Английский - русский
Перевод слова Generating
Вариант перевода Генерации

Примеры в контексте "Generating - Генерации"

Примеры: Generating - Генерации
The invention relates to light sources with laser pumping and to methods for generating radiation with a high luminance in the ultraviolet (UV) and visible spectral ranges. Изобретение относится к источникам света с лазерной накачкой и способам генерации излучения высокой яркости в ультрафиолетовом (УФ) и видимом спектральных диапазонах.
Autoconf needs GNU 'm4' for generating 'configure' scripts, but not for running them. Autoconf нужен GNU 'm4' только для генерации сценариев 'configure'.
Harvard Graphics 2.0 added the ability to import the latest Lotus 1-2-3 spreadsheet data before generating graphics, as well as drawing and annotations for graphs. Новой особенностью Harvard Graphics 2.0 стала возможность импорта данных из последней версии электронной таблицы Lotus 1-2-3 до генерации графики, а также возможность создания рисунков и аннотаций к графикам.
Through these studies, Cannon and Bard highlighted the role of the brain in generating physiological responses and feelings; a role that is important in their explanation of emotion experience and production. С помощью этих исследований, Кеннон и Бард подчеркнули роль головного мозга в генерации физиологических реакций и чувств; роль, которая является важной в объяснении опыта и производства.
Smart highway and smart road are terms for a number of different proposals to incorporate technologies into roads for generating solar energy, for improving the operation of autonomous cars, for lighting, and for monitoring the condition of the road. Умное шоссе и умная дорога - термины для различных предложений по включению технологий в строительство дорог для генерации солнечной энергии, для улучшения функционирования автономных автомобилей, для освещения, и для контроля состояния дороги.
BIRT has two main components: a visual report designer within the Eclipse IDE for creating BIRT Reports, and a runtime component for generating reports that can be deployed to any Java environment. BIRT имеет два основных компонента для разработки: визуальный редактор отчетов в среде разработки Eclipse для создания отчетов BIRT и компонент времени выполнения для генерации отчетов, которые могут быть развернуты в любой среде Java.
Generating message contract since the operation is neither RPC nor document wrapped. Контракт генерации сообщений с операцией не является ни RPC, ни упакованным документом.
Generating message contract since message requires protection. Контракт генерации сообщений с сообщением требует защиты.
METHOD AND DEVICE FOR GENERATING ELECTRIC POWER BY MEANS OF ENERGY OF FERROMAGNET MAGNETIC FIELD СПОСОБ И УСТРОЙСТВО ГЕНЕРАЦИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ ЗА СЧЕТ ЭНЕРГИИ МАГНИТНОГО ПОЛЯ ФЕРРОМАГНЕТИКОВ
PLASMOCHEMICAL REACTOR FOR GENERATING A PLASMA DISCHARGE IN GASES ПЛАЗМОХИМИЧЕСКИЙ РЕАКТОР ДЛЯ ГЕНЕРАЦИИ ПЛАЗМЕННОГО РАЗРЯДА В ГАЗАХ
Generating message contract since the operation has untyped Message as argument or return type Контракт генерации сообщений с операцией имеет нетипизированное сообщение в качестве аргумента или возвращаемого типа.
METHOD AND DEVICE FOR GENERATING SOFT X-RAY RADIATION FROM LINER-TYPE GAS DISCHARGE PLASMA СПОСОБ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ГЕНЕРАЦИИ МЯГКОГО РЕНТГЕНОВСКОГО ИЗЛУЧЕНИЯ ИЗ ПЛАЗМЫ ГАЗОВОГО РАЗРЯДА ЛАЙНЕРНОГО ТИПА
METHOD FOR GENERATING RADIATION AT RESONANT TRANSITIONS OF METAL ATOMS СПОСОБ ГЕНЕРАЦИИ ИЗЛУЧЕНИЯ НА РЕЗОНАНСНЫХ ПЕРЕХОДАХ АТОМОВ МЕТАЛЛОВ
DEVICE AND METHOD FOR GENERATING RADIATION FROM DISCHARGE PLASMA УСТРОЙСТВО И СПОСОБ ГЕНЕРАЦИИ ИЗЛУЧЕНИЯ ИЗ РАЗРЯДНОЙ ПЛАЗМЫ
IMAGE GENERATING DEVICE (VARIANTS THEREOF) УСТРОЙСТВО ГЕНЕРАЦИИ ИЗОБРАЖЕНИЙ (ЕГО ВАРИАНТЫ)
METHOD AND DEVICE FOR GENERATING ENERGY ALONG WITH THE RESONANCE INTERFERENCE OF ELECTROMAGNETIC WAVES СПОСОБ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ГЕНЕРАЦИИ ЭНЕРГИИ ПРИ РЕЗОНАНСНОЙ ИНТЕРФЕРЕНЦИИ ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫХ ВОЛН (ВАРИАНТЫ)
LIGHT SOURCE WITH LASER PUMPING AND METHOD FOR GENERATING RADIATION ИСТОЧНИК СВЕТА С ЛАЗЕРНОЙ НАКАЧКОЙ И СПОСОБ ГЕНЕРАЦИИ ИЗЛУЧЕНИЯ
Generating message contract since the wrapper namespace () of message does not match the default value () Контракт генерации сообщений с пространством имен упаковщика () сообщения не соответствует значению по умолчанию ().
) used for generating Rainbow-tables as well as for recovering passwords using such tables. ), которые используются для генерации Rainbow-таблиц, а также для восстановления паролей по этим таблицам.
While at Digital Equipment, she developed and patented a method for generating complete address traces for analyzing and designing high-speed memory systems. Она разработала и запатентовала метод для трассировки полного адреса при генерации, используемый для анализа и проектирования высокоскоростных систем памяти.
Optional easy-to-remember passwords generating which consist of simple syllables. Возможность генерации паролей с улучшенной запоминаемостью: без двух согласных букв подряд, состоящих из простых слогов.
It also provides timers, a random number generator (for generating acoustic noise as well as random numbers), and maskable interrupts. Также предоставляет таймер, генератор случайных чисел (используется для генерации шума) и маскируемые прерывания.
The invention relates to methods for generating radiation at resonant transitions of metal atoms in mixtures of inert gases with metal vapours which are excited by an electric arc discharge. Изобретение относится к способам генерации излучения на резонансных переходах атомов металлов в возбуждаемых дуговым электрическим разрядом смесях инертных газов с парами металлов.
The invention relates to radio and electronic engineering and can be used for generating high-power pulses by accumulating energy in resonance circuits and subsequently discharging said energy through a load. Изобретение относится к области радиотехники и электроники и может быть использовано для генерации импульсов высокой мощности посредством накопления энергии в резонансных контурах с последующим разрядом её через нагрузку.
Dynamic Kernel Module Support (DKMS) is a program/framework that enables generating Linux kernel modules whose sources generally reside outside the kernel source tree. Dynamic Kernel Module Support или DKMS - фреймворк, который используется для генерации тех модулей ядра Linux, которые в общем случае не включены в дерево исходного кода.