Английский - русский
Перевод слова Fuck
Вариант перевода Черта

Примеры в контексте "Fuck - Черта"

Примеры: Fuck - Черта
What the fuck are you talk - you want him alive? Какого черта, о чем ты говоришь- Нужен живой?
In the meantime, why don't you tell me what the fuck you're actually doing here? А пока... Расскажи мне, какого черта ты здесь?
Now tell me something I don't know, like what the fuck are you doing in my apartment? Я теперь скажите то, чего я не знаю. Например, какого черта вы забыли в моей квартире?
Why the fuck would I wanna go there? Какого черта мне делать в вашем убежище?
In fact, what the fuck am I doin' in the back? Какого черта я вообще делаю сзади?
If you stole the bottle off me, how the fuck do you expect me to trust you? Раз ты украл у меня бутылку, какого черта ты ждешь, что я стану тебе верить?
What the fuck are you doing? Какого черта Вы там делаете?
What the fuck are you doing, man? Какого черта делаешь ты?
Well, what the fuck are you waitin' for? Хорошо, и какого черта ты ждешь? Вперед!
Just what the fuck do you think I asked you out for anyway? А ты думаешь, какого черта я тебя пригласил?
I don't know where the fuck that is, but I bet it's one hell of a slog. Я не знаю где, черт возьми, это находиться, Но спорю, что у черта на куличках
For fuck's sake, man, don't get us in trouble up there. Эй, новичок, какого черта ты делаешь с винтовкой?
How the fuck did you get up here? И какого черта ты туда залез?
Oh, my God. Jesus, what the fuck, Eddie? Господи, какого черта ты творишь, Едди?
You'll get one soon as you tell us what the fuck and why for. Ты получишь его, как только расскажешь нам, какого черта случилось и почему?
Boys, what the fuck is up with me getting shot with three darts and it didn't even affect me ѕарни, а какого черта получилось так, что в мен€ попали три дротика, а это на мен€ даже не подействовало.
Um... Okay, not to be all, "What the fuck?" about this, but... м... ќкей, не то что бы € хотела знать, какого черта, но... акого черта?
Fuck's sake, I'm trying to tell you this! Какого черта, я стараюсь расказывать тебе это!
Why the fuck not? Какого черта ты не хочешь этого сделать?
Who the fuck wants death? Это должно быть... Какого черта кто-то может это хотеть?
Alan, what the fuck? Алан, какого черта?
What in the fuck are we doing back here? Какого черта мы сюда приехали?
Now, what the fuck happened to you? Какого черта с тобой случилось?
Eva, what the fuck? Ева, какого черта?
What the fuck do you think you're doing? Какого черта тут происходит?