Английский - русский
Перевод слова Fury
Вариант перевода Фурия

Примеры в контексте "Fury - Фурия"

Примеры: Fury - Фурия
This is where the fury tried to drag Robin Hood to hell. Именно через озеро фурия пыталась затащить Робина Гуда в ад.
Can we pretend she's anything other than a woman scorned like which fury hell hath no? Можно ли закрыть глаза на то, что она - брошенная женщина, и фурия в аду ничто в сравнении с ней?
"Hell hath no fury like a woman scorned." Фурия в аду ничто, по сравнению с брошенной женщиной.
"Hell hath no fury like a zombie on stalker brain thinking she's been scorned." Фурия в аду ничто по сравнению с зомби на мозгах сталкера, которая думает, что ей изменили.
Just give me the "night" without the "fury." Просто будь как "Ночь", но не как "Фурия".
Little Fury goin'all the way for the win. Маленькая Фурия настроена только на победу.
And I don't understand why people keep calling me Green Fury. И я не понимаю, почему люди называют меня Зеленая Фурия.
And Green Fury just came off dating The Olympian. И Зеленая фурия только что рассталась с Олимпийцем.
The dust from the rubble clears as Green Fury surveys the survivors. Пыль от обломков оседает, Зеленая Фурия смотрит на выживших.
The Fury and the Minotaur were only the beginning. Фурия и Минотавр были всего лишь началом.
The Boys was illustrated by Darick Robertson, who previously worked with Ennis on the Marvel series Fury: Peacemaker and Punisher: Born. Мальчики были проиллюстрированы Дариком Робертсоном, который ранее работал с Эннисом на Marvel в серии Фурия: Миротворец и Каратель: Рождение.
Green Fury, is that guy your new boyfriend? Зеленая Фурия, это твой новый парень?
So you're telling me, if you push that, Green Fury will come? Так ты говоришь, если ты нажмешь на эту кнопку, прилетит Зеленая Фурия?
Jackson is my fury. Джексон - моя Фурия.
I know the only way to stop the fury is to pay its price. Я знаю, что фурия не остановится, пока цена не будет уплачена.
He held some people up in Gad's Hill in Kent, and then rode like fury two hundred miles to York, where he went into a bowling match with the Mayor of York, and he bet him on the outcome of the match. Он ограбил людей в Гейдс-Хилл-Плейс, в графстве Кент, а затем поехал как фурия 320 километров до Йорка, где он сыграл матч в боулинг с мэром Йорка, и он заключил с ним пари на исход матча.
What's a Fury? Фурия? Что за фурия?
Green Fury is fighting villains. Зелёная Фурия борется со злодеями.
A Fury concealed in our school. Фурия. Проникла в школу.
In 2015 "SpetsTechnoExport" presented 5 dommestically produced models of drones systems to the President of Ukraine - «Patriot RV010», «Observer-S», «A1 With Fury», «Columba» and «Sparrow». В 2015 году предприятие «Спецтехноэкспорт» представило 5 моделей беспилотных авиационных комплексов украинского производства - «Patriot RV010», «Observer-S», «А1-С Фурия», «Columba» и «Sparrow».
This might actually be the origin story of hell hath no fury like a woman scorned. Возможно эта история и стала источником происхождения выражения "фурия в аду ничто, по сравнению с брошенной женщиной".