Damn, not wanting to go out with you does not make me gay. |
Бля, если я не хочу встречаться с тобой не значит, что я педик. |
Did I mention I was gay? |
Ой, а я сказал что я педик? |
Just say it, gay boy. |
Давай, скажи это. педик! |
Hey, brother, you're a gay man, right? |
Эй, брат, ты же педик, правда? |
Am I really your date, or am I just the gay prop? |
Ты позвал меня как пару или я просто педик напоказ? |
You sure you're not gay? |
А ты уверен, что ты - не педик? |
So we're back to the whole "I'm gay" thing there, aren't we? |
Так мы снова вернулись ко всем этим "Я педик" штукам, да? |
Um, "It's okay to have an affair with Charlie because he's a swell guy and I'm secretly gay"? |
Ну... "Я тебя люблю," "но ничего страшного, если у тебя будет что-то с Чарли," "потому что он клёвый парень, а я - тайный педик." |
Gay Boy, it's time to eat. |
Педик, пора садиться за стол. |
And the bloke behind me just went, "Gay." |
И чувак позади меня выдал "Педик." |
ls that the gay surrender? |
Да ты что, педик, что ли? |
All right, gay boy? |
Придурок! - Все в порядке, педик? |
I'm not gay! |
Старик, я - не педик! |
That's a gay guy. It's so weird. |
Этот педик - такой чудной. |
Are you really gay? |
А ты действительно педик? |
All right, gay boy? |
Все в порядке, педик? |
Gas means you're gay. |
Газ означает, что ты педик. |
Like I said, gay. |
Я же говорил - педик. |
My dad is gay. |
Мой папа - педик. |
God, you're so gay! |
Ну, ты и педик. |
Yep, I'm definitely gay. |
Да, я точно педик. |
He was incredibly gay. |
Он был самый настоящий педик! |
You see, he's gay. |
Вот видишь, он педик. |
Johnny Depp is gay too. |
Джонни Депп тоже педик. |
Yes, he's really gay, alright. |
Точно педик, ей-богу. |