| Gabe Jones, agent of S.H.I.E.L.D., is assigned by Nick Fury to infiltrate the group in an attempt to bring it down. | Гейб Джонс, агент Щ.И.Т., назначается Ником Фьюри, чтобы проникнуть в группу, пытаясь ее уничтожить. |
| Created by writer-artist Jim Steranko, she first appeared in the "Nick Fury, Agent of S.H.I.E.L.D." feature in Strange Tales #159 (August 1967). | Созданная писателем-художником Джимом Стеранко, она впервые появилась в "Ник Фьюри, Агент Щ.И.Т.а", изображенный в Strange Tales #159 (Август 1967). |
| And I can't get Fury on the line because Fitz cut the line! | И я не могу связаться с Фьюри, потому что Фитц оборвал линию! |
| Fury appears in episodes of Spider-Man: The Animated Series, initially voiced by Philip Abbott and later by Jack Angel. | Фьюри появляется в нескольких сериях «Человека-паука», озвучен Филипом Эбботтом и позже Джеком Эйнджелом. |
| Besides Javier and Nicholas Fury, the only one who knows of Jean's deception is Scotius Summerisle (Scott Summers), who is attracted to her. | Помимо Хавьера и сэра Николаса Фьюри единственным знавшим об обмане Джины был Скоттиус Саммерисл (Скотт Саммерс), которому она нравилась. |
| Clearly, he needs help in directing his blind fury with which he flogs this earth. | Очевидно, ему нужна помощь, чтобы направить слепую ярость, с которой он сечёт эту землю. |
| You can reprieve my fury at you by telling me a word that can be typed on the top line. | Ты можешь отсрочить мою ярость, если скажешь мне какое слово можно напечатать из букв в верхней строке. |
| Calm your fury, o mighty lord! | Тихая ярость ваша, я прошу вас! |
| He saves his fury for the pits. | Он сохраняет ярость для ям |
| 'Nor hell a fury 'like the woman scorned.' | Вся ярость ада не несёт тех бед, Чем лишь одна забытая жена. |
| Can we pretend she's anything other than a woman scorned like which fury hell hath no? | Можно ли закрыть глаза на то, что она - брошенная женщина, и фурия в аду ничто в сравнении с ней? |
| "Hell hath no fury like a woman scorned." | Фурия в аду ничто, по сравнению с брошенной женщиной. |
| The dust from the rubble clears as Green Fury surveys the survivors. | Пыль от обломков оседает, Зеленая Фурия смотрит на выживших. |
| So you're telling me, if you push that, Green Fury will come? | Так ты говоришь, если ты нажмешь на эту кнопку, прилетит Зеленая Фурия? |
| Jackson is my fury. | Джексон - моя Фурия. |
| It seems to be a constant that natural disasters vent their fury on the poorest regions and peoples, for which recovery is so much more costly. | Похоже, стихийные бедствия постоянно обрушивают свой гнев на самые бедные регионы и народы, которым восстановление обходится гораздо дороже. |
| To lose his soul's vessel will bring his clan's fury upon you! | Но потеряв сосуд его души, вы навлечете на себя гнев всего клана! |
| Thy tears are womanish, thy wild acts denote the unreasonable fury of a beast! | Но плачешь ты по-женски, а поступки Гнев зверя неразумный выдают. |
| Now you must realize that there are thousands upon thousands of frustrated, angry people, such as yourselves, just waiting to unleash a fury that will eradicate the malignancies that blight our beautiful city. | И вы должны заметить, что есть тысячи и тысячи разочарованных и обозленных людей, таких же как и вы, только и ждущих, чтобы освободить свой гнев, который истребит сорняки, засоряющие наш прекрасный город. |
| This populace, still without a culprit, it is to our uniform that they direct their fury. | И без виновного народ направит свой гнев на нас. |
| I crunched the numbers from the surveys, and I found the perfect persona to ask out Green Fury. | Я обработал данные опросов и получил идеального парня, который пригласит Зелёную Фурию на свидание. |
| She was like an Avenging Fury. | Эльза превратилась в разъярённую фурию. |
| I can get Green Fury. | Я могу позвать Зеленую Фурию. |
| I know the only way to stop the fury is to pay its price. | Я знаю, что чтобы укротить фурию, - нужно уплатить цену. |
| You pressed the Green Fury button without me? | Ты нажала на кнопку, вызывающую Зеленую Фурию без меня? |
| We need backup, we need Kung Fury. | Ќам нужна поддержка, нам нужен унг 'ьюри. |
| So, what happens now Kung Fury? | ак что будет теперь, унг 'ьюри? |
| Good luck to you Kung Fury! | дачи тебе, унг 'ьюри! |
| I'm sorry, I can't let you open the doors Kung Fury. | звини, € не могу позволить тебе открыть двери, унг 'ьюри. |
| I guess he figured if he could find and kill the chosen one, he would become Kung Fury himself. | я думаю, он пон€л, что если он найдет избранного и убьЄт его, то он сам станет унг 'ьюри. |
| I LOST MY HEAD. IT WAS FURY. | Я потеряла голову из за Неистового. |
| THE MEDICINE I MADE UP FOR FURY. | Микстуру, которую я сделал для Неистового. |
| HENDERSON WAS RIGHT ABOUT FURY, I REALLY... | Хэндерсон был прав насчет Неистового, я и правда... |
| AS A MATTER OF FACT, I ALSO CALLED TO COLLECT THE REMAINS OF THE COMPOUND THAT I MADE UP FOR FURY SOME TIME AGO. | На самом деле, я намеревался забрать остатки микстуры, которую я изготовил недавно для Неистового. |
| A COMPOUND HENDERSON MADE FOR FURY. | Хэндерсон приготовил для Неистового. |
| DO THINK LARRY WILL COME, FURY? | Неистовый, по твоему Ларри придет? |
| THAT FURY HAD CAUGHT HIS FOOT IN A RABBIT HOLE. | Неистовый угодил ногой в заячью нору. |
| FURY'S NEVER BEEN AS FIT. | Неистовый никогда не был так хорош. |
| LOOK, FURY HAS NEVER BELEAST. | Неистовый никогда не проигрывал. |
| Despite all those efforts, the forces of nature have made themselves felt in all their fury as a result of the irreversible changes of man-made origin that are taking place around the world. | Несмотря на все эти усилия, силы природы заставили нас ощутить их неистовый размах в результате необратимых перемен, вызванных человеком, которые происходят во всем мире. |
| To some, that's sinister science, and could inspire rage and fury. | В некотором роде, это зловещая наука, и может вызвать ярость и бешенство. |
| And fire-eyed fury be my conduct now! | Пусть бешенство теперь ведет меня! |
| Jormungand reared up and the waves pummeled the shore as he twisted and writhed in a fury. | Ёрмунганд пришел в бешенство, и волны обрушились на берег от того, как он извивался и корчился в ярости. |
| That fury is fuel. | Это бешенство словно топливо! |
| I am deathless Llanowar, its fury and its peace. | Я - бессмертный Лановар, его неистовство и покой . |
| The fury of Hurricane Noelani stunned weather experts yesterday slamming into the island chain with a cataclysmic force never before witnessed. | Неистовство урагана Ноелени вчерашним днем ошеломило синоптиков Налетевшего на цепь островов с силой катаклизма, не отмеченного, никогда ранее. |
| And it does mean that when you floor it, you enjoy the fury and all you have to do when the fury runs out, pull the lever and it starts all over again. | Это значит, когда вы достигните предельных оборотов, вы насладитесь неистовством и всё что нужно будет сделать, когда неистовство закончиться, это дёрнуть лепесток и всё начнётся снова. |
| Just one month later, Bisping scored his first knockout against John Weir at UK MMA Challenge 7: Rage & Fury. | Всего месяц спустя Биспинг впервые нокаутировал соперника, Джона Вейра, на турнире UK MMA Championship 7 - Rage & Fury. |
| Notes The song "In This Legacy" appears on Tony Hawk's Project 8 and ATV Offroad Fury 4. | Их песня «In This Legacy» была использована в играх для Xbox ATV Offroad Fury 4 и Tony Hawk's Project 8. |
| Fatal Fury, which Nishiyama envisioned as a spiritual successor to Street Fighter, was developed around the same time as Street Fighter II (1991). | Fatal Fury, который Ниcияма представлял как наследника Street Fighter, был разработан примерно в то же время, что и Street Fighter II (1991). |
| The first is a television special that aired in 1992 on Fuji TV titled Fatal Fury: Legend of the Hungry Wolf (Battle Fighters Garou Densetsu), which adapts the plot of the first game. | Вышел телевизионный спектакль, выпущенный в 1992 году на Fuji TV под названием Fatal Fury: Legend of the Hungry Wolf, на основе сюжета первой игры. |
| Some of the company's content was used in the 2015 Swedish short film Kung Fury. | В 2015 году озвучил получасовой фильм «Kung Fury». |