Английский - русский
Перевод слова Genesis
Вариант перевода Генезис

Примеры в контексте "Genesis - Генезис"

Примеры: Genesis - Генезис
Well, don't have kittens, Genesis is going to work. Мы не в игрушки играем. "Генезис" сработает.
Uhura. Any response from Starfleet on our Genesis inquiries? Звездный Флот ответил на наши запросы о проекте Генезис?
If we take the white horse to the hospital, and he wakes up that's it, we can kiss Mount Genesis goodbye. Если мы отвезём белую лошадь в больницу, он очнётся и тогда конец, мы можем попрощаться с горой "Генезис".
I have no doubt once you have a full grasp of Operation Genesis, you'll see that your hacking skills will come in very handy. Уверена, как только ты получишь доступ к проекту Генезис, убедишься, насколько полезны твои навыки хакера.
I'll agree to your terms if, in addition to yourself, you hand over to me all data and material regarding the project called Genesis. Я соглашусь с вашими условиями, если... если... вместе с вами, вы передадите мне всю информацию и материалы относительно проекта называемого "Генезис".
The Genesis Project was in the hands of the Enterprise, but Khan had his plan to steal the invention! Проект Генезис был в руках Энтерпрайз, но Кхан придумал план, как украсть его!
The Old Testament, the book of "Genesis." Ветхий завет, книга "Генезис".
So, you're saying this Genesis is some sort of... angel/demon baby? Выходит, Генезис - это... Ребенок ангела и демона?
"Network of structures for the encouragement of entrepreneurship of new farmers men and women in rural areas" carried out by DP "GENESIS". проект "Сеть структур для развития предпринимательской деятельности новых фермеров (мужчин и женщин) в сельских районах", осуществлявшийся ПР "ГЕНЕЗИС".
We know that they have a deadly weapon, the Genesis element, and we know they have a delivery mechanism. Мы знаем, что у них есть смертельное оружие, элемент Генезис. Мы знаем, у них есть, чем его распылять.
Can't let his Johnson run the meeting and we can't, can't let him turn Mount Genesis into his own personal harem, OK? Не позволяй Джонсону идти на встречу, и мы не можем, не можем позволить ему обратить Генезис в свою собственность, понял?
The genesis and poetical system. Генезис и поэтическая система.
Occurrence and genesis of polymetallic nodules; встречаемость и генезис полиметаллических конкреций;
We all know the genesis of the crisis. Нам всем известен генезис кризиса.
It was Monet to whom Dewhurst dedicated his pioneering account of French Impressionism, Impressionist Painting: its genesis and development, in 1904. Клоду Моне Винфорд Дьюхерст посвятил свою работу о французском импрессионизме - Живопись импрессионистов: Генезис и развитие в 1904 году.
The genesis of the deposits is alluvial; in terms of complexity they belong to group 2, with relatively sustained width and variable thickness and uneven gold content over the vertical. Генезис месторождения - алювиальный, по сложности строения относится ко 2-й группе с относительно выдержанной шириной и невыдержанной мощностью и неравномерным содержанием золота по вертикали.
In Bosnia and Herzegovina, UNICEF has supported the local non-governmental organization "The genesis project", to undertake mine-risk education, to teach children about the risks posed by landmines, unexploded ordnance and firearms. В Боснии и Герцеговине ЮНИСЕФ оказал поддержку местной неправительственной организации в осуществлении проекта «Генезис», в рамках которого проводятся мероприятия по информированию о минной опасности, чтобы ознакомить детей с рисками, связанными с наземными минами, неразорвавшимися боеприпасами и огнестрельным оружием.
DLC membership has established, funded and continues to support centers for environmental education, and community supported agriculture such as Genesis Farm, and Crown Point Center Члены КДР основали центры экологического обучения и продолжают финансировать и поддерживать проекты по организации сельскохозяйственного производства на уровне местных общин, такие как "Ферма Генезис" () и Центр "Краун Пойнт".
You've got Genesis, but you don't have me! Хан, "Генезис" у тебя, но у тебя нет меня.
The genesis of single-molecule spectroscopy? "Генезис мономолекулярной микроскопии"?
This was the genesis right here. Там был просто генезис.
It literally is Genesis. Это буквально и есть "Генезис".
Genesis, I presume. "Генезис", как я предполагаю.
We thought this was Genesis. Мы думали что это и был "Генезис".
What exactly is Genesis? Так что же такое "Генезис"?