Give me his bag, Gabrielle. |
Дай мне его рюкзак, Габриэль. |
Gabrielle, go start the hair dryer for Ella. |
Габриэль, иди, включи фен Элле. |
Xavier was initially unaware of this, as Gabrielle never told him she was pregnant. |
Ксавье изначально не знал этого, и Габриэль не говорила ему, что беременна. |
He played Carlos Solis, the husband of Eva Longoria's character, Gabrielle Solis. |
Он играл мужа Габриэль Солис (Ева Лонгория), Карлоса. |
The film is based on a series of children's books of the same name published by the Belgian author and illustrator Gabrielle Vincent. |
Фильм основан на одноимённой серии книг для детей, написанной бельгийской писательницей и художницей Габриэль Венсан. |
What's your name, dear? Gabrielle. |
У вас отлично получается, Габриэль. |
I'm not saying Gabrielle's not a pretty girl. |
Я не отрицаю, что Габриэль красивая девочка. |
Gabrielle met Eddie on a Tuesday, the day she moved into the neighborhood. |
Габриэль познакомилась с Эдди во вторник, в тот день, когда она переехала в этот дом. |
Cate Tiernan (born July 24, 1961) is the pen name of Gabrielle Charbonnet, an American author. |
Тирнан, Кейт (род. 1961) - псевдоним американской писательницы Габриэль Шарбонне. |
At the gown fitting, Charles talks to Gabrielle. |
На примерке свадебного платья Шарль приходит поговорить с Габриэль. |
Gabrielle was forced to spend the last night of her spa vacation alone, but she didn't mind. |
Габриэль пришлось провести последний вечер отдыха в санатории в одиночестве, но она не возражала. |
Unfortunately for Gabrielle, her thoughts quickly turned to her impending divorce, and the empty house she'd soon return to. |
К несчастью для Габриэль, ее мысли довольно быстро вернулись к неизбежному разводу и пустому дому, в который скоро ей предстояло вернуться. |
And please, ca us Carlos and Gabrielle. |
И пожалуйста, зовите нас Карлос и Габриэль. |
Also, Gabrielle despised any event... where she was not the center of attention. |
А также Габриэль презирала все события... где в центре внимания была не она. |
You must call me Gabrielle, Logan, now we have met properly. |
Вы должны называть меня Габриэль, Логан, раз уж мы уже познакомились. |
You weren't to know, Gabrielle. |
Ты ничего не знала, Габриэль. |
But for Gabrielle Solis, the art of morning drop-off... |
Но Габриэль Солис, искусству высадить ребенка у школы... |
You see, Gabrielle was now shopping for a baby. |
Понимаете, Габриэль собиралась купить ребенка. |
Yes, Gabrielle had always been a demanding shopper. |
Да, Габриэль всегда была требовательным покупателем. |
So, once again, Gabrielle was in need of a great idea. |
Итак, Габриэль нуждалась в новой отличной идее. |
And that night when she went to bed, Gabrielle slept like a baby. |
И в ту ночь Габриэль спала, как младенец. |
Gabrielle knew she had to come clean. |
Габриэль знала, что должна оправдаться. |
The next morning, Gabrielle returned the engagement ring to her former lover. |
На следующее утро Габриэль вернула обручальное кольцо бывшему любовнику. |
I only had one friend, Gabrielle. |
У меня был только один друг - Габриэль. |
Gabrielle Solis figured out the code leopards, chipmunks, giraffes. |
Габриэль Солис взломала код: леопарды, бурундуки, жирафы. |