| Indeed, Mr Frederick, I recognised the young lady instantly. | Вы правы, мистер Фредерик, я сразу узнал юную леди. |
| He had two elder brothers, George and Frederick, and was not expected to inherit the Crown. | У него было два старших брата, Георг и Фредерик, поэтому Вильгельм не рассматривался как наследник престола. |
| Frederick George Arthur Grimes, do you take this woman to be your wedded wife? | Фредерик Джордж Артур Граймс, берешь ли ты в жены эту женщину? |
| Frederick Chopin created his first musical composition when he was seven. | Фредерик Шопен написал свое первое музыкальное произведение в семь лет. |
| In 1950 Ontario diamond prospector Frederick W. Chubb became interested by the strange terrain shown in the photographs and sought the opinion of geologist V. Ben Meen of the Royal Ontario Museum. | В 1950 году исследователь области Онтарио Фредерик Чабб заинтересовался странной особенностью рельефа и советовался с геологом В. Бен Мееном из Королевского музея Онтарио. |
| After recognizing the reorganization, King Frederick William III relinquished Burgfreiheit from crown land on 4 November 1809. | Узнав о реорганизации, король Фридрих Вильгельм III отказался от земель Бургфрайхайта 4 ноября 1809 года. |
| In 1816, Frederick relinquished this claim in exchange for land in the Netherlands and the title of Prince of the Netherlands. | В 1816 году Фридрих отказался от своих требований в обмен на земли в Нидерландах и титул принца Нидерландов. |
| Sweden further relinquished her rights to collect custom dues in Prussian ports, in turn, Frederick William I was to satisfy Sweden with 120,000 riksdalers. | Швеция также отказалась от своих прав собирать таможенные сборы в прусских портах, и Фридрих Вильгельм I, в свою очередь, должен был предоставить Швеции 120000 риксдалеров. |
| In June 1229, Frederick II returned from the Holy Land, routed the papal army which Gregory IX had sent to invade Sicily, and made new overtures of peace to the pope. | В июне 1229 года Фридрих II вернулся из Святой земли, разгромил папскую армию, которую послал Григорий IX вторгнуться в Сицилию, и вступил в открытый конфликт с папой. |
| Overall this crusade, arguably the first successful one since the First Crusade, was adversely affected by the manner in which Frederick carried out negotiations without the support of the church. | В целом этот крестовый поход, возможно, первый успешный со времен Первого крестового похода, был оценён негативно из-за того, что Фридрих провел переговоры без поддержки церкви. |
| He was trying to give us the way to get Frederick accepted. | Он пытался показать нам способ, как можно устроить Фредерика в их школу. |
| According to the archaeologist David Frederick Grose, the quest to imitate precious stones "explains why most all early glasses are opaque and brilliantly colored" and that the deepest blue color imitating lapis lazuli was likely the most sought-after. | По словам археолога Дэвида Фредерика Гросса, стремление подражать драгоценным камням «объясняет, почему большинство ранних стёкол непрозрачны и блестяще окрашены», и самый глубокий синий цвет, имитирующий лазурит, вероятно, был самым востребованным. |
| Following King Michael's abdication, the line of succession was discussed during a meeting between Michael, his uncle Prince Nicholas of Romania, and Frederick, Prince of Hohenzollern (1891-1965). | После отречения от престола Михая I порядок наследования обсуждался на встрече Михая, его дяди принца Николая Румынского (младшего брата короля Кароля II) и Фредерика, принца Гогенцоллерна (1891-1965). |
| She will be doing Delibes' Sylvia with variations by Sir Frederick Ashton. | Она будеть исполнит танец из балета "Сильвия" Лео Делиба с вариациями сэра Фредерика Эштона. |
| Also not to be missed are: the church of Santa Maria degli Angeli (Saint Mary of the Angels) and the Castello Svevo (Swabian Castle) wanted by Frederick The Second. | Следует также посетить церковь св. Марии дегли Анджели и Кастелло Свево, построенный по желанию Фредерика II, трапециевидное здание с квадратными башнями. |
| However, another faction had elected Frederick I of Austria as King on 19 October. | Однако другая фракция избрала королём Фридриха I 19 октября. |
| In 1632 Prince Louis I of Anhalt-Köthen made Frederick V a member of his Fruitbearing Society. | В 1632 году принц Анхальт-Кётена Людвиг I сделал Фридриха V членом своего Плодоносного общества. |
| One year later, he demonstratively married Beatrice of Swabia, daughter of the late King Philip and Frederick's paternal first cousin. | Год спустя он демонстративно женился на Беатрисе Швабской, дочери покойного Филиппа Швабского и двоюродного брата Фридриха по отцовской линии. |
| In February 1620, during Frederick V's journey to Wrocław, Charles Frederick and his brother Henry Wenceslaus welcomed the new king in their North Moravian town of Šternberk. | В феврале 1620 года во время путешествия Фридриха Пфальцского во Вроцлав, князья Карл Фредерик и Генрих Вацлав приветствовали нового короля в северо-моравском городе Штернберк. |
| Leopold was a personal friend of Frederick William I. The last great achievement of his military career was commanding the Prussian troops to victory over the Saxons at the Battle of Kesselsdorf in 1745 during the Second Silesian War. | Был личным другом прусского короля Фридриха Вильгельма I. Его последним успехом на военном поприще стала победа прусских войск под его командованием в битве под Кессельсдорфом в 1745 году над саксонцами во время Второй Силезской войны. |
| Jacob said he heard you arguing with Frederick. | Джейкоб сказал, что слышал вашу ссору с Фредериком. |
| Between you and Frederick, I'm going to have a stroke. | С тобой и Фредериком у меня скоро случится инфаркт. |
| All right... we need you and Frederick to do your astral projection, | Ладно... нам нужны вы с Фредериком, чтобы сделать вашу астральную проекцию, |
| I became an expert witness for one of the guards, Sergeant Chip Frederick, and in that position, I had access to the dozen investigative reports. | Я был приглашенным экспертом, свидетелем на процессе над одним их охранников, сержантом Чипом Фредериком, и в этой роли я получил доступ к десятку следственных рапортов. |
| For example, at this very moment, the members of the Security Council are responding to a briefing on recent developments in the Democratic Republic of the Congo, given by the President of the Republic of Zambia, His Excellency Mr. Frederick Chiluba. | В данный момент, к примеру, члены Совета Безопасности высказывают свои замечания в связи с брифингом, проведенным президентом Республики Замбии Его Превосходительством г-ном Фредериком Чилубой по поводу событий в Демократической Республике Конго. |
| After the exhibition both pictures were bought by king Frederick Wilhelm III for his collection. | По окончании выставки обе картин были приобретены прусским королём Фридрихом Вильгельмом III для своей коллекции. |
| Most of Polish Royal Prussia was annexed by King Frederick the Great of Prussia in the 1772 First Partition of Poland. | Большая часть польской Пруссии была присоединена королём Фридрихом Великим к королевству Пруссия в 1772 году в результате первого раздела Речи Посполитой. |
| On behalf of the Marquis de Castrel Rodrigo, the Spanish governor, he travelled to Berlin to negotiate an alliance against France with Elector Frederick William of Brandenburg. | От имени испанского губернатора маркиза де Кастрела Родриго он отправился в Берлин, чтобы договориться о союзе против Франции с курфюрстом Бранденбурга Фридрихом Вильгельмом. |
| As Cardinal de' Fieschi, Sinibaldo had been on friendly terms with Frederick, even after his excommunication. | Ещё кардиналом Иннокентий был в дружеских отношениях с Фридрихом даже после его отлучения. |
| Both sides agreed to seek confirmation from Pope Paul II and Holy Roman Emperor Frederick III, but the Polish side stressed (and the Teutonic side agreed) that this confirmation would not be needed for validation of the treaty. | Обе стороны согласились на подтверждение условий мира римским папой Павлом II и императором Священной Римской империи Фридрихом III, но польская сторона настояла (а тевтонцы вынужденно согласились), что мир действителен и без такого подтверждения. |
| My problem is that I promised Frederick I would play on Saturday. | Моя проблема в том, что я пообещал Фредерику, что сыграю в субботу. |
| And when the book came out, I was heralded as Africa's answer to Frederick Forsyth, which is a dubious honor at best. | Когда книга вышла, я был провозглашён как африканский ответ Фредерику Форсайту, что в лучшем случае сомнительная честь. |
| And now we go to Frederick Lyon, with news on the aftermath of the NATO summit. | А теперь мы переходим к Фредерику Лайону, который расскажет нам об итогах саммита НАТО. |
| It was created on 7 October 1919 for the prominent military commander Field Marshal Sir Edmund Allenby, with remainder, in default of male issue of his own, to his younger brother Captain Frederick Claude Hynman Allenby and his heirs male lawfully begotten. | Титул был создан в 7 октября 1919 года для выдающегося полководца фельдмаршала сэра Эдмунда Алленби, с последующим выжидательным правом, при отсутствии собственного мужского потомства, к его младшему брату капитану Фредерику Клоду Хинмену Алленби и его наследникам мужского пола, родившихся в законном браке. |
| Following the peace settlement of 1721, Duke Charles Frederick fled to the court of Peter the Great of Russia, and for some time, the Russians intrigued to restore Charles Frederick to his lands in Schleswig. | После мирного урегулирования 1721, герцог Карл Фридрих бежал ко двору Петра Великого в России, и в течение некоторого времени русские попытались восстановить Карлу Фредерику влияние в земле Шлезвиг. |
| From here, on October 12, 1806, the French Emperor purposely sent an arrogant and threatening letter to King Frederick William III of Prussia - a letter that enticed Prussia to war and a crushing defeat at the Battle of Jena a few days later. | Отсюда 12 октября 1806 года французский император послал своё оскорбительное письмо королю Фридриху Вильгельму III, приведшее к началу войны, закончившейся сокрушительным поражением Пруссии в битве при Йене несколько дней спустя. |
| As Frederick was crowned "King in Prussia" in 1701, creating the Kingdom of Prussia, the Academy was renamed Königlich Preußische Sozietät der Wissenschaften ("Royal Prussian Society of Sciences"). | В 1701 году император пожаловал Фридриху I титул короля Пруссии, и академия была переименована в Королевское Прусское научное общество (нем. Königlich Preußische Sozietät der Wissenschaften). |
| It's the Mourning Cantata for King Frederick. | Траурная кантата по королю Фридриху. |
| Charles X Gustav granted Frederick William I full souvereignity in the Duchy of Prussia and Ermland (Ermeland, Warmia). | Карл Х Густав предоставил Фридриху Вильгельму I полное суверенитет в герцогстве Пруссия и Эрмланде (Эрмеланд, Вармия). |
| Frederick William I also gave his vote to the Habsburg candidate, after the emperor on 29 February 1658 agreed to another treaty providing Frederick William I with 10,000 forces to support his campaign in Swedish Pomerania. | Фридрих Вильгельм I также отдал свой голос кандидату от Габсбургов после того, как император 29 февраля 1658 года согласился на другой договор, предоставляющий Фридриху Вильгельму I 10000 военнослужащих для поддержки его кампании в шведской Померании. |
| I can not think of Frederick. | я все время думаю о Фредерике. |
| Say what you will about Frederick, but someone who's willing to burn the world down to protect the one person the cares about... | Говори о Фредерике, что хочешь, но любой, кто желает сжечь мир дотла ради спасения одного, дорогого ему человека... |
| He's thrilled about Frederick. | Он взволнован новостью о Фредерике. |
| On October 28, 2014, upon invitation by the United States of America, the Chair and the Secretary of the 2014 BWC meetings, participated in a briefing and tour of U.S. Biodefense Facilities for BWC Diplomats in Frederick, Maryland. (Gabriele Kraatz-Wadsack) | 28 октября 2014 года, по приглашению Соединенных Штатов Америки, Председатель и секретарь КБО 2014 года приняли участие в брифинге и посещении объектов биологической защиты Соединенных Штатов для дипломатов из государств - участников КБО в Фредерике, Мэриленд. (Габриэль Краатц-Вадсак) |
| Intel came back saying he's a car salesman in Frederick, but that could just be his cover. | По моей информации, он продавец автомобилей в Фредерике, но это может быть прикрытием. |
| In 1907 his cousin Frederick William (born 1863) became the 6th baron. | В 1907 году его двоюродный брат Фридерик Вильям (род. в 1863) стал 6-м бароном. |
| Frederick Dean kissed me. | Фридерик Деан поцеловал меня. |
| Frederick Baumann (1765/1770 - 1845) was a Polish architect and sculptor-decorator during the Classical and Romantic periods. | Бауман, Фридерик (1765/1770-1845) - архитектор и скульптор-декоратор в период классицизма и романтизма. |
| She was ordered in 1827 under the name Royal Frederick, but renamed on 12 April 1839 while still on the stocks in honour of the recently enthroned Queen Victoria. | Первоначально, в 1827, назывался Король Фридерик, но был переименован 12 апреля 1839 в честь недавно коронованной королевы Виктории. |
| An initial appeal was rejected, but in a subsequent court proceeding in 1918, the birth control movement won a victory when Judge Frederick E. Crane of the New York Court of Appeals issued a ruling which allowed doctors to prescribe contraception. | Первая апелляция была отклонена, второй суд состоялся в 1918 году, и движение по контролю над рождаемостью одержало победу, когда судья Нью-Йоркского Апелляционного суда Фридерик Крэйн издал закон, разрешающий врачам предписывать контрацепцию. |
| Neither Frederick II of Sicily, James of Aragon's brother, nor the Sicilian people accepted the treaty and instead pursued a war against the Angevin forces of Charles of Naples. | Ни Федериго II, брат Хайме Арагонского, ни сицилийцы не приняли договор, и вместо этого они продолжили войну против войск Карла Анжуйского. |
| Sadly, her secret agreement with King Charles was discovered by King Frederick who chased us out of Palermo just when I was about to become a great lady. | К несчастью, его тайные сношения с королем Карлом были обнаружены королем Федериго, который прогнал нас из Палермо как раз в тот момент, когда я должна была стать знатнейшей дамой, из всех, какие только были на острове. |
| Atumano was praised by his contemporary, Frederick III of Sicily, for his "innate goodness and praiseworthy character" and by his twentieth-century biographer as "no common scholar." | Современник Атуманоса, Федериго II (король Сицилии), возносил его за «природную доброту и достойный похвалы характер», а его биограф 20-го века - как «незаурядного учёного». |
| The Emperor Frederick III feared a complete collapse of the Silesian states. | Царствование Федериго III ознаменовалось полным упадком королевской власти на Сицилии. |
| Charles gave up all rights to Sicily and agreed to the marriage of his daughter Eleanor and King Frederick; the treaty was ratified by the Pope in 1303. | Карл отказался от прав на Сицилию и согласился на брак своей дочери Элеоноры и короля Федериго II. Договор был ратифицирован папой в 1303 году. |
| Frederick Roberts "Bob" Gerard (19 January 1914, Leicester - 26 January 1990, South Croxton, Leicestershire) was a racing driver and businessman from England. | Боб Джерард (англ. Frederick Roberts "Bob" Gerard; 19 января 1914 Лестер - 26 января 1990 Саут-Крокстон, Лестершир) - британский автогонщик и бизнесмен из Англии. |
| The original main line began with the chartering of the Baltimore, Carroll and Frederick Railroad in 1852, with the intent of building a rail line from Baltimore west to Washington County, Maryland. | Главная линия дороги началась с аренды в 1852 году дороги Baltimore, Carroll and Frederick Railroad с целью постройки железнодорожной линии от Балтимора по направлению на округ Вашингтон. |
| John Frederick Lewis RA (London 14 July 1804 - 15 August 1876) was an English Orientalist painter. | Джон Фредерик Льюис (англ. John Frederick Lewis, 14 июля 1804, Лондон - 15 августа 1876, Уолтон-он-Темс) - английский художник-ориенталист. |
| Frederick John Thurston (21 September 1901 - 12 December 1953) was an English clarinettist. | Фредерик Джон Тёрстон (англ. Frederick John Thurston; 21 сентября 1901 - 12 декабря 1953) - английский кларнетист. |
| The genus and species were first published in 1861 by Ferdinand von Mueller in Fragmenta Phytographiae Australiae, based on specimens collected in the Murchison region by Pemberton Walcott and Augustus Frederick Oldfield. | Вид и род были впервые описаны в 1861 году Фердинандом Мюллером в работе Fragmenta phytographiae Australiae по образцам, собранным в регионе Мерчинсон учёными Пембертоном Валькоттом (англ. Pemberton Walcott) и Августом Фредериком Олдфилдом (англ. Augustus Frederick Oldfield). |
| The following night, Frederick Henry in person led an assault on the ravelin which protected the gate of Mechelen, guarded by just a handful of Irish. | На следующую ночь Фредерик-Генрих лично возглавил нападение на равелин, защищавший ворота Мехелен и охраняемый только горсткой ирландцев. |
| Advancing from Grave Frederick Henry laid siege to the city in April 1629, with an army of 24,000 infantry and 4,000 cavalry. | Лидер голландцев Фредерик-Генрих Оранский, продвинувшись от Граве, осадил Хертогенбос в апреле 1629 года с армией из 24000 пехотинцев и 4000 кавалеристов. |
| In July the statholder Frederick Henry, Prince of Orange, seized the moment and marched into northern Barbant in command of an army of 18,000 soldiers determined to besiege Breda. | В июле штатгальтер Фредерик-Генрих Оранский воспользовался моментом и вступил в северный Брабант во главе армии из 18000 солдат и начал осаждать Бреду. |
| The Dutch then from 23 July on first captured a number of villages around the city (Frederick Henry made his headquarters in Ginneken) and then started to dig a double line of circumvallation that would eventually reach a circumference of 34 km. | Тогда голландцы 23 июля захватили ряд сел вокруг города (Фредерик-Генрих расположил свой штаб в Гиннекене), а затем начали возводить двойную линию осадных укреплений, достигшую в конечном итоге длины в 34 км. |
| Frederick Henry personally started the siege of Schenkenschans within days of its fall, but soon transferred command to his cousin John Maurice, Prince of Nassau-Siegen. | Тогда Фредерик-Генрих Оранский лично начал осаду Шенкеншанса, но вскоре передал ведение командование своему двоюродному брату Иоганну Морицу. |