| Damn, not wanting to go out with you does not make me gay. | Бля, если я не хочу встречаться с тобой не значит, что я педик. |
| Did I mention I was gay? | Ой, а я сказал что я педик? |
| Just say it, gay boy. | Давай, скажи это. педик! |
| Hey, brother, you're a gay man, right? | Эй, брат, ты же педик, правда? |
| Am I really your date, or am I just the gay prop? | Ты позвал меня как пару или я просто педик напоказ? |
| You sure you're not gay? | А ты уверен, что ты - не педик? |
| So we're back to the whole "I'm gay" thing there, aren't we? | Так мы снова вернулись ко всем этим "Я педик" штукам, да? |
| Um, "It's okay to have an affair with Charlie because he's a swell guy and I'm secretly gay"? | Ну... "Я тебя люблю," "но ничего страшного, если у тебя будет что-то с Чарли," "потому что он клёвый парень, а я - тайный педик." |
| Gay Boy, it's time to eat. | Педик, пора садиться за стол. |
| And the bloke behind me just went, "Gay." | И чувак позади меня выдал "Педик." |
| ls that the gay surrender? | Да ты что, педик, что ли? |
| All right, gay boy? | Придурок! - Все в порядке, педик? |
| I'm not gay! | Старик, я - не педик! |
| That's a gay guy. It's so weird. | Этот педик - такой чудной. |
| Are you really gay? | А ты действительно педик? |
| All right, gay boy? | Все в порядке, педик? |
| Gas means you're gay. | Газ означает, что ты педик. |
| Like I said, gay. | Я же говорил - педик. |
| My dad is gay. | Мой папа - педик. |
| God, you're so gay! | Ну, ты и педик. |
| Yep, I'm definitely gay. | Да, я точно педик. |
| He was incredibly gay. | Он был самый настоящий педик! |
| You see, he's gay. | Вот видишь, он педик. |
| Johnny Depp is gay too. | Джонни Депп тоже педик. |
| Yes, he's really gay, alright. | Точно педик, ей-богу. |