End product of the reactor is synthetic gas which can further be used to produce electricity, gasoline through gas-synthesis, bio diesel, bio gasoline A-95, and other energy products. |
Конечным продуктом установки является синтез-газ, из которого далее получается электричество, био дизель (демитиловый эфир), био бензин А-95, и другие продукты. |
For a host of reasons, gasoline has been a favourite target, with taxes representing approximately 25% of the price of gasoline in the United States to 60-70% in western Europe. |
По целому ряду причин предпочтительным объектом выступает бензин, налоги на который составляют около 25% от цены в Соединенных Штатов и до 60-70% в западной Европе. |
Suddenly the water in the creek tastes different... as though somebody's thrown gasoline or kerosene in it. |
Внезапно вода в ручье приобретает другой вкус, как если бы в неё налили керосин или бензин. |
Listen, Pop, you wasted my whole afternoon fixing up that old jalopy of yours, and now you're wasting my gasoline. |
Слушай, Поп, я потратил все утро на ремонт твоего драндулета, а теперь ты хочешь еще израсходовать и мой бензин. |
Spurred by environmental concerns and high gasoline prices, sales of hybrid vehicles have risen 11% over the previous year. |
Из-за проблем окружающей среды и высоких цен на бензин, продажи автомобилей с гибридным приводом за год увеличились на 11%. |
You three, go get the bows and arrows, and gasoline and stuff. |
Вы трое, принесите луки и стрелы, и ещё бензин и все остальное. |
So it's air and gasoline blended together? |
Значит, смешиваются - воздух и бензин? |
But if you were to send for gasoline now it would be in Grommett when you arrived. |
Но если вы не закажете бензин сейчас, то его не будет в Громете к вашему приезду. |
Where's the director so I can get reimbursed for the gasoline? |
Где режиссер, у которого я смог бы получить компенсацию за бензин? |
After all, you didn't personally drain the gasoline tank yourself. |
И потом, не ты же вылила весь этот бензин из бака. |
A study on weekly margins for gasoline and diesel in Central American Isthmus |
Исследование еженедельной динамики нормы прибыли на бензин и дизельное топливо в регионе Центральной Америки |
However, gasoline dealers set their own prices, and consequently petrol prices may vary from place to place. |
Однако торговцы бензином назначают собственные цены, и в результате на разных автозаправочных станциях цены на бензин могут различаться. |
The price of gasoline in 2009 was modified five times, while of diesel oil and liquified petroleum gas - two times. |
На протяжении 2009 года цена на бензин менялась пять раз, а на дизельное топливо и сжиженный газ - дважды. |
As a further complication, the amount of unburned gasoline in emissions can make exhaust unbearable to breathe well before losing consciousness. |
Дополнительная трудность заключается в том, что несгоревший бензин может сделать невыносимым вдыхание выхлопных газов задолго до того, как наступит потеря сознания. |
Mustang100 fuel with octane number 100, that basis on the basic import gasoline that meets Euro 5 standard, and comes from factories in Europe. |
Mustang100 - топливо с октановым числом 100, в основе которого - базовый импортный бензин, который отвечает стандарту Евро 5 и поставляется с заводов Европы. |
In 1974, the U.S. consumption of lead compounds, excluding pigments and gasoline additives, was 642 tons. |
В 1974 году в США потребление соединений свинца, за исключением пигментов и добавок в бензин, составляло 642 тонны. |
Hatoyama even had to renege on a campaign promise to cut road-related taxes - including a highly symbolic gasoline tax and highway tolls. |
Хатоям пришелся даже отказываться от предвыборного обещания сократить дорожные налоги, связанные - в том числе весьма символический налог на бензин и дорожные сборов. |
Should they risk buying a new car when gasoline prices might soar again? |
Стоит ли рисковать покупать новую машину, когда цены на бензин могут снова взлететь? |
If people would stop filling up and instead make do with half a tank, they would immediately lower gasoline demand. |
Если бы люди прекратили заправлять полный бак и вместо этого обходились бы половиной бака, спрос на бензин сразу бы снизился. |
But anger is like gasoline, and if you spray it around and somebody lights a match, you've got an inferno. |
Но злость - она как бензин, если ты её вокруг себя распространяешь, а кто-то зажжёт спичку - будет большой пожар. |
Although governments levy taxes on gasoline, they are reluctant to impose a general carbon tax because of public opposition to any form of taxation. |
Несмотря на то, что правительства налагают налоги на бензин, они противятся наложению общего налога на углекислый газ вследствие общественного сопротивления налогам любого вида. |
I do not think you will manage find gasoline in ancient Rome. |
не думаю, что ты сумеешь найти бензин в древнем риме. |
Gasoline is oil, but with... Added chemicals! |
Бензин - это нефть, только со всякой химией! |
Provision is made for the monthly cost of diesel, gasoline and lubricants for the MINURSO vehicle fleet. |
Предусматриваются ассигнования на оплату ежемесячных расходов на дизельное топливо, бензин и смазочные материалы для автомобильного парка МООНРЗС. |
Unleaded gasoline in Bulgaria - situation and perspectives |
Неэтилированный бензин в Болгарии - положение и перспективы |