An amount of $17,000 is provided for covering the cost of spare parts and maintenance of furniture and office equipment. |
Сумма в размере 17000 долл. США выделяется для покрытия расходов на запасные части и ремонт мебели и другое конторское оборудование. |
Special educational establishments do not have the wherewithal to procure the necessary equipment either for individual or for group use, or to order special furniture. |
Специальные образовательные учреждения не имеют возможности приобрести необходимое оборудование как индивидуального, так и коллективного пользования, заказать специальную мебель. |
No obstacles such as street furniture or parked vehicles should block the sight of either pedestrians or drivers. |
Обзор как со стороны пешеходов, так и водителей не должен быть затруднен такими препятствиями, как инженерное оборудование улиц или поставленные на стоянку транспортные средства. |
The abandoned items include electrical appliances, furniture, furnishings, office equipment and a vehicle. |
Оставленные предметы включают в себя бытовую технику, мебель, домашние принадлежности, офисное оборудование и автомашину. |
Items written off included vehicles, computer equipment and furniture and fittings. |
В число списанного имущества вошли автомобили, компьютерное оборудование, мебель и арматура. |
The accommodation and its furniture and fittings shall be such as entirely or largely to prevent infestation. |
Жилые помещения и мебель и оборудование должны быть такими, чтобы полностью или в значительной степени препятствовать тому, чтобы заводились паразиты. |
Training of mental health practitioners in primary health-care clinics was undertaken for the centres and equipment and furniture were purchased. |
В центрах была организована подготовка специалистов-практиков по охране психического здоровья, работающих в лечебных учреждениях первичного медико-санитарного обслуживания, а также приобретены оборудование и мебель. |
Besides furniture and transport, the assistance had been extended to professional equipment, to help businesses set themselves up again. |
Наряду с предоставлением мебели и транспорта оказываемая помощь была распространена на профессиональное оборудование в целях содействия в воссоздании предприятий. |
In July 2013 alone, ADF elements were responsible for ransacking 13 hospitals and 20 schools, destroying furniture and looting medical equipment and supplies. |
Элементы АДС несут ответственность за разграбление только в июле 2013 года 13 больниц и 20 школ, в которых они уничтожили мебель и похитили медицинское оборудование и предметы медицинского назначения. |
So I spoke to your sister about the bar, went over the particulars, inventory, furniture, fixtures, and tax returns. |
Я поговорила с твоей сестрой о баре, разобрали подробности, описали мебель, оборудование, и налоговую декларацию. |
Other office equipment (server, fax, scanner, furniture etc.) Photocopiers Premises |
Другое офисное оборудование (сервер, машина для факсимильной связи, сканирующее устройство, мебель и т.д.) |
Currently, ECLAC is offering furniture and office equipment, while the secretariat is paying the salary of the coordinator, office rent and communication costs. |
В настоящее время ЭКЛАКО предоставляет мебель и конторское оборудование, а секретариат покрывает расходы на оплату труда координатора, аренду служебного помещения и связь. |
The stolen or destroyed property included furniture and appliances, computer and other electronic equipment, office equipment, and test equipment. |
В числе прочего были уничтожены или украдены мебель и бытовые приборы, компьютеры и прочая электроника, конторское и испытательное оборудование. |
Each staff member will be provided with necessary computer equipment and an adequate level of office equipment and furniture to ensure a safe, comfortable and efficient working environment in compliance with international standards. |
Каждый сотрудник получит необходимую компьютерную аппаратуру и надлежащее конторское оборудование и мебель, чтобы создать безопасную, удобную и рациональную производственную среду, соответствующую международным стандартам. |
To better reflect operational priorities, a decision was made to redeploy funds from audio-visual equipment for purchasing furniture and fixtures and electronic data-processing equipment in preparation for the new staff arriving in 1999. |
Для лучшего отражения приоритетов в оперативной области было принято решение использовать средства, выделенные на аудиовизуальное оборудование, для приобретения мебели и принадлежностей и оборудования для электронной обработки данных в связи с подготовкой к размещению нового персонала, который прибудет в 1999 году. |
Equipment and furniture, Fawwar Women's Programme Centre |
Оборудование и мебель для Центра программ для женщин в Фавваре |
The law applies not only to real estate and homes, but also to movable possessions, including furniture, machines and equipment. |
Этот закон действует не только в отношении недвижимости, но и в отношении движимого имущества, включая мебель, различные машины и оборудование. |
Common service include such items as computer and office equipment, furniture, office and other supplies, communications costs, office and building maintenance and utilities. |
Общее обслуживание охватывает такие предметы, как компьютерное и конторское оборудование, мебель, канцелярские и другие принадлежности, расходы на связь, содержание служебных помещений и зданий и коммунальные услуги. |
Construction materials, pipes, equipment, furniture and electrical accessories |
Строительные материалы, трубы, оборудование, мебель и электрические принадлежности |
MEW asserts that computer equipment and peripherals, computer software, office equipment and furniture, and records were lost from its computer centre. |
МЭВР утверждает, что из его компьютерного центра пропали компьютерное оборудование и периферийные устройства, программы, офисная техника и мебель и документация. |
Note 14 Equipment, furniture and vehicles |
Примечание14 Оборудование, мебель и автотранспортные средства |
Here is an illustration of acquisition financing: ABC Manufacturing Company, a manufacturer of furniture, wishes to acquire certain inventory and equipment for use in manufacturing operations. |
Ниже приводится пример финансирования закупок: производственная компания АВС, являющаяся производителем мебели, хотела бы приобрести определенные инвентарные запасы и оборудование для использования в производственном процессе. |
Office premises in Incheon, Republic of Korea, and other in-kind contributions, including equipment and furniture |
офисные помещения в Инчхоне и другие взносы натурой, включая оборудование и мебель |
The Committee acknowledges that hundreds of Maldivian schools, including school furniture, equipment and books, were damaged by the Indian Ocean tsunami in December 2004. |
Комитет признает, что вследствие цунами в Индийском океане в декабре 2006 года были разрушены сотни мальдивских школ, уничтожены школьная мебель, оборудование и учебники. |
Capital budget for fixed assets such as the replacement of vehicle, furniture, information technology equipment and others are prepared by field offices and submitted to the Budget Division for review, validation and consolidation. |
Бюджет капиталовложений для капитальных активов по таким статьям, как замена автотранспортных средств, мебель, информационно-техническое оборудование и прочие расходы, подготавливается отделениями на местах и представляется Бюджетному отделу для его рассмотрения, проверки и сведения воедино. |