Английский - русский
Перевод слова Funny
Вариант перевода Веселый

Примеры в контексте "Funny - Веселый"

Примеры: Funny - Веселый
What's so funny, Kadyo? Чего такой веселый, Кади?
He's just a funny, funny uncle. Он просто очень веселый дядя.
I mean, you only know him professionally, but he's very funny, warm, thoughtful. Ты-то с ним сталкивался лишь на работе но в жизни он очень добрый, заботливый и веселый.
You're funny. I love you. Ты великий механик, веселый.
Man... You're funny with everyone else, but never with me, which I find funny. Вот ты со всеми веселый, а со мной никогда, что само по себе весело.
You're a funny man, Mr. Junuh. Ты веселый человек, Джуну.
You know, you are seriously funny, man. Знаешь, ты веселый.
He's really smart and funny. Он очень умный и веселый.
He's such a funny kid. Он такой веселый парнишка.
He's... kind and he's funny. Он добрый и веселый.
You're a funny man yourself. Да вы тоже веселый.
Tell me, you think it's so funny? Что это ты такой веселый?
And sweet and funny. И милый, и веселый.
You're a funny man. Смешно. Ты веселый человек.
You're funny, you're understanding. Ты веселый, понимающий.
Well, I'm a funny guy. Так я же веселый парень.
let's just laugh at something I say, because I'm a funny dad. А теперь мы смеемся над моей шуткой, я веселый папа.
He was - he was good-looking and smart and funny, and I fell for him. импатичный, умный, веселый - € не мог не влюбитьс€ в него.
Funny like Uncle Bub. Веселый, как дядя Баб.
Marshall, I love you because you're funny and you make me feel loved and you make me feel safe and for our anniversary you gave me a sweatshirt that says, Маршалл, я люблю тебя, потому что ты веселый, и ты заставляешь чувствовать меня любимой, заставляешь чувствовать защищенной, а на годовщину со дня нашего знакомства ты подарил мне кофточку с надписью
The Funny Santa chocolate egg series brings cheerful seasonal delights! Новогодние смешинки - первое шоколадное яйцо с новогодними игрушками. В каждом шоколадном яйце веселый новогодний сюрприз.