between the Presidents of Russia and the United States, a dialogue is being held between our two countries on the interrelated issues of strategic offensive weapons and defence systems. Как известно, между Россией и Соединенными Штатами в соответствии с генуэзской договоренностью президентов двух стран в настоящее время осуществляется диалог по взаимосвязанным вопросам стратегических наступательных вооружений и оборонительных систем.
The first Corsicans to settle in Venezuela were sailors and missionaries, who moved from the island when was part of the Italian Republic of Genoa, in the sixteenth and seventeenth centuries. Первые корсиканцы, поселившиеся в Венесуэле, были моряками и миссионерами, которые переехали с острова, когда тот был частью Генуэзской республики, в шестнадцатом и семнадцатом веках.
Many of the new immigrants were Genoese people who had fled Napoleon's annexation of the old Republic of Genoa. Среди иммигрантов значительную часть составляли генуэзцы, покинувшие родину после аннексии Наполеоном Генуэзской республики.
The oldest European record of a complete double-entry system is the Messari (Italian: Treasurer's) accounts of the Republic of Genoa in 1340. Старейшие сохранившиеся бухгалтерские книги в Европе, сделанные методом двойной записи, относятся к 1340 году (счета казначейства Генуэзской республики).
He was born as Scipione Cicala in Genoa or Messina around 1545, as a member of the aristocratic Genoese family of Cicala. Сципионе Чикала родился в Генуе или Мессине около 1545 года в аристократической генуэзской семье Чикала.
Больше примеров...
«дженоа (примеров 17)
On 31 January 2019, Radovanović signed to Genoa. В январе 2019 года Радованович перешел в «Дженоа».
It was impossible for him to join Genoa before the closing of the international transfer window because his Italian passport issuance was delayed. Но он не смог присоединиться к «Дженоа» до закрытия международного трансферного окна, так как не успел получить итальянский паспорт.
Consequently, Genoa allowed him to play for his former club Santos until June 22 (while during that 6 months his contract was owned by FC Lugano). Следовательно, «Дженоа» позволило ему играть за «Сантос» до 22 июня (в течение этих 6 месяцев его контракт формально принадлежал «Лугано»).
Prior to the 2004 season he was loaned out to Italian Serie B club Genoa over the spring part of the season, later when AIK was relegated to Superettan he signed with Norwegian club Vålerenga. До сезона 2004 года был отдан в аренду в клуб итальянской Серии B «Дженоа» во время весенней части сезона, позже, когда АИК вылетел в Суперэттан он подписал контракт с норвежским клубом «Волеренга».
A youth international, he drew attention from clubs all over Europe, trialing at Inter Milan, Juventus and Genoa, but was unable to transfer due to bureaucratic reasons and regulations. Юный игрок привлёк внимание многих европейских клубов и был на просмотрах в миланском «Интере», «Ювентусе» и «Дженоа», но не смог заключить ни с одним из них контракта из-за бюрократических правил.
Больше примеров...
Генуэзский (примеров 10)
At the last Group of Eight Summit, Russia supported the Genoa plan for Africa aimed at working out concrete proposals with regard to the implementation of key provisions of the New African Initiative. На последнем Саммите Группы восьми Россия поддержала Генуэзский план для Африки, нацеленный на выработку конкретных предложений по содействию реализации ключевых положений Новой африканской инициативы.
The Port of Genoa covers an area of about 700 hectares of land and 500 hectares on water, stretching for over 22 kilometres along the coastline, with 47 km of maritime ways and 30 km of operative quays. Генуэзский порт занимает площадь в 500 гектаров на земле и столько же на воде, он растягивается на 20 км вдоль побережья, с 47 км морского пути и 30 км действующих причалов.
The Port of Genoa, with a trade volume of 58.6 million tonnes it is the first port of Italy, the second in terms of twenty-foot equivalent units after the port of transshipment of Gioia Tauro, with a trade volume of 1.86 million TEUs. При торговом объёме в 58,6 миллиона тонн Генуэзский порт занимает первое место по этому показателю в Италии и второе по двадцатифутовому эквиваленту (ДФЭ) после порта Джоя-Тауро, с торговым объёмом в 1,86 миллиона ДФЭ.
On April 25, the Genoese fleet sat sail from Genoa but first headed to Portofino where they were anchored there for one or two days. 25 апреля генуэзский флот вышел из Генуи, сначала он направился в Портофино, где задержался на один-два дня.
The Genoa Metro (Italian: Metropolitana di Genova) is a light metro consisting of a single line that connects the centre of Genoa, Italy with the suburb of Rivarolo Ligure, to the north-west of the city centre. Генуэзский метрополитен - лёгкое метро города Генуя, состоящее из одной линии, которая соединяет центр Генуи с пригородом Ривароло и северо-западом городского центра.
Больше примеров...
Генуэзского (примеров 8)
G-8 leaders also encouraged all stakeholders to build on their successful cooperation and to develop concrete initiatives to deliver on each of the nine elements of the Genoa Plan of Action. Руководители стран восьмерки призвали также все заинтересованные стороны продолжать развивать успешное сотрудничество и разрабатывать конкретные инициативы для достижения результатов по каждому из девяти элементов Генуэзского плана действий.
That issue had a political aspect: it had been studied at the highest level during the Group of Eight Summit at Genoa, when the Russian Federation's proposal to organize a world conference in 2003 in Russia on the problems associated with climate change had been approved. Этот вопрос имеет политический аспект: он рассматривался на высшем уровне в ходе генуэзского саммита «восьмерки», где была одобрена инициатива России о проведении в 2003 году в Российской Федерации всемирной конференции по проблемам изменения климата.
Just 700 metres from Genoa's main cruise terminal harbour, Novotel Genova Ovest is a modern 4-star hotel near the city's historic centre and 1.5 km from the Genoa Aquarium. Современный 4-звездочный отель Novotel Genova Ovest расположен недалеко от исторического центра города, всего лишь в 700 метрах от круизного терминала Генуи и в 1.5 км от генуэзского аквариума.
The princes are descendants of the Fieschi family of Genoa, who were ennobled as Counts Palatine in the year 1010 by Henry the Holy, King of Italy and later Holy Roman Emperor. Князья Бельмонте вели своё происхождение от генуэзского семейства Фиески, которые получили титул пфальцграфа в 1010 году от Генриха Святого, короля Италии, а позднее императора Священной Римской империи.
Set in Alassio in the heart of the Liguria region, Hotel Beau Sejour faces its own private beach on the beautiful coast of the Gulf of Genoa. Отель Beau Sejour, расположенный в Алассио а самом сердце региона Лигурия, выходит на частный пляж и красивое побережье Генуэзского залива.
Больше примеров...
Генуэзским (примеров 7)
A nearby building, housing the anti-globalization organization Indymedia and lawyers affiliated with the Genoa Social Forum, was also raided. Близлежащее здание, в котором размещалась антиглобалистическая организация Indymedia и юристы, связанные с Генуэзским Социальным Форумом, было также захвачено.
From the point of view of public order, no significant incidents occurred on 19 July: the march of "Migrantes" organized by the Genoa Social Forum went off peacefully and without incident. В плане общественного порядка каких-либо значительных инцидентов 19 июля не отмечалось: марш "мигрантес", организованный Генуэзским социальным форумом, прошел мирно и без инцидентов.
The police raid on the school, which housed protesters linked to the Genoa Social Forum, took place a few minutes before midnight when most guests were already asleep. Полицейская операция в школе, в которой жили протестующие, связанные с Генуэзским Социальным Форумом, началась за несколько минут до полуночи.
In addition to paying the 40 million lire indicated by the court in Genoa, the shipowner and the insurance company made an ex gratia payment of 25,000 million lire without admitting liability beyond the limits established by the 1969 CLC. Помимо выплаты 40 млрд. лир, назначенных генуэзским судом, судовладелец и страховая компания добровольно выплатили еще 25 млрд. лир, но не признали ответственности, превышающей пределы, установленные в КГО 1969 года.
Genoa fencing contains a huge part of the technique of working with the Genoese knife. Генуэзское фехтование содержит огромную часть техники работы с генуэзским ножом.
Больше примеров...
Генуэзском (примеров 3)
The Course was held at the University of Genoa, from 1 to 12 September 2008. Курсы проводились в Генуэзском университете 1-12 сентября 2008 года.
3/ From a statement delivered at the University of Genoa, Italy, on 12 April 1991 by Prof. Guido de Marco. З/ Из выступления профессора Гвидо Демарко 12 апреля 1991 года в Генуэзском университете, Италия.
Genoa Aquarium is the most technologically advanced in the world and contains four million litres of water. В Генуэзском аквариуме, самом продвинутом с точки зрения технологий в мире, содержится 4 миллиона литров воды.
Больше примеров...
Генуэзская (примеров 5)
That was how the "Genoa legend" of Columbus appeared, with which he came to the court of Ferdinand II, son of Juan II asking to "finance" the voyage in search of a new route to India. Так появилась "генуэзская легенда" Колумба, под которой он появился при дворе Фердинанда II, сына Хуана II, с просьбой "профинансировать" экспедицию по поиску нового пути в Индию.
The principal Italian states - Kingdom of Naples, Republic of Genoa and Duchy of Milan - feared a rebirth of French interest in Italian affairs and tried to prevent the elevation of a French pope at all costs. Основные итальянских государств - Неаполитанское королевство, Генуэзская республика и Миланское герцогство - опасались возрождения французского интереса к итальянским делам и пытались помешать возвышению французского папы любой ценой.
In Sassari, Sardinia, due to the historical ties with Genoa, la fainé genovese (genoese fainé), is a typical dish. В Сассари на Сардинии из-за исторических связей с Генуей файне́ дженове́зе (генуэзская фарината) - обычное блюдо.
1768: the Treaty of Versailles, the Republic of Genoa cedes Corsica to France with the guarantee of a right back as soon as the debt owed to King Louis XV will be refunded. 1768: Версальский договор, Генуэзская республика уступает Корсика во Франции с гарантией права обратно, как только задолженность перед королем Людовиком XV будет возвращен.
For this reason some metropolitan areas, like Italian Genoa Metropolitan Area (population is over 1.510.000 as of 2012 according "CityRailway" Official Report), aren't included in this list, with data by other statistic survey institutes. По этой причине некоторые региональные агломерации, оценённые другими учреждениями (такие как Генуэзская региональная агломерация в Италии, в которой согласно официальному отчёту «CityRailway» в 2012 г. насчитывалось 1510000 жителей) не включены в данный список.
Больше примеров...