Английский - русский
Перевод слова Fury
Вариант перевода Фьюри

Примеры в контексте "Fury - Фьюри"

Примеры: Fury - Фьюри
Director Fury, the Council has made a decision. Директор Фьюри, Совет принял решение.
Fury went to dangerous lengths to keep this under wraps... Фьюри пошёл на многое, чтобы скрыть это...
Lieutenant Fury has nothing whatever to do with this. Лейтенанта Фьюри здесь ничего не касается.
I know that Fury brought you back from the dead. Я знаю, что Фьюри воскресил тебя из мертвых.
You had a secret line to Fury behind my back. У тебя была тайная линия с Фьюри у меня за спиной.
I need you to get me into Fury's toolbox. Ты нужен мне, чтобы открыть коробку Фьюри.
It bothers me that we've been so focused on Coulson and Fury's toolbox... Меня беспокоит то, что мы так сосредоточились на Коулсоне и коробке Фьюри...
At the facility where Fury operated on him. В том здании, где Фьюри оперировал его.
I was younger than you when Fury recruited me. Я был моложе тебя, когда Фьюри меня завербовал.
Fury also gave me this plane. Фьюри также дал мне и этот самолет.
That's why Fury put me on this plane... to watch you. Вот почему Фьюри отправил меня на этот самолёт... присматривать за тобой.
Don't act like you know what Fury had me do. Не прикидывайся, что ты в курсе того, о чем просил меня Фьюри.
Fury was concerned about Coulson finding out the truth. Фьюри беспокоился о том, что Колсон узнает правду.
Fury sent us these coordinates for a reason. Фьюри дал нам эти по координаты по какой-то причине.
That they used alien biology, rewrote his memories, and that Fury did it under someone else's direction. Что они использовали инопланетную биологию, переписали его воспоминания, и что Фьюри сделал это под чьим-то еще руководством.
Fury said that he buried that intel when he decided not to bury Coulson. Фьюри сказал, что он похоронил те разведданные, когда решил не хоронить Колсона.
T.A.H.I.T.I. project supervisor to Director Fury. Проект Т.А.И.Т.И. под руководством Директора Фьюри.
You led us straight to Fury's secret base - as part of the deal we made. Ты привел нас прямо к секретной базе Фьюри как часть сделки, которую мы заключили.
A lot of us lost respect for Fury when he picked you as his second. Многие из нас перестали уважать Фьюри, когда он поставил тебя своим замом.
Fury always said man can't accomplish anything when he realizes he's part of something bigger. Фьюри всегда говорил, что человек не может чего-либо добиться Когда он понимает, что он часть чего-то большего.
Fury went to dangerous lengths to keep this under wraps. Фьюри приложил немало усилий, чтобы об этом никто не узнал.
We're not headed to Fury anymore. Мы уже летим не к Фьюри.
I can't tell you any more until Fury gives the go-ahead. Я не могу сказать тебе больше, пока Фьюри не даст разрешение.
But I didn't do it for Fury. Но я не делала этого для Фьюри.
And those who have resisted Hydra have been crossed off... Director Fury included. И те, кто сопротивлялся Гидре, были уничтожены... включая Фьюри.