| I'll hide in the fucking trunk. | Я залезу в сраный багажник. |
| This ain't fucking Macy's. | Тут тебе не сраный магазин. |
| Give me that fucking phone. | Дай сюда сраный телефон. |
| Get that fucking gun out of my face. | Убери свой сраный пистолет. |
| It's her fucking boyfriend. | Это всё её сраный парень... |
| You and your fucking sidekick. | Ты и твой сраный подчиненный. |
| It's a fucking dirigible. | Да тут же целый сраный дерижабль. |
| It's not the fucking Boy Scouts. | Ты что, сраный пионер? |
| Put the ring on the fucking table! | Положи кольцо на сраный стол! |
| Where is this fucking tank? | Где этот сраный резервуар? |
| Some fucking dickhead handing out death threats to the wrong people. | Какой-то сраный хуеплет угрожает убийством не тем людям. |
| You're some fucking gangster, swaggering up here, making threats. | Вы мне угрожаете, как какой-то сраный гангстер. |
| The last two years stuck in that fucking office being pulled out once a week for a poke and a mop, like some kind of fucking dancing bear. | Последние два года торчать в этом дрянном офисе, шпыняемый раз в неделю палками и швабрами, как сраный дрессированный мишка. |
| Everything I have done, every fucking day of my entire fucking life is officially fucking pointless. | Все, чему я посвятила каждый сраный день моей сраной жизни, оказалось на хрен не нужно. |
| But I said fucking, not fuck. | Но я-то сказал "сраный герой", а не "срань". |
| I didn't need to see to recognize Frizer's fucking aftershave. | Мне не нужно видеть для того, чтобы узнать этот сраный лосьон Фрайзера. |
| I was telling him how you guys might want to put a fucking Glade PlugIn out there. | Мы говорил о том, что вы должны поставить сраный освежитель воздуха. |
| I feel like my whole life is boiling down to this one fucking blip in time. | Я чувствую, что вся моя жизнь сливается в один сраный момент. |
| Okay? It's not like we're lying about it like fucking Theranos. | Мы ведь не обманываем о функционале, как сраный "Теранос". |
| Some fucking ass-eater's heading toward me on the highway and runs me off the road. | Какой-то сраный жополиз на шоссе вылетел прямо на меня, с дороги спихнул. |
| Hit the topless beaches and see that fucking crater. | топлесс-пл€жи и этот сраный кратер. |
| Until we know at least as much as this fucking reporter knows, let's keep the brights on Steven Birch. | Пока мы не узнать всё, что знает этот сраный репортер, давайте сосредоточимся на Стивене Бёрче. |
| You know, I'm fifty nine years old Bernie, they still pinched my cheek like I'm some fucking kid. | Мне уже 59 лет, Берни. А они до сих пор треплют меня за щёчку, будто я сраный ребёнок. |
| You're a fucking fetishist, you can't get it up unless I'm dressed as a toreador. | Ты сраный фетишист, потому что у тебя не стоит, когда я не в костюме тореадора. |
| What? - Look at this, $26.000 dollars for one fucking dinner! | Посмотри на это, 26 тысяч долларовв за один сраный ужин! |