This is fucking fascism in a fucking bottle! |
Это же долбаный фашизм в гребаной бутылке! |
Fucking cocksucker sends us into a fucking swamp to check this weak shit out. |
Долбаный хуеосос посылает нас в долбаное болото проверить это сдохшее дерьмо. |
Don't you ever fucking tell me to calm down, you fucking prick cocksucker! |
Никогда блять, больше не говори мне остыть, долбаный членосос! |
If we can just get back to my fucking hotel I can pay You as much money as you fucking want! |
Если только мы сможем вернуться в мой долбаный отель, я смогу вам заплатить столько денег, сколько вы захотите! |
You got me fucking pregnant, you fuck. |
Я от тебя забеременела, долбаный придурок! |
Everything gotta take a long fucking time-out! |
Везде теперь придется устроить долгий долбаный перерыв! |
Let go of me, you... you fucking bastard! |
Пусти меня, ты... долбаный ублюдок! |
I ain't standing on no corner like some fucking project nigger so that I get popped for pocket change. |
Я не буду стоять на углу как долбаный трущобный ниггер... чтобы заработать на карманные деньги. |
Is but a recruit, not yet a fucking gladiator! |
Но он лишь рекрут, ещё не долбаный гладиатор! |
Your friend's a closeted fucking homo! |
Твой друг - долбаный латентный гомик. |
The fucking bike jumped out in front of me! |
Этот долбаный велосипед выскочил передо мной! |
That was your job, you fucking moron! |
Это была твоя задача, долбаный недоумок! |
You know, this is why I moved out of his place, because he is a fucking psycho. |
Знаешь, вот почему я съехала оттуда, потому, что он долбаный псих. |
You give me that fucking hammer, you little shit! |
Дай мне этот долбаный молоток, меленький ублюдок! |
Like a fucking phoenix from the ashes! |
Как долбаный фенкс, восставший из пепла! |
I don't know, you fucking maniac! |
Не знаю, псих ты долбаный! |
Are you sorry about being such a fucking coward? |
Ты сожалеешь, что ты такой долбаный трус? |
I've been shot, you fucking idiot. |
В меня стреляли, долбаный придурок! |
I'm a fucking hero to this community! |
Да я долбаный герой этой общины! |
Even though the old deer makes you work on your fucking birthday. |
При том, что старуха вынуждает тебя работать в твой долбаный день рождения! |
I'll stab someone in the heart with a fucking ice pick if it gets me dinner with you. |
Я готов всадить любому в сердце долбаный нож для колки льда, если это поможет мне с вами поужинать. |
Not that he doesn't deserve it, fucking crackhead sack of shit. |
Не то чтобы он этого не заслужил, сраный долбаный козлина... |
If I could manage to get a fucking appointment, that's where I'd be right now. |
Если бы получилось записаться на этот долбаный прием, я бы там сейчас и была. |
Fucking murderer standing there, yet I'm the fucking criminal. |
Здесь стоит долбаный убийца, а преступник, нахер, я! |
Fucking Rawls, he's fucking up the case to get to me. |
Долбаный Роулз, он хоронит дело только чтобы мне насолить. |