Английский - русский
Перевод слова Frederick

Перевод frederick с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фредерик (примеров 498)
Mr. Frederick Mwela Chomba (Zambia) 71 г-н Фредерик Мвела Чомба (Замбия)
He bought the lot for $65 and lived in the home until 1825, when Frederick Conway bought the home. Он выкупил землю и жил в доме до 1825 года, когда Фредерик Конвей купил у него этот дом.
The closest station To the marc train is Frederick. Ближайшая станция - это Фредерик.
Frederick, I'm so sorry. Фредерик, прости меня.
After the deportation of Prempeh I, the British governor-general of the Gold Coast, Frederick Hodgson, demanded the Golden Stool, the symbol of the Asante nation. После высылки Премпеха I британский генерал-губернатора Золотого Берега лорд Фредерик Митчелл Ходжсон потребовал выдать ему Золотой Трон (Золотой Стул), символ государства.
Больше примеров...
Фридрих (примеров 253)
Frederick did not cherish Guelphish possessions in his home area and offered Henry several fortresses in Saxony in exchange. Фридрих не дорожил гэльскими владениями и взамен предложил Генриху несколько крепостей в Саксонии.
He was succeeded by his eldest grandson Leopold IV, because his son, the Hereditary Prince Frederick, had predeceased him. Ему наследовал внук Леопольд IV Фридрих, поскольку наследный принц Фридрих скончался раньше отца.
February 3 - Emperor Frederick Barbarossa takes Crema, Italy following a cruel siege, as part of his campaign against the independent Italian city-states. З февраля - Император Фридрих Барбаросса занимает Крему после жестокой осады, в рамках своей кампании против независимых итальянских городов-государств.
Alarmed by increasing Russian influences in Polish affairs and by a possible expansion of the Russian Empire, Frederick was instrumental in initiating the first of the Partitions of Poland between Russia, Prussia, and Austria in 1772 to maintain a balance of power. Обеспокоенный увеличением российского влияния в польских делах и возможным расширением Российской империи, Фридрих принял участие в первом из разделов Речи Посполитой между Россией, Пруссией и Австрией в 1772 году для поддержания баланса сил.
Frederick was raised in Palermo and, like his grandfather Roger II, was passionate about science, learning and literature. Фридрих, как и его прадед, Рожер II, страстно увлекался науками и литературой.
Больше примеров...
Фредерика (примеров 219)
From 1854, the legislature started using the grand hall at the Royal Frederick University. С 1854 года депутаты начали использовать большой зал в Королевском университете Фредерика.
He was married on 30 August 1596 to Princess Augusta of Denmark, daughter of King Frederick II of Denmark. Иоганн Адольф 30 августа 1596 года женился на принцессе Августе Датской (дочери датского короля Фредерика II).
I remember the first night I brought Frederick home from the hospital. Я помню ночь, когда впервые привёз Фредерика домой из госпиталя.
Noteworthy examples of the journalistic style and successful integration of fictional characters with historical events were the politico-military novels The Day of the Jackal (1971) by Frederick Forsyth and Eye of the Needle (1978) by Ken Follett. Примечательными примерами журналистского стиля и успешной интеграции вымышленных персонажей с историческими событиями являются политические триллеры «День шакала» (1971) Фредерика Форсайта и «Игольное ушко» (1978) Кена Фоллетта.
Here is Frederick's mother. А это - матушка Фредерика.
Больше примеров...
Фридриха (примеров 165)
While Victoria was informed of the need for an immediate operation, Frederick was not told. Викторию проинформировали о необходимости срочной операции, а Фридриха - нет.
In the autumn of 1883, Hereditary Prince Leopold proposed to Princess Viktoria of Prussia, daughter of Crown Prince Frederick of Prussia and Princess Victoria of the United Kingdom. Осенью 1883 года принц Леопольд пытался свататься к принцессе Виктории, дочери прусского кронпринца Фридриха и великобританской принцессы Виктории.
Throughout Frederick's reign, there had been substantial antagonism between the Kingdom and the Papacy, which was part of the wider Guelph Ghibelline conflict. На протяжении царствования Фридриха, противостояние между папством и королевством всё нарастало, став частью более обширной борьбы гвельфов и гиббелинов.
In 1619 Karl Friedrich was at the head of an embassy that had been sent to Prague by the Silesian Princes and Estates to invite the newly elected King of Bohemia Frederick V to an inaugural visit to Wrocław. В 1619 году Карл Фредерик возглавил посольство, которое от князей и сословий Силезии было отправлено в Прагу, чтобы пригласить новоизбранного короля Богемии Фридриха V Пфальцского совершить поездку во Вроцлав (Бреслау).
When Jan Karol Chodkiewicz (2500 soldiers) moved in September from Pärnu to Daugavgrīva, went too him the Swedish army (5000 soldiers) under the command Joachim Frederick von Mansfeld. Когда в сентябре 1609 года гетман великий литовский Ян Кароль Ходкевич из-под Пернау двинулся с 2500 солдатами на Дюнамюнде, то за ним последовала 5-тысячная шведская армия под командованием Иоахима Фридриха фон Мансфельда.
Больше примеров...
Фредериком (примеров 92)
So how did your little talk go with Frederick? Как прошла твоя беседа с Фредериком?
Port Ellen, was named in 1821 by Walter Frederick Campbell for his wife, Eleanor. Порт-Эллен был основан в 1821 году Лордом Уолтером Фредериком Кэмпбеллом и назван в честь супруги Лорда Кэмпбелла - Эллен.
The island was named after the artist William Beechey (1753-1839) by his son Frederick William Beechey (1796-1856), who was then serving as Parry's lieutenant. Остров был назван в честь художника Уильяма Бичи (1753-1839) его сыном Фредериком Уильямом Бичи (1796-1856), служившим у Парри тогда лейтенантом.
Remember what happened to Frederick. Не забывай, что случилось с Фредериком.
The first written report of Labna was by John Lloyd Stephens who visited it with artist Frederick Catherwood in 1842. Первое письменное сообщение о лабне составил Джон Ллойд Стивенс, посетивший это место вместе с художником Фредериком Кезервудом в 1842 году.
Больше примеров...
Фридрихом (примеров 57)
On 25 August 1769 Neisse was the site of a meeting between Frederick II and Emperor Joseph II, co-regent in the Habsburg Monarchy of Austria. 25 августа 1769 Нейсе был местом встречи между Фридрихом II и императора Иосифа II, соправителем в Габсбургской монархии в Австрии.
Major historical events of the Prussian Partition included the 1772 annexation of the formerly Polish Prussia by Frederick II who quickly implanted 57,475 German families there in order to solidify his new acquisitions. Крупным историческим событием Прусской Польши после включения в 1772 ранее аннексированных территорий Польской Пруссии Фридрихом Великим, было плановое переселения около 57,475 немецких семей в Западную Пруссию для закрепления за Пруссией своих новых приобретений.
Polish Americans became the subject of derogatory jokes at the time when Polish immigrants moved to America in considerable numbers fleeing mass persecution at home perpetrated by Frederick the Great and Tsar Nicholas I. They took the only jobs available to them, usually requiring physical labor. Польские американцы стали предметом уничижительных шуток в то время, когда польские иммигранты в значительном количестве перебрались в Америку, спасаясь от массовых преследований у себя дома, совершенных Фридрихом Великим и царем Николаем I. Они устраивались на единственную доступную им работу, обычно требующую физического труда.
As Cardinal de' Fieschi, Sinibaldo had been on friendly terms with Frederick, even after his excommunication. Ещё кардиналом Иннокентий был в дружеских отношениях с Фридрихом даже после его отлучения.
Frederick also had a very good relationship with his uncle, King Frederick William IV, who has been called "the romantic on the throne". Также у Фридриха были очень хорошие отношения с его дядей, королём Фридрихом Вильгельмом IV, называемым «Романтик на троне».
Больше примеров...
Фредерику (примеров 48)
On 20 January 1523, disloyal nobles forced her father to abdicate and offered the throne to his uncle, Duke Frederick of Holstein. 20 января 1523 года аристократы заставили её отца отречься от престола и передать его своему дяде, герцогу Фредерику Гольштейнскому.
Let's make a pact that as long as we're guests of Lilith's, we'll avoid all activities that could possibly harm Frederick. Давай заключим договор, что пока мы гостим у Лилит мы будем избегать все виды деятельности, которые могут повредить Фредерику.
In conclusion, my Government, which reaffirms its confidence in President Frederick Chiluba, invites the Security Council to support his initiatives and efforts with a view to the restoration of a lasting peace in the Democratic Republic of the Congo. В заключение правительство моей страны, подтверждая свое доверие президенту Фредерику Чилубе, призывает Совет Безопасности поддержать инициативы и усилия последнего, направленные на установление прочного мира в Демократической Республике Конго.
The King refused Frederick permission to see his mother, a decision with which she complied; she sent her son a message of forgiveness through Walpole. Король отказал Фредерику, когда тот попросил пропустить его к матери, чему сама Каролина подчинилась; она отправила сыну послание через Уолпола, в котором сообщила, что прощает его.
I'm instructed to inform you that Her Majesty the Queen has graciously approved the award of the George Medal to our trusted and well-beloved subject Detective Chief Inspector Frederick Albert Thursday, for special services in defence of the realm. Мне велено проинформировать вас, что Её Величество королева благосклонно одобрила вручение медали Георга надёжному и уважаемому гражданину, старшему инспектору Фредерику Альберту Четвергу, за особые заслуги по защите государства.
Больше примеров...
Фридриху (примеров 35)
I'll tell Frederick you called. Я скажу Фридриху, что ты заходил.
This enabled Frederick William I to raise the price for remaining a Swedish ally, and Charles X Gustav met his demands in the treaty of Labiau. Это позволило Фридриху Вильгельму I поднять цену за то, чтобы остаться шведским союзником, и Карл X Густав выполнил его требования в договоре в Лабиау.
When the Second Northern War broke out in 1654, Charles X Gustav of Sweden offered an alliance to Frederick William I, the "Great Elector" of Brandenburg and duke of Prussia. Когда в 1654 году разразилась Вторая Северная война, Карл X Густав Шведский предложил союз Фридриху Вильгельму I, «Великому курфюрсту» Бранденбурга и герцогу Пруссии.
The offer was rejected, but Austria faced several other opponents, and Frederick was eventually able to gain formal cession with the Treaty of Berlin in 1742. Предложение было отвергнуто, но Австрия столкнулась с рядом других противников и Фридриху в конце концов удалось получить официальные территориальные уступки в соответствии с Берлинским договором в 1742 году.
The picture remained in the Giustiniani collection until 1812, when it was purchased by the art dealer Féréol Bonnemaison, and sold to Frederick William III of Prussia in 1815 for the Berlin Museums. Картина оставалась в коллекции Джустиниани до 1812 года, когда она была куплена торговцем живописью Фереолом Бонмезоном и перепродана в 1815 году Фридриху Вильгельму III для берлинского музея.
Больше примеров...
Фредерике (примеров 10)
Mooney was born in 1971 in Washington D.C. and raised in Frederick, Maryland. Алекс Муни родился в 1971 году, в Вашингтоне, вырос во Фредерике, штат Мэриленд.
He sells cars in Frederick, home-brews as a hobby. Он продает машины в Фредерике, варит пиво дома - как хобби.
Say what you will about Frederick, but someone who's willing to burn the world down to protect the one person the cares about... Говори о Фредерике, что хочешь, но любой, кто желает сжечь мир дотла ради спасения одного, дорогого ему человека...
It's Frederick I'm worried about. Я волнуюсь о Фредерике.
Intel came back saying he's a car salesman in Frederick, but that could just be his cover. По моей информации, он продавец автомобилей в Фредерике, но это может быть прикрытием.
Больше примеров...
Фридерик (примеров 5)
In 1907 his cousin Frederick William (born 1863) became the 6th baron. В 1907 году его двоюродный брат Фридерик Вильям (род. в 1863) стал 6-м бароном.
Frederick Dean kissed me. Фридерик Деан поцеловал меня.
Frederick Baumann (1765/1770 - 1845) was a Polish architect and sculptor-decorator during the Classical and Romantic periods. Бауман, Фридерик (1765/1770-1845) - архитектор и скульптор-декоратор в период классицизма и романтизма.
She was ordered in 1827 under the name Royal Frederick, but renamed on 12 April 1839 while still on the stocks in honour of the recently enthroned Queen Victoria. Первоначально, в 1827, назывался Король Фридерик, но был переименован 12 апреля 1839 в честь недавно коронованной королевы Виктории.
An initial appeal was rejected, but in a subsequent court proceeding in 1918, the birth control movement won a victory when Judge Frederick E. Crane of the New York Court of Appeals issued a ruling which allowed doctors to prescribe contraception. Первая апелляция была отклонена, второй суд состоялся в 1918 году, и движение по контролю над рождаемостью одержало победу, когда судья Нью-Йоркского Апелляционного суда Фридерик Крэйн издал закон, разрешающий врачам предписывать контрацепцию.
Больше примеров...
Федериго (примеров 5)
Neither Frederick II of Sicily, James of Aragon's brother, nor the Sicilian people accepted the treaty and instead pursued a war against the Angevin forces of Charles of Naples. Ни Федериго II, брат Хайме Арагонского, ни сицилийцы не приняли договор, и вместо этого они продолжили войну против войск Карла Анжуйского.
Sadly, her secret agreement with King Charles was discovered by King Frederick who chased us out of Palermo just when I was about to become a great lady. К несчастью, его тайные сношения с королем Карлом были обнаружены королем Федериго, который прогнал нас из Палермо как раз в тот момент, когда я должна была стать знатнейшей дамой, из всех, какие только были на острове.
Atumano was praised by his contemporary, Frederick III of Sicily, for his "innate goodness and praiseworthy character" and by his twentieth-century biographer as "no common scholar." Современник Атуманоса, Федериго II (король Сицилии), возносил его за «природную доброту и достойный похвалы характер», а его биограф 20-го века - как «незаурядного учёного».
The Emperor Frederick III feared a complete collapse of the Silesian states. Царствование Федериго III ознаменовалось полным упадком королевской власти на Сицилии.
Charles gave up all rights to Sicily and agreed to the marriage of his daughter Eleanor and King Frederick; the treaty was ratified by the Pope in 1303. Карл отказался от прав на Сицилию и согласился на брак своей дочери Элеоноры и короля Федериго II. Договор был ратифицирован папой в 1303 году.
Больше примеров...
Frederick (примеров 37)
In June 1903, a trade edition of the tale was published by Frederick Warne & Co, and by the end of the year, 28,000 copies were in print. В июне 1902 года версия сказки для продажи была опубликована издательством Frederick Warne & Co, и к концу года было напечатано 28000 копий.
Frederick Roberts "Bob" Gerard (19 January 1914, Leicester - 26 January 1990, South Croxton, Leicestershire) was a racing driver and businessman from England. Боб Джерард (англ. Frederick Roberts "Bob" Gerard; 19 января 1914 Лестер - 26 января 1990 Саут-Крокстон, Лестершир) - британский автогонщик и бизнесмен из Англии.
She was ordered in 1833, renamed HMS Royal Frederick in 1839, then HMS Frederick William in 1860, before being launched later that year. Заказан в 1833 году, переименован в Royal Frederick в 1839, затем Frederick William в 1860 году, перед спуском на воду.
Frederick Stuart Church (1842-1924) was an American artist, working mainly as an illustrator and especially known for his (often allegorical) depiction of animals. Фредерик Стюарт Чёрч (англ. Frederick Stuart Church; 1842-1924) - американский художник, работал главным образом как иллюстратор, особенно известен своими (часто аллегорическими) изображениями животных.
The genus and species were first published in 1861 by Ferdinand von Mueller in Fragmenta Phytographiae Australiae, based on specimens collected in the Murchison region by Pemberton Walcott and Augustus Frederick Oldfield. Вид и род были впервые описаны в 1861 году Фердинандом Мюллером в работе Fragmenta phytographiae Australiae по образцам, собранным в регионе Мерчинсон учёными Пембертоном Валькоттом (англ. Pemberton Walcott) и Августом Фредериком Олдфилдом (англ. Augustus Frederick Oldfield).
Больше примеров...
Фредерик-генрих (примеров 10)
Frederick Henry arrived before Maastricht on 10 June with 17,000 infantry and 4,000 cavalry. Фредерик-Генрих Оранский подошел к Маастрихту 10 июня во главе армии из 17000 пехотинцев и 4000 кавалеристов.
In July the statholder Frederick Henry, Prince of Orange, seized the moment and marched into northern Barbant in command of an army of 18,000 soldiers determined to besiege Breda. В июле штатгальтер Фредерик-Генрих Оранский воспользовался моментом и вступил в северный Брабант во главе армии из 18000 солдат и начал осаждать Бреду.
However, the besiegers had sufficient supplies in their camps for another two months, so Frederick Henry simply ignored the relief forces' actions and pressed on with the siege. Однако осаждающие имели достаточные запасы в своем лагере - еды хватило бы ещё на два месяца, - так что Фредерик-Генрих проигнорировал действия испанцев и продолжил осаду.
Frederick Henry had therefore a personal interest in recapturing the city and its surroundings. Поэтому принц Фредерик-Генрих Оранский имел поэтому личный интерес в отвоевывании города и его окрестностей.
Frederick Henry personally started the siege of Schenkenschans within days of its fall, but soon transferred command to his cousin John Maurice, Prince of Nassau-Siegen. Тогда Фредерик-Генрих Оранский лично начал осаду Шенкеншанса, но вскоре передал ведение командование своему двоюродному брату Иоганну Морицу.
Больше примеров...