Английский - русский
Перевод слова Game
Вариант перевода Поиграть

Примеры в контексте "Game - Поиграть"

Примеры: Game - Поиграть
He wants to play the game, let's give him the game. Он хочет поиграть, так давай поиграем.
Then you said you wanted to play a game. Потом, ты сказал, что хочешь поиграть со мной.
You can also watch movies and play with the computer game system. Ещё разрешу кино посмотреть и поиграть на компьютере.
Because now we have, like, three more hours to play the game. Okay. Потому что теперь у нас есть, около трёх лишних часов, чтобы поиграть.
You can play the diagnosis game yourself here. И здесь вы можете сами поиграть в диагностов.
'I promised him a game of bat and ball after our lessons.' Я пообещала ему поиграть в мяч после уроков.
Want to play a game in the new stadium? Не хочешь поиграть на новом стадионе?
A bloke's got to be free to play a game of cards. Зайка, парень имеет право поиграть.
What happened to our game plan? А что случилось с нашими планами поиграть?
How about a game of hoops later? Как насчет поиграть в баскетбол позже?
He tried to get into a game of pickup hoops. Ну, он пытался поиграть с нами в баскетбол.
Do you have time for a game of Kadis-Kot? У тебя есть время поиграть в кадис-кот?
If you want I have a game we can play! Если хотите, можем поиграть в игру.
If you bring them by, maybe we could interest you in a game of pool. Если ты их принесёшь, то мы могли бы вместе поиграть в бильярд.
then we have to play the game harder. тогда нам нужно поиграть в более сложную игру.
You'd come here and play a man's game? Ты пришел сюда поиграть в мужские игры?
Here, you can go play that game you love. Вот, ты можешь поиграть в игру которую ты любишь.
Or how about we play a board game? А может нам поиграть в настольную игру?
So a few of my friends were also pretty addicted to the game, and I invited them to play as well. У меня были друзья, которые тоже подсели на эту игру, и я предложила им поиграть в это.
Look, Kyle, the game is still set up at my house and... maybe we could go try playing it again over there. Смотри, Кайл, игра по-прежнему стоит у меня дома и... может, мы могли бы пойти попробовать поиграть снова там.
And I want to play a little game I like to call block my spike with misty may. А я хочу поиграть в игру, которую я называю "блокируй мою подачу", с Мисти Мэй.
I haven't found her because the Travelers, i.e. my only lead, decided to play a fun game of spontaneous combustion before giving me what they promised. Я не нашел ее, потому что странники, то есть моя единственная зацепка, решили поиграть в забавную игру, устроив спонтанное самосожжение, прежде чем дать мне то, что они обещали.
Is it okay if they come over after the game to play? Ничего, если они придут к нам поиграть после тренировки?
Come on, I'd like to try a game out on you. Ну же, хочу поиграть в одну игру.
If he wants to be a big baby, well, two can play at that game. Если он хочет поиграть в большого ребенку, ну что ж, посмотрим чья возьмет.