I'll hide in the fucking trunk. |
Я залезу в сраный багажник. |
This ain't fucking Macy's. |
Тут тебе не сраный магазин. |
Give me that fucking phone. |
Дай сюда сраный телефон. |
Get that fucking gun out of my face. |
Убери свой сраный пистолет. |
It's her fucking boyfriend. |
Это всё её сраный парень... |
You and your fucking sidekick. |
Ты и твой сраный подчиненный. |
It's a fucking dirigible. |
Да тут же целый сраный дерижабль. |
It's not the fucking Boy Scouts. |
Ты что, сраный пионер? |
Put the ring on the fucking table! |
Положи кольцо на сраный стол! |
Where is this fucking tank? |
Где этот сраный резервуар? |
Some fucking dickhead handing out death threats to the wrong people. |
Какой-то сраный хуеплет угрожает убийством не тем людям. |
You're some fucking gangster, swaggering up here, making threats. |
Вы мне угрожаете, как какой-то сраный гангстер. |
The last two years stuck in that fucking office being pulled out once a week for a poke and a mop, like some kind of fucking dancing bear. |
Последние два года торчать в этом дрянном офисе, шпыняемый раз в неделю палками и швабрами, как сраный дрессированный мишка. |
Everything I have done, every fucking day of my entire fucking life is officially fucking pointless. |
Все, чему я посвятила каждый сраный день моей сраной жизни, оказалось на хрен не нужно. |
But I said fucking, not fuck. |
Но я-то сказал "сраный герой", а не "срань". |
I didn't need to see to recognize Frizer's fucking aftershave. |
Мне не нужно видеть для того, чтобы узнать этот сраный лосьон Фрайзера. |
I was telling him how you guys might want to put a fucking Glade PlugIn out there. |
Мы говорил о том, что вы должны поставить сраный освежитель воздуха. |
I feel like my whole life is boiling down to this one fucking blip in time. |
Я чувствую, что вся моя жизнь сливается в один сраный момент. |
Okay? It's not like we're lying about it like fucking Theranos. |
Мы ведь не обманываем о функционале, как сраный "Теранос". |
Some fucking ass-eater's heading toward me on the highway and runs me off the road. |
Какой-то сраный жополиз на шоссе вылетел прямо на меня, с дороги спихнул. |
Hit the topless beaches and see that fucking crater. |
топлесс-пл€жи и этот сраный кратер. |
Until we know at least as much as this fucking reporter knows, let's keep the brights on Steven Birch. |
Пока мы не узнать всё, что знает этот сраный репортер, давайте сосредоточимся на Стивене Бёрче. |
You know, I'm fifty nine years old Bernie, they still pinched my cheek like I'm some fucking kid. |
Мне уже 59 лет, Берни. А они до сих пор треплют меня за щёчку, будто я сраный ребёнок. |
You're a fucking fetishist, you can't get it up unless I'm dressed as a toreador. |
Ты сраный фетишист, потому что у тебя не стоит, когда я не в костюме тореадора. |
What? - Look at this, $26.000 dollars for one fucking dinner! |
Посмотри на это, 26 тысяч долларовв за один сраный ужин! |