Английский - русский
Перевод слова Frederick
Вариант перевода Фредерик

Примеры в контексте "Frederick - Фредерик"

Примеры: Frederick - Фредерик
The vehicle is registered to a man named Frederick Fountain. Автомобиль зарегистрирован на человека по имени Фредерик Фаунтэйн.
Frederick will be asleep by 11:00. Фредерик уже будет спать к 11-ти.
No, Frederick, here, sit down for a second, son. Нет, Фредерик, присядь на секунду, сынок.
Frederick, talk with Bulldog for a minute. Фредерик, поговори немного с Бульдогом.
Actually, Frederick, I'm really okay with those things. Вообще-то, Фредерик, я нормально к этому отношусь.
Your son Frederick is hereby admitted to the Marbury School. Сим ваш сын Фредерик принят в школу Марбери.
I used to tell the passengers that if Frederick cried, I'd buy them all a drink. Я всегда говорил пассажирам, что если Фредерик заплачет я куплю всем выпивку.
That's very nice, very elegant, Frederick. Очень красиво, очень элегантно, Фредерик.
You know, Frederick Law Olmsted actually designed these hills and gullies to be out of sight from the surrounding landscape. Вы знаете, Фредерик Лоу Олмстед фактически разработал эти холмы и овраги, чтобы быть вне поля зрения от окружающего пейзажа.
I'm not talking to you, Frederick. Я не буду говорить с вами, Фредерик.
Frederick, you have tested me. Для меня это было испытанием, Фредерик.
They had successfully blended their DNA and then placed the living embryo into the body of the scientist know only as Frederick. Они успешно смешали свои ДНК и поместили живой эмбрион в организм ученого, известного как Фредерик.
A question to you, Frederick, sir. Есть вопрос к вам, сэр Фредерик.
One of them was Albert Frederick Mummery. Одним из них был Альберт Фредерик Маммери.
The profile says he's going to Frederick. Профиль говорит, что он едет на Фредерик.
You were clearly mouthing the letters as Frederick spelled the last word, Dr. Crane. Вы, доктор Крейн, очень четко артикулировали буквы когда Фредерик произносил последнее слово.
That way Frederick can keep his regional title and attend the banquet tomorrow night for the finalists. Так Фредерик сохранит свой региональный титул и сможет принять участие в завтрашнем банкете для финалистов.
Fate has a habit of not letting us choose our own endings, Frederick. У судьбы есть привычка не позволять нам выбирать свои собственные концовки, Фредерик.
I wanted to see you, Frederick. Я хотела увидеть тебя, Фредерик.
Frederick, don't look so worried. Фредерик, не волнуйся ты так.
You got inside my mind, Frederick. Ты побывал внутри моего сознания, Фредерик.
We might indeed phrase it that way, Frederick. Мы именно так и скажем, Фредерик.
The only person in this entire family who didn't treat me like second best was Uncle Frederick. Единственный человек во всей семье, кто не считал меня "вторым местом", был дядя Фредерик.
You discussed my therapy with Hannibal Lecter, Frederick. Вы рассказали о моей терапии Ганнибалу Лектеру, Фредерик.
I'm sure you and Frederick have had many a conversation about my bad behavior, Jack. Я уверен, что вы и Фредерик успели многое обсудить касаемо моего плохого поведения, Джек.