| It's the right thing to do, Gabriel. | Это правильный поступок, Гэбриэл. |
| What did Gabriel say to you? | Что тебе сказал Гэбриэл? |
| Gabriel sure reminds me a lot of you. | Гэбриэл мне очень тебя напоминает. |
| That's not an answer, Gabriel. | Это не ответ, Гэбриэл. |
| I don't know if it was Gabriel or someone else who attacked me, and now Gabriel's gone. | Я не знаю, был ли это Гэбриэл, или на меня напал кто-то другой, но сейчас Гэбриэла нет. |
| I mean, that wasn't even Peter Gabriel. | Это даже не Питер Гэбриэл. |
| It's a trap, Gabriel. | Это ловушка, Гэбриэл. |
| Just Joanna Sydeham and Robert Gabriel. | Только Джоанна Сайдем и Ричард Гэбриэл |
| Not yet, Gabriel. | Не сейчас, Гэбриэл. |
| Gabriel, my dear boy. | Гэбриэл, мой милый мальчик. |
| You are important, Gabriel. | Ты важен, Гэбриэл. |
| Why me, Gabriel? | Почему я, Гэбриэл? |
| Special Agent Gabriel Dean. | Специальный агент Гэбриэл Дин. |
| Gabriel... you're insane. | Гэбриэл... ты чокнутая! |
| Look, there's Gabriel. | Смотри, там Гэбриэл. |
| Your loving brother, Gabriel. | Твой любящий брат Гэбриэл. |
| Gabriel. -Where's Father? | Гэбриэл. -Где отец? |
| Gabriel, it was - | Гэбриэл, это было... |
| Gabriel, he just invited everyone. | Гэбриэл пригласил буквально их всех. |
| Gabriel, Martha's seen me. | Гэбриэл, Марта видела меня. |
| Gabriel works with us. | Гэбриэл работает с нами. |
| Gabriel, why are you leaving? | Гэбриэл, почему ты уезжаешь? |
| We need a plan, Gabriel. | Нам нужен план, Гэбриэл. |
| They trust you, Gabriel. | Они тебе доверяют, Гэбриэл. |
| First, your sweet Gabriel. | Сначала твой милый Гэбриэл. |