Alan, I can't go to a soccer game. I just got home from Vegas. |
ЧАРЛИ Алан, я не могу ехать на футбол. |
I mean, the football game's not on, so I can still watch it later at home. |
То есть, футбол не включен, так что я смогу посмотреть его дома. |
I understand, but the soccer game ran late, and it's girls' night out tonight first time in months, and I'm so looking forward to this. |
Я понимаю, но футбол закончился поздно, а сегодня мы с девчонками идем на вечеринку впервые за месяцы и я так ждала этого. |
So, Benítez, are we going to the soccer game or what? |
Ну что, Бенитес, поедем на футбол или как? |
I mean, there's a football game at 1:00 Or a tour of the university art gallery at 3:00. |
Хочу заметить, что в 1:00 будет футбол, или экскурсия по университетской галерее искусств в 3:00. |
Pass by the diner to watch the game, all right? |
Приходи к нам в кафе, посмотрим футбол. |
This is the way to watch a football game here. |
х ты, здорово. от откуда надо смотреть футбол. |
I mean, we watched our first football game together five years ago, and I feel the need to save the cork from the bottle of wine you served. |
Пять лет назад мы впервые вместе смотрели футбол, и я счел нужным сохранить пробку от вина, которое мы тогда пили. |
I didn't think I'd ever see another football game again! |
Я не думал что увижу когда нибудь футбол снова! |
I challenge you to a football game, |
€ вызываю теб€... на игру в футбол |
Anyway, they got soccer, so... if I hit the road now, I should be able to make the game. |
Они играют в футбол, так что... если я поеду прямо сейчас, то ещё успею на игру. |
I think we see the war like a game - like soccer, football. |
Я думаю, мы воспринимаем войну как игру: как футбол... да, футбол. |
No, I've been mentoring some kids... teach some football, the ins and outs of the game. |
Я вообще учу детей, учу их играть в футбол, всё, что надо знать об игре. |
My oldest plays soccer, and I would love to make an occasional game. |
Мой старший играет в футбол, - И мне хотелось бы смотреть как он играет. |
Yes, I think all the rules that were changed in the last ten years were aimed at the acceleration of the game and providing a more aggressive football. |
Да, все правила, которые менялись в последние десять лет, шли на ускорение игры, чтобы был более атакующий футбол. |
Football is a kind of sport which has fascinated adherents of this game all over the world and is duly considered a king of sport. |
Футбол - это вид спорта, который увлек множество болельщиков этой игры во всем мире и недаром считается королем спорта. |
College football was the bigger attraction, but by the end of World War II, pro football began to rival the college game for fans' attention. |
Университетский футбол тогда был популярней, но к концу Второй мировой войны, профессиональный футбол стал соперничать с университетским за зрительский интерес. |
The Board meets twice a year, once to decide on possible changes to the rules governing the game of Football and once to deliberate on its internal affairs. |
Совет собирается два раза в год: один раз, чтобы принять решение о возможных изменениях в правилах, регулирующих игры в футбол, и один раз обсудить свои внутренние дела. |
He got his first football when he was two and had his first game on 3 March 1991, 24 days before his fifth birthday. |
Впервые Мануэль сыграл в футбол З марта 1991 года за 24 дня до своего пятого дня рождения. |
I think we see the war like a game - like soccer, football. |
Я думаю, мы воспринимаем войну как игру: как футбол... да, футбол. |
I could watch the football game in my own living room with peace and quiet. |
я бы тогда смог смотреть футбол в своей комнате в тишине и покое. |
Can we go to the soccer game now? |
Мам, теперь пойдём на футбол? |
You're going to induce labor just so you can make a football game? |
Вы собираетесь вызвать роды, чтобы успеть на футбол? - Нет. |
Did you ever once go to a football game? |
Ты хоть раз играл в футбол? |
Remember that guy at the soccer game the other day? |
Помнишь того парня, который приходил на футбол? |