| What is the course of The Genesis right now? | Куда именно идёт Генезис? |
| Genesis is a "mistake." | Генезис - тоже ошибка. |
| This is why Genesis was given me, Cassidy. | Вот зачем мне дан Генезис. |
| "Operation Genesis." | "Операция Генезис". |
| Genesis allowed is not. | Генезис, разрешен нет! |
| Genesis isn't a toy. | Генезис - не игрушка. |
| Genesis is coming, John. | Генезис близко, Джон. |
| You can't stop Genesis. | Вы не можете остановить генезис. |
| Then Genesis day happened! | А потом случился Генезис. |
| Genesis isn't a power. | Генезис - это не сила. |
| Genesis must remain a secret. | Генезис должен оставаться секретом. |
| You're the Genesis patient. | Ты - пациент Генезис. |
| His father owns Sanderson Genesis. | Его отец - владелец Сэндерсон Генезис. |
| I know about Mount Genesis. | Я знаю о горе "Генезис". |
| Who is taking Genesis? | Кто забирает "Генезис"? |
| The Genesis experiment is a failure. | Эксперимент "Генезис" провалился. |
| Genesis doesn't work. | "Генезис" не работает. |
| Who's taking Genesis? | Кто забирает "Генезис"? |
| You're talking Genesis. | Ты говоришь про генезис. |
| Now Genesis will do it in six minutes. | Теперь, внимание, есть "Генезис", мы сделает это за 6 минут. |
| USTAR has been expanding the Genesis concept outside its national market and is actively establishing partnerships with similar organizations worldwide. | ЮСТАР продвигает свой проект "Генезис" за пределы национального рынка и активно устанавливает партнерские отношения с аналогичными организациями всего мира. |
| You're going home with a lifetime supply of Genesis twin-blade razors. | Ты везешь домой пожизненный запас двухлезвийных бритвенных станков фирмы Генезис. |
| The destructive war with the rival planet, New Genesis, was stopped only with a diplomatic exchange of the sons of Highfather and Darkseid. | Разрушительная война с конкурирующей планетой Новый Генезис была остановлена только в результате дипломатического обмена сыновьями между правителем Нового Генезиса Верховным Отцом и Дарксайдом. |
| With Darhk's anti-nuke bunker destroyed, why is he moving forward with Genesis? | Если анти-ядерный бункер Дарка уничтожен, зачем он продолжает Генезис? |
| This energy created what is called, euphemistically, the Genesis Planet. | Результат ее потрясающей силы назвали планетой Генезис. |