It's in Fury's toolbox. |
Но есть в шкатулке Фьюри. |
So, Director Fury's alive? |
Значит, директор Фьюри жив? |
Fury ordered the surgery. |
Фьюри приказал провести эту операцию. |
This is Fury reaching out. |
Это Фьюри пытается связаться с нами. |
One of Fury's secret bases. |
Одна из засекреченных баз Фьюри. |
What happened to Director Fury? |
Что случилось с директором Фьюри? |
Sounds just like Fury. |
Звучит прямо как Фьюри. |
One of Fury's secret bases. |
Одна из секретных баз Фьюри. |
Fury designed this himself. |
Фьюри сам его создал. |
Like Fury would tell! |
Так Фьюри и признался! |
Good morning, Director Fury. |
Доброе утро, директор Фьюри. |
Fury, Nicholas J. |
Фьюри, Николас Дж. |
I know who killed Fury. |
Я знаю, кто убил Фьюри. |
Fury was right about that ship. |
Фьюри был прав насчёт корабля. |
They shot Nick Fury. |
Они застрелили Ника Фьюри. |
Director Fury faked your death... |
Директор Фьюри сфальсифицировал вашу смерть |
that Fury played them? |
что Фьюри обыграл их? |
This is Delilah Fury. |
Это же Делайла Фьюри. |
Ms. Fury, you in there? |
Мисс Фьюри, вы там? |
Director Fury, do you copy? |
Директор Фьюри, вы слышите? |
You think Fury's hiding something? |
Думаете, Фьюри что-то скрывает? |
Nick Fury, Director of S.H.I.E.L.D. |
Ник Фьюри, Директор ОБЕРЕГа. |
Mr. Fury wants to hurt me! |
Мистер Фьюри хочет навредить мне. |
Guard Fury for me. |
Стража Фьюри ко мне. |
Director Fury, Commander Hill... |
Директор Фьюри, командующая Хилл... |