Английский - русский
Перевод слова Gasolene
Вариант перевода Бензин

Примеры в контексте "Gasolene - Бензин"

Все варианты переводов "Gasolene":
Примеры: Gasolene - Бензин
The most valuable resources in this terrible new world - food, water, gasoline. Наиболее ценные ресурсы в этом ужасном новом мире: еда, вода, бензин.
Throw water on it, not gasoline. Лейте воду, а не бензин.
Primary energy sources are mostly used after processing and transformation into secondary products such as gasoline and electricity. Первичные энергоносители используются, главным образом, после переработки и преобразования во вторичные продукты, такие, как бензин и электроэнергия.
Their world is in flames and we're offering gasoline. Весь их мир в огне, а мы предлагаем им бензин.
Another wrong turn is the proposal recently embraced by two American presidential candidates to temporarily scrap taxes on gasoline. Другим неправильным поворотом была недавняя поддержка двумя кандидатами в президенты США предложения о временном пересмотре налога на бензин.
They just put a tax on gasoline. Европа решила проблему налогом на бензин.
And then you came along, putting out fire with gasoline. А потом появился ты, и поджег бензин.
Of increasingly global interest are efforts aimed at eliminating lead in gasoline. Растущий интерес проявляется в мире к попыткам полностью очистить бензин от свинца.
A gasoline and diesel tax was introduced as a result of a decision taken in 1992. На основе решения, принятого в 1992 году, был введен налог на бензин и дизельное топливо.
Tankers bring gasoline, kerosene, aviation spirit and other fuels into the main ports of the region. Танкеры доставляют в главные порты региона бензин, керосин, авиационное горючее и другие виды топлива.
Although leaded gasoline has been phased out in most of the world, it is still widely used in Africa. Хотя в большинстве регионов мира такой бензин постепенно перестал использоваться, он все еще по-прежнему широко применяется в Африке.
Combustion can be assisted with the addition of such fuels as gasoline and kerosene. Горение можно усилить путем добавления таких горючих материалов, как бензин и керосин.
Taxes represent between 50-65% of the price of gasoline in Poland, Hungary and the Czech Republic. В Польше, Венгрии и Чешской Республике налоги на бензин достигают 50-65% от его цены.
An increase in gasoline taxes is set for January 2003. Увеличение налогов на бензин намечено на январь 2003 года.
Oil pressed from rapeseed can be used as diesel fuel, and maize or sugar beets can yield ethanol to replace gasoline. Рапсовое масло можно использовать как дизельное топливо, тогда как из маиса и сахарной свеклы получают этанол, заменяющий бензин.
But, since many Americans use gas-guzzling SUV's for their vacations, demand for gasoline has remained high. Но, поскольку многие американцы используют во время отпусков неэкономичные внедорожники, спрос на бензин остается высоким.
The prices of gasoline, rice and other basic commodities have also relatively declined. Кроме того, произошло относительное снижение цен на бензин, рис и другие основные товары.
From there, Atto ships gasoline to Burundi, Rwanda and Uganda. Из этого района автоцистерны Атто доставляет бензин в Бурунди, Руанду и Уганду.
Recently, the Government of Indonesia decided to gradually remove subsidies on gasoline and use the funds for poverty reduction. Недавно правительство Индонезии приняло решение о постепенном устранении субсидий на бензин и использовании высбожденных средств для уменьшения бедности.
Gasoline and diesel are very effective transport fuels, providing high energy density and relatively easy handling characteristics. Бензин и дизельное топливо являются весьма эффективными моторными топливами, характеризуясь высокой энергетической плотностью и удобством в обращении.
The chief sources of greater measured inflation in the United States are in motor fuels, gasoline, and medical services and drugs. Главными источниками более высокой измеряемой инфляции в Соединенных Штатах являются дизельное топливо, бензин, а также медицинские услуги и лекарства.
Indeed, prices for oil-related items such as gasoline and kerosene rose from June 2004. Действительно, цены на нефтяные продукты, такие, как бензин и керосин, характеризуются ростом с июня 2004 года.
The change for gasoline (regular) would also increase 0.02 from 0.18 to 0.20. Изменение цен на (ординарный) бензин также выросло на 0,02 с 0,18 до 0,20.
At the beginning of 2008, 19 countries worldwide were still using leaded gasoline. По состоянию на начало 2008 года бензин с добавками свинца продолжали использовать 19 стран мира.
And so, the demand for oil and for gasoline in China is really going to take off. И таким образом спрос на нефть и бензин в Китае действительно собирается взлететь.