| When has Frederick ever expressed the slightest desire to see us together? | Когда Фредерик выказывал хоть малейшее желание, чтобы мы снова сошлись? |
| Neither did Leopold I want Frederick William to become a "new king of the Vandals in the Baltics", nor did he want the Brandenburg-Pomeranian conflict to disturb his negotiations with France. | Леопольд не хотел, чтобы Фредерик Вильгельм стал «новым королем вандалов в Прибалтике», и он не хотел, чтобы бранденбургско-померанский конфликт мешал его переговорам с Францией. |
| Frederick Glidden (7 September 1927 - 1 January 2019) was a Scottish professional footballer who spent most of his career with Heart of Midlothian. | Фредерик Глидден (7 сентября 1927 - 1 января 2019) - шотландский профессиональный футболист, который провёл большую часть своей карьеры в «Харт оф Мидлотиан». |
| In 1700, King Frederick IV of Denmark sent Rosenkrantz on a diplomatic mission to meet with King Charles XII of Sweden, though he returned unsuccessfully. | Король Фредерик IV отправил Розенкранца с дипломатической миссией к Карлу XII, впрочем она оказалась неудачной. |
| In 1913 Frederick Richard Simms started Simms Motor Units Ltd, which in the First World War became the principal supplier of magnetos to the armed forces. | В 1913 Фредерик Симмс открыл Simms Motor Units Ltd, снабжавшую во время Первой мировой технику Антанты электрокомпонентами (магнето). |
| Johann's brother Frederick VI became the next Burgrave of Nuremberg as well as the first Margrave of Brandenburg-Ansbach. | Его брат Фридрих стал следующим бургграфом Нюрнберга, а также первым маркграфом Бранденбург-Ансбах. |
| On 7 April 1455, Frederick II received the hommage of the estates and asserted their privileges. | 7 апреля 1455 года Фридрих II получил поддержку от дворян и утвердил их привилегии. |
| Frederick the Great called him the best preacher he knew. | Король Фридрих Великий назвал его лучшим проповедником, которого он знал. |
| Although William thought the day when he became Emperor the saddest of his life, Frederick was excited to be witness to a great day in German history. | Хотя Вильгельм думал, что день, когда он стал императором, был самым печальным в его жизни, Фридрих был восхищён, что стал свидетелем великого дня в германской истории. |
| Despite the operations on his throat and having taken the sea air at Cowes, Frederick remained hoarse, and was advised by Mackenzie to spend the coming winter on the Italian Riviera. | Несмотря на операции на горле и морской воздух в Каусе Фридрих продолжал кашлять и по совету Маккензи решил провести зиму на итальянской Ривьере. |
| Frederick Finch's Lessons In Biological Thingummyjigs, part one. | Урок Фредерика Финча по биологии, часть первая. |
| He was the grandson of Frederick Arthur Aylmer, second son of Major-General Harry Aylmer. | Он был внуком Фредерика Артура Эйлмера, второго сына генерал-майора Гарри Эйлмера. |
| After the Civil War, Douglass remained an active campaigner against slavery and wrote his last autobiography, Life and Times of Frederick Douglass. | После Гражданской войны Дуглас оставался активным борцом против рабства и написал свою последнюю автобиографию, «Жизнь и эпоха Фредерика Дугласа». |
| NILES: Frasier, Frasier, let's try to follow Frederick's example and carry ourselves with dignity. | Фрейзер, Фрейзер последуй примеру Фредерика и веди себя достойно. |
| The Australian Artists' Association held its first exhibition in 1886 with works by Tom Roberts, Louis Buvelot, Frederick McCubbin, and Arthur Streeton. | Австралийская ассоциация художников провела свою первую выставку в 1886 году, где были представлены работы Луи Бувело, Тома Робертса, Фредерика Мак-Каббина и Артура Стритона. |
| Carl Heinrich Graun becomes Kapellmeister to Frederick II of Prussia. | Карл Генрих Граун становится капельмейстером Фридриха II Прусского. |
| Eleven days after Orsini's assassination attempt in France, Victoria's eldest daughter married Prince Frederick William of Prussia in London. | Через 11 дней после покушения Орсини старшая дочь Виктории вышла замуж за принца прусского Фридриха Вильгельма. |
| He attacked the Pope for his Crusade against Frederick, his new protector, and encouraged peace in Christendom in order to help the Crusades abroad in the Holy Land. | Он ругал папу римского за крестовых поход против Фридриха II, его нового покровителя, и призывал к миру во всём христианском мире для содействия крестовым походам в Святую землю. |
| Gottwald was born in Austria, to Frederick and Caroline Grosse Gottwald, and emigrated to Cleveland, Ohio, as an infant. | Фредерик Карл Готвальд родился в Австрии, затем семья Фридриха и Каролины Гросс Готвальдов эмигрировала в Кливленд, штат Огайо. |
| The son of a tailor and a tailor by trade, as a result of the Albigensian Crusade, he was exiled from his homeland and took refuge in Lombardy, where he eventually made his way to Frederick's court. | Сын портного и сам портной по профессии, Гильем был изгнан со своей родины во время Альбигойского крестового похода и нашёл убежище в Ломбардии, откуда он отправился ко двору Фридриха. |
| Only Enders was recognized with a Nobel Prize, together with Thomas Huckle Weller and Frederick Chapman Robbins. | Из них троих только Эндерс был награждён Нобелевской премией вместе с Томасом Хаклом Уэллером и Фредериком Чапменом Роббинсом. |
| Well, Frederick and I were having problems. | Ну, у нас с Фредериком появились проблемы. |
| Remember what happened to Frederick. | Не забывай, что случилось с Фредериком. |
| In 1961, with Pietro Belluschi and C. Frederick Wise, Fresco collaborated on a project known as the Sandwich House. | В 1961 году совместно с Пьетро Беллуски и Фредериком Вайсом Фреско занимался проектом под названием «Дом-сэндвич» (англ. Sandwich House). |
| Griffith's experiment, reported in 1928 by Frederick Griffith, was the first experiment suggesting that bacteria are capable of transferring genetic information through a process known as transformation. | Эксперимент Гри́ффита был выполнен в 1928 году Фредериком Гриффитом, доказывает, что бактерии способны передавать генетическую информацию по механизму трансформации. |
| After a dispute with Emperor Frederick II was ended, Otto joined the Hohenstaufen party in 1241. | После окончания спора с императором Фридрихом II, Оттон вступил в партию Гогенштауфенов в 1241 году. |
| Her marriage was arranged to recognize an alliance between Beatrice's father and Frederick. | Её брак был заключён, чтобы заключить союз между отцом Беатрисы и Фридрихом. |
| In 1929-1930, the Picture Gallery was set up again, and 120 of the 159 works marked in the catalogue as purchased by Frederick returned from Berlin. | В 1929-1930 годах галерея Сан-Суси была переоборудована, и в неё вернулось из Берлина 120 из 159 по каталогу картин, приобретённых Фридрихом. |
| Major historical events of the Prussian Partition included the 1772 annexation of the formerly Polish Prussia by Frederick II who quickly implanted 57,475 German families there in order to solidify his new acquisitions. | Крупным историческим событием Прусской Польши после включения в 1772 ранее аннексированных территорий Польской Пруссии Фридрихом Великим, было плановое переселения около 57,475 немецких семей в Западную Пруссию для закрепления за Пруссией своих новых приобретений. |
| Both sides agreed to seek confirmation from Pope Paul II and Holy Roman Emperor Frederick III, but the Polish side stressed (and the Teutonic side agreed) that this confirmation would not be needed for validation of the treaty. | Обе стороны согласились на подтверждение условий мира римским папой Павлом II и императором Священной Римской империи Фридрихом III, но польская сторона настояла (а тевтонцы вынужденно согласились), что мир действителен и без такого подтверждения. |
| My problem is that I promised Frederick I would play on Saturday. | Моя проблема в том, что я пообещал Фредерику, что сыграю в субботу. |
| When I graduated from the academy, he gave it to me, and now I'm giving it to you, and someday you'll give it to Frederick. | Когда я закончил академию, он подарил его мне теперь я дарю его тебе, и однажды ты подаришь его Фредерику. |
| The King refused Frederick permission to see his mother, a decision with which she complied; she sent her son a message of forgiveness through Walpole. | Король отказал Фредерику, когда тот попросил пропустить его к матери, чему сама Каролина подчинилась; она отправила сыну послание через Уолпола, в котором сообщила, что прощает его. |
| After verifying with Superintendent Lefroy that those words were spoken, Wakeford informed the current governor, Frederick Weld, who agreed that further punishment would be unfair. | После того как Уэйкфорд, решивший дополнительно убедиться в его истинности, через суперинтенданта Лефроя получил подтверждение, что такие слова действительно были произнесены, он сообщил об этом тогдашнему губернатору Фредерику Уэлду, который согласился, что дальнейшее отбывание Джонсом наказания будет несправедливым. |
| I'm instructed to inform you that Her Majesty the Queen has graciously approved the award of the George Medal to our trusted and well-beloved subject Detective Chief Inspector Frederick Albert Thursday, for special services in defence of the realm. | Мне велено проинформировать вас, что Её Величество королева благосклонно одобрила вручение медали Георга надёжному и уважаемому гражданину, старшему инспектору Фредерику Альберту Четвергу, за особые заслуги по защите государства. |
| Supported by the Welfs and the Papacy, he was elected duke in opposition to Frederick in 1092. | Поддержанный Вельфами и папством, он был избран герцогом в пику Фридриху в 1092 году. |
| Baden-Durlach was returned to Frederick V, but not Upper Baden. | Баден-Дурлах был возвращён Фридриху V, однако не получил Верхний Баден. |
| The offer was rejected, but Austria faced several other opponents, and Frederick was eventually able to gain formal cession with the Treaty of Berlin in 1742. | Предложение было отвергнуто, но Австрия столкнулась с рядом других противников и Фридриху в конце концов удалось получить официальные территориальные уступки в соответствии с Берлинским договором в 1742 году. |
| She was heiress of Badenweiler, although her husband sold these Swabian estates to Frederick I, Holy Roman Emperor in 1158, receiving in exchange Herzberg, Scharzfels and Pöhlde south of the Harz. | Она была наследницей Баденвайлера, хотя её муж продал швабские поместья Фридриху Барбароссе, Императору Священной Римской империи в 1158 году, получив взамен Герцберг, Шарцфельс и Пёльде к югу от Гарца. |
| In 1226, Louis was called to the Diet in Cremona, where he promised Emperor Frederick II to take up the cross and accompany him to the Holy Land. | В 1226 году Людвиг был призван в Кремону на заседание рейхстага, на котором пообещал императору Фридриху II принять участие в крестовом походе. |
| Lord Darnley served as a Lord of the Bedchamber to Frederick, Prince of Wales, but died unmarried in 1747, aged 31. | Лорд Дарнли служил лордом опочивальни при Фредерике, принце Уэльском, и скончался в 1747 году неженатым. |
| I can not think of Frederick. | я все время думаю о Фредерике. |
| It's Frederick I'm worried about. | Я волнуюсь о Фредерике. |
| Have you heard of Frederick Pope? | Слышал что-нибудь о Фредерике Поупе? |
| Intel came back saying he's a car salesman in Frederick, but that could just be his cover. | По моей информации, он продавец автомобилей в Фредерике, но это может быть прикрытием. |
| In 1907 his cousin Frederick William (born 1863) became the 6th baron. | В 1907 году его двоюродный брат Фридерик Вильям (род. в 1863) стал 6-м бароном. |
| Frederick Dean kissed me. | Фридерик Деан поцеловал меня. |
| Frederick Baumann (1765/1770 - 1845) was a Polish architect and sculptor-decorator during the Classical and Romantic periods. | Бауман, Фридерик (1765/1770-1845) - архитектор и скульптор-декоратор в период классицизма и романтизма. |
| She was ordered in 1827 under the name Royal Frederick, but renamed on 12 April 1839 while still on the stocks in honour of the recently enthroned Queen Victoria. | Первоначально, в 1827, назывался Король Фридерик, но был переименован 12 апреля 1839 в честь недавно коронованной королевы Виктории. |
| An initial appeal was rejected, but in a subsequent court proceeding in 1918, the birth control movement won a victory when Judge Frederick E. Crane of the New York Court of Appeals issued a ruling which allowed doctors to prescribe contraception. | Первая апелляция была отклонена, второй суд состоялся в 1918 году, и движение по контролю над рождаемостью одержало победу, когда судья Нью-Йоркского Апелляционного суда Фридерик Крэйн издал закон, разрешающий врачам предписывать контрацепцию. |
| Neither Frederick II of Sicily, James of Aragon's brother, nor the Sicilian people accepted the treaty and instead pursued a war against the Angevin forces of Charles of Naples. | Ни Федериго II, брат Хайме Арагонского, ни сицилийцы не приняли договор, и вместо этого они продолжили войну против войск Карла Анжуйского. |
| Sadly, her secret agreement with King Charles was discovered by King Frederick who chased us out of Palermo just when I was about to become a great lady. | К несчастью, его тайные сношения с королем Карлом были обнаружены королем Федериго, который прогнал нас из Палермо как раз в тот момент, когда я должна была стать знатнейшей дамой, из всех, какие только были на острове. |
| Atumano was praised by his contemporary, Frederick III of Sicily, for his "innate goodness and praiseworthy character" and by his twentieth-century biographer as "no common scholar." | Современник Атуманоса, Федериго II (король Сицилии), возносил его за «природную доброту и достойный похвалы характер», а его биограф 20-го века - как «незаурядного учёного». |
| The Emperor Frederick III feared a complete collapse of the Silesian states. | Царствование Федериго III ознаменовалось полным упадком королевской власти на Сицилии. |
| Charles gave up all rights to Sicily and agreed to the marriage of his daughter Eleanor and King Frederick; the treaty was ratified by the Pope in 1303. | Карл отказался от прав на Сицилию и согласился на брак своей дочери Элеоноры и короля Федериго II. Договор был ратифицирован папой в 1303 году. |
| She was ordered in 1833, renamed HMS Royal Frederick in 1839, then HMS Frederick William in 1860, before being launched later that year. | Заказан в 1833 году, переименован в Royal Frederick в 1839, затем Frederick William в 1860 году, перед спуском на воду. |
| In 1902, it was published in book form by the New York firm of Frederick A. Stokes. | В 1902 году роман опубликован отдельной книгой фирмой «New York firm» Фредерика Стокса (Frederick A. Stokes). |
| Frederick Stuart Church (1842-1924) was an American artist, working mainly as an illustrator and especially known for his (often allegorical) depiction of animals. | Фредерик Стюарт Чёрч (англ. Frederick Stuart Church; 1842-1924) - американский художник, работал главным образом как иллюстратор, особенно известен своими (часто аллегорическими) изображениями животных. |
| Marvin Frederick Hamlisch (June 2, 1944 - August 6, 2012) was an American composer and conductor. | Марвин Фредерик Хэмлиш (англ. Marvin Frederick Hamlisch, 2 июня 1944 (1944-06-02) - 6 августа 2012) - американский композитор и дирижёр. |
| The first Governor-General, Sir Frederick Lugard, governed the new nation of Nigeria from Lokoja. | Первый генерал-губернатор, Лорд Фредерик Лугард (Frederick Lugard) управлял новой нигерийской нацией из Локоджи. |
| However, Frederick Henry refused to lift the siege of Breda despite this setback and the city finally surrendered to him on October 11. | Однако Фредерик-Генрих отказался снять осаду Бреды, несмотря на эту неудачу, и город, наконец, капитулировал 11 октября. |
| Frederick Henry arrived before Maastricht on 10 June with 17,000 infantry and 4,000 cavalry. | Фредерик-Генрих Оранский подошел к Маастрихту 10 июня во главе армии из 17000 пехотинцев и 4000 кавалеристов. |
| Advancing from Grave Frederick Henry laid siege to the city in April 1629, with an army of 24,000 infantry and 4,000 cavalry. | Лидер голландцев Фредерик-Генрих Оранский, продвинувшись от Граве, осадил Хертогенбос в апреле 1629 года с армией из 24000 пехотинцев и 4000 кавалеристов. |
| Frederick Henry had therefore a personal interest in recapturing the city and its surroundings. | Поэтому принц Фредерик-Генрих Оранский имел поэтому личный интерес в отвоевывании города и его окрестностей. |
| Frederick Henry personally started the siege of Schenkenschans within days of its fall, but soon transferred command to his cousin John Maurice, Prince of Nassau-Siegen. | Тогда Фредерик-Генрих Оранский лично начал осаду Шенкеншанса, но вскоре передал ведение командование своему двоюродному брату Иоганну Морицу. |