Английский - русский
Перевод слова Frederick

Перевод frederick с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фредерик (примеров 498)
You got inside my mind, Frederick. Ты побывал внутри моего сознания, Фредерик.
Her father, Frederick W. Rice, was an obstetrician-gynecologist who taught at New York University and treated patients at several New York City hospitals. Отец - Фредерик В. Райс (Frederick W. Rice) - был акушером-гинекологом, преподавал в Нью-Йоркском университете и принимал пациентов в нескольких больницах города Нью-Йорка.
This isn't a negotiation, Frederick. Это не переговоры, Фредерик.
I'm Frederick Beale Senior. Я - Фредерик Биэл Старший.
I am not Frederick the Great. Я ведь не Фредерик Великий.
Больше примеров...
Фридрих (примеров 253)
Frederick II destroyed the city in 1222, exiling all of its male inhabitants to Malta and Sicily. Фридрих II разрушил город в 1222 году, изгнав всех жителей мужеского полу на Мальту и Сицилию.
It was first published in September 1740, a few months after Frederick became king. Написано в 1739-1740 гг., впервые опубликовано в сентябре 1740 года, вскоре после того, как Фридрих стал королём.
Frederick William, the Great Elector, invited large numbers of French Huguenots to resettle the Uckermark and his other territories by announcing the Edict of Potsdam. Фридрих Вильгельм, великий курфюрст, пригласил большое количество французских гугенотов переселиться в Уккермарк и другие его территории, издав Потсдамский эдикт.
My father is Frederick Hoffman. Мой отец - Фридрих Хоффман.
Frederick, appalled by the near-defeat of Prussia, lived out his days as a much more peaceable ruler. Фридрих, потрясённый почти состоявшимся поражением Пруссии, проживал остатки своих дней как мирный руководитель.
Больше примеров...
Фредерика (примеров 219)
It means were looking for Frederick right before it happened. Это значит, что... мы искали Фредерика прямо перед тем, как это произошло.
Frederick was deemed a man of responsibility and industry - often regarded as the most intelligent of Denmark's absolute monarchs. Фредерика считали человеком ответственным и трудолюбивым, часто его представляют как самого интеллектуального из монархов Дании.
Banckert was granted a special audience by Frederick III of Denmark who personally thanked him for the courage shown. Банкерт был удостоен специальной аудиенции у Фредерика III Датского, который лично поблагодарил его за проявленное мужество.
This prompted Frederick Jackson Turner to develop his Frontier Thesis. Это побудило Фредерика Тёрнера к созданию «Теории границы».
Intrigued by the work of Frederick Winsor, who had been championing the introduction of gas lighting in London, Accum too, became fascinated by this innovation. Заинтригованный работами Фредерика Уинсора, который продвигал идею введения газового освещения в Лондоне, Аккум также заинтересовался этим изобретением.
Больше примеров...
Фридриха (примеров 165)
Little is known about Frederick Casimir's first years. Мало информации о первых годах Фридриха Казимира.
He was a nephew of Emperor Frederick Barbarossa and supported his policies. Он был племянником императора Фридриха Барбароссы и поддерживал его политику.
The following year Gertrude gave birth to a son Frederick. В следующем году Гертруда родила в Алланде сына Фридриха.
In 1776, he became engaged to Sophie Dorothea of Württemberg, eldest daughter of Frederick II Eugene, Duke of Württemberg. В 1776 году он был помолвлен с Софией Доротеей Вюртембергской, старшей дочерью Фридриха II Евгения, герцога Вюртембергского.
Frederick also had a very good relationship with his uncle, King Frederick William IV, who has been called "the romantic on the throne". Также у Фридриха были очень хорошие отношения с его дядей, королём Фридрихом Вильгельмом IV, называемым «Романтик на троне».
Больше примеров...
Фредериком (примеров 92)
You must be convinced by Frederick now. Сейчас ты должна быть убеждена Фредериком.
Sir, we're going to get Frederick right now. Сэр, мы немедленно едем за Фредериком.
Port Ellen, was named in 1821 by Walter Frederick Campbell for his wife, Eleanor. Порт-Эллен был основан в 1821 году Лордом Уолтером Фредериком Кэмпбеллом и назван в честь супруги Лорда Кэмпбелла - Эллен.
"Don't Stop the Party" contains a sample from "Funky Kingston" written by Frederick Hibbert, as performed by Toots & The Maytals. В «Don't Stop the Party» присутствует семпл из «Funky Kingston», написанной Фредериком Гиббертом и исполненной Toots & The Maytals.
The first written report of Labna was by John Lloyd Stephens who visited it with artist Frederick Catherwood in 1842. Первое письменное сообщение о лабне составил Джон Ллойд Стивенс, посетивший это место вместе с художником Фредериком Кезервудом в 1842 году.
Больше примеров...
Фридрихом (примеров 57)
Louis, as he was usually called, was educated together with his elder brother Frederick VI. Луи, как его называли, воспитывался вместе со старшим братом Фридрихом.
The work was commissioned by Frederick III, Elector of Saxony, not a long time after his meeting with Dürer at Nuremberg in April 1496. Произведение было заказано Фридрихом III вскоре после его встречи с Дюрером, состоявшейся в Нюрнберге в апреле 1496 года.
They ultimately had four children but due in part to his wife's lesser antecedents they were never recognised as his heirs by Ernest Frederick, Margrave of Baden-Durlach, who succeeded him. У них было четверо детей, но отчасти из-за невысокого происхождения его жены они никогда не были признаны наследниками сменившим его Эрнстом Фридрихом, маркграфом из Баден-Дурлаха.
On 11 July 1471, at the Imperial Diet in Regensburg, Emperor Frederick III granted Basel's Mayor Hannsen von Berenfels, who was present there, the right to hold an Autumn Fair «in perpetuity». Базельская осенняя ярмарка была «на вечные времена» разрешена бургомистру Базеля Ханнсену фон Беренфельзу императором Фридрихом III 11 июля 1471 г. на имперском сейме в Регенсбурге.
Construction of the Neues Museum began on 19 June 1841, under the auspices of a committee established by Frederick William IV, which included the curator of the Royal Museums, Ignaz von Olfers, as well as Friedrich August Stüler. Строительные работы начались 19 июня 1841 года под руководством комиссии, назначенной Фридрихом Вильгельмом IV. В состав комиссии, в частности, входили генеральный директор Королевских музеев Берлина Игнац фон Ольферс и Фридрих Август Штюлер.
Больше примеров...
Фредерику (примеров 48)
The Security Council expresses its appreciation for the efforts of President Frederick Chiluba of Zambia in support of the Lusaka peace process. Совет Безопасности выражает свою признательность президенту Замбии Фредерику Чилубе за его усилия в поддержку лусакского мирного процесса.
Finally, the Security Council thanks President Frederick Chiluba and the Government of Zambia, which graciously hosted these negotiations. И наконец, Совет Безопасности выражает благодарность президенту Фредерику Чилубе и правительству Замбии, которое любезно согласилось провести у себя указанные переговоры.
What did you offer Frederick to bring me back? Что вы предложили Фредерику за моё возвращение?
The Government of the Republic of Angola expresses its gratitude to the Government of the Republic of Zambia, most especially to H.E. President Frederick Chiluba, for his hospitality and for his support provided to the Angolan negotiators, which contributed significantly to the understanding reached. Правительство Республики Ангола выражает благодарность правительству Республики Замбии и особенно Его Превосходительству президенту Фредерику Чилубе за проявленное им гостеприимство и поддержку, оказанную ангольским участникам переговоров, что в значительной степени способствовало достижению взаимопонимания.
I'm instructed to inform you that Her Majesty the Queen has graciously approved the award of the George Medal to our trusted and well-beloved subject Detective Chief Inspector Frederick Albert Thursday, for special services in defence of the realm. Мне велено проинформировать вас, что Её Величество королева благосклонно одобрила вручение медали Георга надёжному и уважаемому гражданину, старшему инспектору Фредерику Альберту Четвергу, за особые заслуги по защите государства.
Больше примеров...
Фридриху (примеров 35)
This enabled Frederick William I to raise the price for remaining a Swedish ally, and Charles X Gustav met his demands in the treaty of Labiau. Это позволило Фридриху Вильгельму I поднять цену за то, чтобы остаться шведским союзником, и Карл X Густав выполнил его требования в договоре в Лабиау.
The offer was rejected, but Austria faced several other opponents, and Frederick was eventually able to gain formal cession with the Treaty of Berlin in 1742. Предложение было отвергнуто, но Австрия столкнулась с рядом других противников и Фридриху в конце концов удалось получить официальные территориальные уступки в соответствии с Берлинским договором в 1742 году.
However, he recommended that Frederick should leave Toblach for Venice, to be followed by Victoria. Тем не менее, он рекомендовал Фридриху уехать из Тоблаха в Венецию, и чтобы его сопровождала жена.
After the Battle of Wörth, a London journalist witnessed the Crown Prince's many visits to wounded Prussian soldiers and lauded his deeds, extolling the love and respect the soldiers held for Frederick. После битвы при Вёрте лондонский журналист стал свидетелем многочисленных визитов принца к раненым прусским солдатам и прославлял его дела, отмечая любовь и уважение простых солдат к Фридриху.
On 16 September 1455, another treaty was concluded at the Order's castle in Mewe between Frederick II and Ludwig von Erlichshausen, wherein the Neumark was sold to Frederick for 100,000 Rhenish guilder. 16 сентября 1455 года в замке Ордена в Меве был заключен еще один договор между Фридрихом II и Людвигом фон Эрлихсхаузеном, согласно которому Ноймарк был продан Фридриху за 100000 рейнских гульденов.
Больше примеров...
Фредерике (примеров 10)
Mooney was born in 1971 in Washington D.C. and raised in Frederick, Maryland. Алекс Муни родился в 1971 году, в Вашингтоне, вырос во Фредерике, штат Мэриленд.
Say what you will about Frederick, but someone who's willing to burn the world down to protect the one person the cares about... Говори о Фредерике, что хочешь, но любой, кто желает сжечь мир дотла ради спасения одного, дорогого ему человека...
It's Frederick I'm worried about. Я волнуюсь о Фредерике.
He's thrilled about Frederick. Он взволнован новостью о Фредерике.
On October 28, 2014, upon invitation by the United States of America, the Chair and the Secretary of the 2014 BWC meetings, participated in a briefing and tour of U.S. Biodefense Facilities for BWC Diplomats in Frederick, Maryland. (Gabriele Kraatz-Wadsack) 28 октября 2014 года, по приглашению Соединенных Штатов Америки, Председатель и секретарь КБО 2014 года приняли участие в брифинге и посещении объектов биологической защиты Соединенных Штатов для дипломатов из государств - участников КБО в Фредерике, Мэриленд. (Габриэль Краатц-Вадсак)
Больше примеров...
Фридерик (примеров 5)
In 1907 his cousin Frederick William (born 1863) became the 6th baron. В 1907 году его двоюродный брат Фридерик Вильям (род. в 1863) стал 6-м бароном.
Frederick Dean kissed me. Фридерик Деан поцеловал меня.
Frederick Baumann (1765/1770 - 1845) was a Polish architect and sculptor-decorator during the Classical and Romantic periods. Бауман, Фридерик (1765/1770-1845) - архитектор и скульптор-декоратор в период классицизма и романтизма.
She was ordered in 1827 under the name Royal Frederick, but renamed on 12 April 1839 while still on the stocks in honour of the recently enthroned Queen Victoria. Первоначально, в 1827, назывался Король Фридерик, но был переименован 12 апреля 1839 в честь недавно коронованной королевы Виктории.
An initial appeal was rejected, but in a subsequent court proceeding in 1918, the birth control movement won a victory when Judge Frederick E. Crane of the New York Court of Appeals issued a ruling which allowed doctors to prescribe contraception. Первая апелляция была отклонена, второй суд состоялся в 1918 году, и движение по контролю над рождаемостью одержало победу, когда судья Нью-Йоркского Апелляционного суда Фридерик Крэйн издал закон, разрешающий врачам предписывать контрацепцию.
Больше примеров...
Федериго (примеров 5)
Neither Frederick II of Sicily, James of Aragon's brother, nor the Sicilian people accepted the treaty and instead pursued a war against the Angevin forces of Charles of Naples. Ни Федериго II, брат Хайме Арагонского, ни сицилийцы не приняли договор, и вместо этого они продолжили войну против войск Карла Анжуйского.
Sadly, her secret agreement with King Charles was discovered by King Frederick who chased us out of Palermo just when I was about to become a great lady. К несчастью, его тайные сношения с королем Карлом были обнаружены королем Федериго, который прогнал нас из Палермо как раз в тот момент, когда я должна была стать знатнейшей дамой, из всех, какие только были на острове.
Atumano was praised by his contemporary, Frederick III of Sicily, for his "innate goodness and praiseworthy character" and by his twentieth-century biographer as "no common scholar." Современник Атуманоса, Федериго II (король Сицилии), возносил его за «природную доброту и достойный похвалы характер», а его биограф 20-го века - как «незаурядного учёного».
The Emperor Frederick III feared a complete collapse of the Silesian states. Царствование Федериго III ознаменовалось полным упадком королевской власти на Сицилии.
Charles gave up all rights to Sicily and agreed to the marriage of his daughter Eleanor and King Frederick; the treaty was ratified by the Pope in 1303. Карл отказался от прав на Сицилию и согласился на брак своей дочери Элеоноры и короля Федериго II. Договор был ратифицирован папой в 1303 году.
Больше примеров...
Frederick (примеров 37)
The original main line began with the chartering of the Baltimore, Carroll and Frederick Railroad in 1852, with the intent of building a rail line from Baltimore west to Washington County, Maryland. Главная линия дороги началась с аренды в 1852 году дороги Baltimore, Carroll and Frederick Railroad с целью постройки железнодорожной линии от Балтимора по направлению на округ Вашингтон.
Often miscited as Dean's Yard; Frederick Bridge in his brief biography of 1920, Twelve Good Composers, uses rental information/rate sheets to clear this up. Часто неправильно называемой Dean's Yard; Frederick Bridge в его биографическом сборнике 1920 года «Двенадцать значительных композиторов» использовал данные по аренде и прейскуранты, чтобы выяснить это.
Bate was the daughter of Frederick Blantford Bate (c1886-1970) and Vera Nina Arkwright (1883-1948), who was also known as Vera Bate Lombardi. Родилась 22 ноября 1917 года в Париже в семье Frederick Blantford Bate (1886-1970) и его жены Vera Nina Arkwright (1883-1948), которая также была известна как Вера Ломбарди.
In 1902, it was published in book form by the New York firm of Frederick A. Stokes. В 1902 году роман опубликован отдельной книгой фирмой «New York firm» Фредерика Стокса (Frederick A. Stokes).
George Frederick "Wilson" Benge (1 March 1875 - 1 July 1955) was an English actor who mostly featured in American films from the silent days. Джордж Фредерик «Уилсон» Бендж (англ. George Frederick «Wilson» Benge; 1 марта 1875 - 1 июля 1955) - английский актёр, снимавшийся в основном в американских немых фильмах.
Больше примеров...
Фредерик-генрих (примеров 10)
However, Frederick Henry refused to lift the siege of Breda despite this setback and the city finally surrendered to him on October 11. Однако Фредерик-Генрих отказался снять осаду Бреды, несмотря на эту неудачу, и город, наконец, капитулировал 11 октября.
Frederick Henry arrived before Maastricht on 10 June with 17,000 infantry and 4,000 cavalry. Фредерик-Генрих Оранский подошел к Маастрихту 10 июня во главе армии из 17000 пехотинцев и 4000 кавалеристов.
Advancing from Grave Frederick Henry laid siege to the city in April 1629, with an army of 24,000 infantry and 4,000 cavalry. Лидер голландцев Фредерик-Генрих Оранский, продвинувшись от Граве, осадил Хертогенбос в апреле 1629 года с армией из 24000 пехотинцев и 4000 кавалеристов.
In July the statholder Frederick Henry, Prince of Orange, seized the moment and marched into northern Barbant in command of an army of 18,000 soldiers determined to besiege Breda. В июле штатгальтер Фредерик-Генрих Оранский воспользовался моментом и вступил в северный Брабант во главе армии из 18000 солдат и начал осаждать Бреду.
However, the besiegers had sufficient supplies in their camps for another two months, so Frederick Henry simply ignored the relief forces' actions and pressed on with the siege. Однако осаждающие имели достаточные запасы в своем лагере - еды хватило бы ещё на два месяца, - так что Фредерик-Генрих проигнорировал действия испанцев и продолжил осаду.
Больше примеров...