I would have words, you fucking goat. |
Хочу с тобой поговорить, сраный ты козёл. |
The fucking Aedile denies me the crafting of weapons, blame laid on fear of your rebellion. |
Сраный эдил запрещает мне ковать оружие, и виной тому страх перед твоим восстанием. |
She burrows under my skin like a fucking tick. |
Она залезла под кожу как сраный клещ. |
Shit, I've got a fucking duffelbag. |
Черт, а у меня есть сраный вещмешок. |
I don't know anything about no fucking maze. |
Я ничего не знаю про сраный лабиринт. |
It's like a fucking sea cruise compared to the Valley. |
По сравнению с Долиной - это сраный морской круиз. |
If you want to see something probably illegal, pass me that fucking stapler over there. |
Если хочешь увидеть что-то скорее всего незаконное, передай мне от туда сраный степлер. |
Give me the fucking ball, Stewart. |
Дай мне этот сраный мяч, Стюард. |
I'm asking you, because you're a big fucking beast. |
Я прошу тебя, потому что ты сраный зверь. |
Bland fucking robot droid, clear that shit out of there. |
Пресный сраный ведро-дроид, вычисти отсюда все дерьмо. |
Don't point a fucking weapon at me. |
Не направляй на меня сраный пистолет. |
Put him on the fucking phone. |
Дайте ему уже этот сраный телефон. |
It's fucking December, Cal. |
На дворе сраный декабрь, Кэл. |
This is Tom and he's making a move like some kind of grand fucking chess master. |
Это Том, и он делает свой ход, как какой-то сраный гроссмейстер. |
Lost me purse, had to borrow the fucking bus fare. |
Потеряла кошелек, пришлось занимать на сраный автобусный билет. |
He's got that putrid, rotten, fucking Soprano gene. |
Ему передался этот сраный ген Сопрано. |
Leon, you're no fucking James Bond. |
Леон, никакой ты не сраный Джеймс Бонд. |
Just get him off, you fucking mannequin. |
Убери его со сцены, сраный ты манекен. |
The shitty, two-faced, fat fucking turd said no. |
Сраный двуличный, жирный, грёбаный кусок говна отказался. |
Jesus, Billy, you fucking psycho. |
Боже, Билли, сраный ты психопат. |
I do not want that fucking man's desk in my unit. |
Я не хочу, чтобы сраный стол этого человека был в моем подразделении. |
I'm known all over the fucking world. |
Я известный на этот весь сраный мир. |
I'm putting this whole fucking town in my rear-view. |
Я тебе так скажу: в гробу я видал весь этот сраный город. |
I'll fucking snap your fucking cock off. |
И я отгрызу твой сраный член к хуям. |
And the fucking bartender... oh, my fucking God. |
И этот сраный бармен, ох ты Боже мой. |