| It's in Fury's toolbox. | Но есть в шкатулке Фьюри. |
| So, Director Fury's alive? | Значит, директор Фьюри жив? |
| Fury ordered the surgery. | Фьюри приказал провести эту операцию. |
| This is Fury reaching out. | Это Фьюри пытается связаться с нами. |
| One of Fury's secret bases. | Одна из засекреченных баз Фьюри. |
| What happened to Director Fury? | Что случилось с директором Фьюри? |
| Sounds just like Fury. | Звучит прямо как Фьюри. |
| One of Fury's secret bases. | Одна из секретных баз Фьюри. |
| Fury designed this himself. | Фьюри сам его создал. |
| Like Fury would tell! | Так Фьюри и признался! |
| Good morning, Director Fury. | Доброе утро, директор Фьюри. |
| Fury, Nicholas J. | Фьюри, Николас Дж. |
| I know who killed Fury. | Я знаю, кто убил Фьюри. |
| Fury was right about that ship. | Фьюри был прав насчёт корабля. |
| They shot Nick Fury. | Они застрелили Ника Фьюри. |
| Director Fury faked your death... | Директор Фьюри сфальсифицировал вашу смерть |
| that Fury played them? | что Фьюри обыграл их? |
| This is Delilah Fury. | Это же Делайла Фьюри. |
| Ms. Fury, you in there? | Мисс Фьюри, вы там? |
| Director Fury, do you copy? | Директор Фьюри, вы слышите? |
| You think Fury's hiding something? | Думаете, Фьюри что-то скрывает? |
| Nick Fury, Director of S.H.I.E.L.D. | Ник Фьюри, Директор ОБЕРЕГа. |
| Mr. Fury wants to hurt me! | Мистер Фьюри хочет навредить мне. |
| Guard Fury for me. | Стража Фьюри ко мне. |
| Director Fury, Commander Hill... | Директор Фьюри, командующая Хилл... |