Английский - русский
Перевод слова Gate
Вариант перевода Дверь

Примеры в контексте "Gate - Дверь"

Примеры: Gate - Дверь
Gate, gate, gate. Дверь. Дверь. Дверь.
There's a heavy steel gate, then the door to the vault. Там будет тяжелая стальная решетка, за ней - дверь в хранилище.
Back staircase, kitchen door, side gate exit. Задняя лестница, кухонная дверь, выход ворот стороны.
This card will let you pass the security door near gate 122. Эта карта позволит вам пройти через охранную дверь у гейта 122.
One can enter it through a small entrance gate. Внутрь можно попасть через небольшую дверь спереди.
There's a heavy steel gate, then the door to the vault. Прочные стальные двери, затем дверь в само хранилище.
Security patrol spotted a busted gate a couple hours ago and called it in. Охранники заметила взломанную дверь пару часов назад и сообщили в полицию.
Open this door, go out and you'll come to a gate. Откроешь дверь, пройдешь и выйдешь на улицу.
What gate did you use to enter this base? - East loading door. через какие ворота вы вошли на базу? -через грузовую дверь.
(Singing) Snowfall, snowfall... don't lay your silver on my hair... don't you knock on my door... don't swirl around at my gate... (Поют) Снегопад, снегопад... не мети мне на косы... не стучись в мою дверь... у ворот не кружи...
I grabbed the whole bag, and I ran out the door, down the driveway, through the front gate, and... I hid in the shadows and got dressed. Я схватила мешок и выбежала через дверь, по дорожке, через ворота, и... я спряталась в тени и оделась.
Break open the gate, pry open the door, raise the warehouse door, etc. Сломай замок на воротах, подними эту дверь и дверь в ангар.
"Iron Gate, the door to freedom"! "Железные ворота, дверь к свободе"!
The gate was open... Входная дверь была открыта...
Over the big, flat door-stone she sped and met Ben with Little David coming in the gate. Она устремилась за большую, плоскую каменную дверь и встретила Бена с маленьким Дэвидом, заходящим в ворота.
And can you please fix the back gate? И почини дверь на заднем дворе.
Despedimo-in, I open the gate, I enter in the elevator, I open the door of house without racket not to alert the neighborhood. Despedimo-в, я раскрываю строб, я вхожу в лифт, я раскрываю дверь дома без ракетки для того чтобы не предупредить район.
What if you came through the gate that won't close and door that was unlocked and went up the staircase? Что, если пройти через открытые ворота и отпертую дверь и подняться по лестнице?
He didn't want the Gate. Они не хотят открывать дверь.
Problem number one: the only gate that leads to Toledo in 1491 is gate 148 and leads to the same day of the execution, that is, May 12th. Проблема номер один: единственная дверь, через которую можно попасть в Толедо в 1491 год, дверь 148, и она ведет в день казни, то есть 12 мая.
And I got taken through gate after gate after gate aftergate into the wellness center, which is where you get to meet thepatients. Меня вели через одну дверь, и ещё одну, и ещё одну, и ещёодну до рекреационного центра, где посетители встречаются спациентами.
Whoever passes through the gate should be reminded of it. И отмеряется тогда дверь, с какой стороны им угодно, и к ней подходят по деревянному мосту».
We've already pulled away from the gate. Дверь закрыта, а мы отъехали от гейта.
But don't use it while you're going through a gate, it goes crazy. Но не используй, когда пересекаешь дверь, потому то там то-то переклинивает, а иногда и блокируется.
When things quiet down, go out by the back gate Затем уходи через маленькую заднюю дверь.