Английский - русский
Перевод слова Frederick

Перевод frederick с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фредерик (примеров 498)
Frederick, look, I know how upset you are. Фредерик я знаю, как ты расстроен.
Frederick "Toots" Hibbert, the frontman of the group, was born in May Pen, Clarendon, Jamaica, in 1942, the youngest of seven children. Фредерик (Тутс) Хибберт (Frederick «Toots» Hibbert), лидер группы, родился в приходе Clarendon города May Pen на Ямайке.
Let it be, Frederick. Оставь его в покое, Фредерик.
She won a gold medal prize for her discovery, which was presented to her by King Frederick VI of Denmark. Получила золотую медаль за это открытие; приз вручал король Фредерик VII Датский.
Unfortunately, her secret agreement with King Charles was discovered by King Giblino Frederick who chased us off Palermo just when I was about to become a great lady... Но вскоре, жестокий король Гебелин Фредерик изгнал нас из Палермо, лишив всех почестей и владений.
Больше примеров...
Фридрих (примеров 253)
Following the election the witty Frederick remarked that he had lost the friendship of a cardinal but made up for it by gaining the enmity of a pope. После выборов остроумный Фридрих заметил, что он потерял дружбу с кардиналом, но восполнил утрату враждой с папой.
Frederick, King of Prussia. Фридрих, король Прусский.
Innocent convinced the rebels to sign a peace but, after Frederick withdrew his garrison, Ranieri had them slaughtered on 13 November. Иннокентий убедил восставших подписать мир, но после того, как Фридрих снял свой гарнизон, Раньери убил сдавшихся мятежников.
She was supported during her reign by Frederick of Solms-Rödelheim. На посту регента Ансбаха ей оказывал поддержку Фридрих Сольмс-Рёдельгеймский.
Karl August Varnhagen von Ense reproduced a report by Wilhelm von Humboldt, according to which King Frederick William IV was more satisfied with Maltzan than with any other of ministers, and had complete trust and confidence in him. Карл Август Фарнгаген фон Энзе, ссылаясь на доклад Гумбольдта, отмечал, что король Фридрих Вильгельм IV доволен Мальтцаном больше, чем другими министрами, полностью доверяет ему и готов положиться на него в любом деле.
Больше примеров...
Фредерика (примеров 219)
He was the grandson of Frederick Arthur Aylmer, second son of Major-General Harry Aylmer. Он был внуком Фредерика Артура Эйлмера, второго сына генерал-майора Гарри Эйлмера.
In 1742, Robert Walpole left office and the realignment of the government led to a reconciliation between father and son, as Frederick's friends gained influence. В 1742 году Уолпол оставил должность премьер-министра; реорганизация правительства привела к «оттепели» в отношения отца и сына, да и друзья Фредерика приобрели влияние при дворе.
The month culminated in the open debates of 24 and 26 January on the situation in the Democratic Republic of the Congo, and finally the "wrap-up" session of 31 January, with the President of Zambia, Frederick Chiluba. Этот месяц завершился проведением 24 и 26 января открытого обсуждения ситуации в Демократической Республике Конго и, наконец, «итогового» заседания 31 января с участием президента Замбии Фредерика Чилубы.
Princess Elizabeth, eldest daughter of King James I, lived there from 1604 until 1613 when she married Frederick V, Elector Palatine and moved to Heidelberg. Принцесса Елизавета Стюарт жила там в 1604-1613 годах, до того как она вышла замуж за Фредерика V, курфюрста Пфальца и переехала в Гейдельберг.
"La Fille Mal Gardee marks a new high point in the career of choreographer Frederick Ashton..." "Балет"Тщетная предосторожность" - очередной успех в карьере хореографа Фредерика Эштона..."
Больше примеров...
Фридриха (примеров 165)
After imperial forces defeated Frederick V, she fled from Prague with the pregnant queen to the west. После того, как в 1620 году имперские силы разбили Фридриха V, она с беременной королевой бежала из Праги на запад.
In 1879 Helene's oldest daughter Louise married the young Prince Frederick of Hohenzollern-Sigmaringen. В 1879 году старшая дочь Елены Луиза вышла замуж за молодого принца Фридриха Гогенцоллерн-Зигмарингена.
This option is most suited and Frederick III, as the marriage of Eleonore and John George IV marked the actual transition of the Electorate to the side of the future King of Prussia. Такой вариант устраивал и самого Фридриха III, поскольку брак Элеоноры с курфюрстом Саксонии ознаменовал фактический переход курфюршества на сторону будущего прусского короля.
In February 1620, during Frederick V's journey to Wrocław, Charles Frederick and his brother Henry Wenceslaus welcomed the new king in their North Moravian town of Šternberk. В феврале 1620 года во время путешествия Фридриха Пфальцского во Вроцлав, князья Карл Фредерик и Генрих Вацлав приветствовали нового короля в северо-моравском городе Штернберк.
The subject of the opera, Ein Feldlager in Schlesien (A Silesian Encampment), was an episode in the life of Frederick the Great. В основу сюжета оперы «Лагерь в Силезии» был положен эпизод из жизни Фридриха Великого.
Больше примеров...
Фредериком (примеров 92)
Seems like yesterday I was dancing here with Frederick Fricke. Кажется будто только вчера я танцевал на кухне с Фредериком Фрике.
Starting Over: A College Reader (1970) (with Frederick Crews). Начиная с начала: пособие для колледжей (Starting Over: A College Reader) (1970) (в соавторстве с Фредериком Крюзом).
By 1837, the Academy was willing to recommend him for the "Fonden ad usus publicos", a fund created by King Frederick V to promote the arts and sciences, but he chose to wait. В 1833 году Монис подавал заявку на соискание гранта от фонда «Fonden ad usus publicos», который был создан Фредериком V для поддержки науки, литературы и искусства.
For example, at this very moment, the members of the Security Council are responding to a briefing on recent developments in the Democratic Republic of the Congo, given by the President of the Republic of Zambia, His Excellency Mr. Frederick Chiluba. В данный момент, к примеру, члены Совета Безопасности высказывают свои замечания в связи с брифингом, проведенным президентом Республики Замбии Его Превосходительством г-ном Фредериком Чилубой по поводу событий в Демократической Республике Конго.
The design is based on a watercolour by Henry Corbould and it is believed to have been engraved by Frederick Heath. Рисунок этих марок колониального типа был основан на акварели Генри Корбулда, при этом, как полагают, он был выгравирован Фредериком Хитом (Frederick Heath).
Больше примеров...
Фридрихом (примеров 57)
Appointed by Frederick I to the rank of field marshal in 1712, Leopold distinguished himself for his success during the War of the Spanish Succession. Возведённый королём Фридрихом I в звание фельдмаршала в 1712 году, Леопольд отличился успешными действиями в войне за испанское наследство.
During October 1451, he escorted Infanta Eleanor of Portugal (King Edward's daughter) on her journey from Lisbon to Livorno, where she met her betrothed, Frederick III, Holy Roman Emperor. В октябре 1451 года он сопровождал инфанту Элеонору Португальскую (дочь короля Дуарте) во время её поездки из Лиссабона в Ливорно, где она встретилась со своим будущим мужем императором Священной Римской империи Фридрихом III Габсбургом.
As Cardinal de' Fieschi, Sinibaldo had been on friendly terms with Frederick, even after his excommunication. Ещё кардиналом Иннокентий был в дружеских отношениях с Фридрихом даже после его отлучения.
By the power vested in me by King Frederick... I hereby grant clemency to all prisoners. Властью, данной мне королем Фридрихом за сим я милую всех заключенных!
Gregory IX and Frederick came to a truce, but when Frederick defeated the Lombard League in 1239, the possibility that he might dominate all of Italy, surrounding the Papal States, became a very real threat. Григорий IX и Фридрих пришли к перемирию, но после разгрома Фридрихом Ломбардской лиги в 1239 году вероятность того, что он сможет доминировать во всей Италии, превратилась в реальную угрозу.
Больше примеров...
Фредерику (примеров 48)
Funding was immediately pulled from all research programs and awarded to Edward and Frederick. Было немедленно отобрано финансирование всех научно-исследовательских программ и вручено Эдварду и Фредерику.
Shortly after their move, the two were introduced to FedEx Chairman and founder Frederick W. Smith. Сразу после переезда на запад, двое были представлены сотруднику и основателю компании FedEx Фредерику У. Смиту.
What did you offer Frederick to bring me back? Что вы предложили Фредерику за моё возвращение?
We are trying to help Frederick. Мы хотим помочь Фредерику.
Well, I don't look forward to telling Frederick. Не хочу даже говорить об этом Фредерику.
Больше примеров...
Фридриху (примеров 35)
King Philip II sent the captured Imperial Reichsadler standard to Frederick. Король Филипп II отправил захваченный имперский орёл Фридриху.
When the Second Northern War broke out in 1654, Charles X Gustav of Sweden offered an alliance to Frederick William I, the "Great Elector" of Brandenburg and duke of Prussia. Когда в 1654 году разразилась Вторая Северная война, Карл X Густав Шведский предложил союз Фридриху Вильгельму I, «Великому курфюрсту» Бранденбурга и герцогу Пруссии.
The offer was rejected, but Austria faced several other opponents, and Frederick was eventually able to gain formal cession with the Treaty of Berlin in 1742. Предложение было отвергнуто, но Австрия столкнулась с рядом других противников и Фридриху в конце концов удалось получить официальные территориальные уступки в соответствии с Берлинским договором в 1742 году.
The Dukes and the Estates of Pomerania had to pay homage to the Frederick II, who was also allowed to keep the territories he had conquered. Померанские герцоги и помещики были вынуждены воздать почести Фридриху II, за которым оставались все завоёванные им территории.
However, three years later, on 1 September 1830, during the Autumn Disturbances, he renounced his rights of succession in favour of his eldest son, Frederick Augustus. Однако в 1830 году, во время волнений в королевстве, он передал титул кронпринца своему старшему сыну Фридриху Августу.
Больше примеров...
Фредерике (примеров 10)
Lord Darnley served as a Lord of the Bedchamber to Frederick, Prince of Wales, but died unmarried in 1747, aged 31. Лорд Дарнли служил лордом опочивальни при Фредерике, принце Уэльском, и скончался в 1747 году неженатым.
I can not think of Frederick. я все время думаю о Фредерике.
He's thrilled about Frederick. Он взволнован новостью о Фредерике.
On October 28, 2014, upon invitation by the United States of America, the Chair and the Secretary of the 2014 BWC meetings, participated in a briefing and tour of U.S. Biodefense Facilities for BWC Diplomats in Frederick, Maryland. (Gabriele Kraatz-Wadsack) 28 октября 2014 года, по приглашению Соединенных Штатов Америки, Председатель и секретарь КБО 2014 года приняли участие в брифинге и посещении объектов биологической защиты Соединенных Штатов для дипломатов из государств - участников КБО в Фредерике, Мэриленд. (Габриэль Краатц-Вадсак)
Intel came back saying he's a car salesman in Frederick, but that could just be his cover. По моей информации, он продавец автомобилей в Фредерике, но это может быть прикрытием.
Больше примеров...
Фридерик (примеров 5)
In 1907 his cousin Frederick William (born 1863) became the 6th baron. В 1907 году его двоюродный брат Фридерик Вильям (род. в 1863) стал 6-м бароном.
Frederick Dean kissed me. Фридерик Деан поцеловал меня.
Frederick Baumann (1765/1770 - 1845) was a Polish architect and sculptor-decorator during the Classical and Romantic periods. Бауман, Фридерик (1765/1770-1845) - архитектор и скульптор-декоратор в период классицизма и романтизма.
She was ordered in 1827 under the name Royal Frederick, but renamed on 12 April 1839 while still on the stocks in honour of the recently enthroned Queen Victoria. Первоначально, в 1827, назывался Король Фридерик, но был переименован 12 апреля 1839 в честь недавно коронованной королевы Виктории.
An initial appeal was rejected, but in a subsequent court proceeding in 1918, the birth control movement won a victory when Judge Frederick E. Crane of the New York Court of Appeals issued a ruling which allowed doctors to prescribe contraception. Первая апелляция была отклонена, второй суд состоялся в 1918 году, и движение по контролю над рождаемостью одержало победу, когда судья Нью-Йоркского Апелляционного суда Фридерик Крэйн издал закон, разрешающий врачам предписывать контрацепцию.
Больше примеров...
Федериго (примеров 5)
Neither Frederick II of Sicily, James of Aragon's brother, nor the Sicilian people accepted the treaty and instead pursued a war against the Angevin forces of Charles of Naples. Ни Федериго II, брат Хайме Арагонского, ни сицилийцы не приняли договор, и вместо этого они продолжили войну против войск Карла Анжуйского.
Sadly, her secret agreement with King Charles was discovered by King Frederick who chased us out of Palermo just when I was about to become a great lady. К несчастью, его тайные сношения с королем Карлом были обнаружены королем Федериго, который прогнал нас из Палермо как раз в тот момент, когда я должна была стать знатнейшей дамой, из всех, какие только были на острове.
Atumano was praised by his contemporary, Frederick III of Sicily, for his "innate goodness and praiseworthy character" and by his twentieth-century biographer as "no common scholar." Современник Атуманоса, Федериго II (король Сицилии), возносил его за «природную доброту и достойный похвалы характер», а его биограф 20-го века - как «незаурядного учёного».
The Emperor Frederick III feared a complete collapse of the Silesian states. Царствование Федериго III ознаменовалось полным упадком королевской власти на Сицилии.
Charles gave up all rights to Sicily and agreed to the marriage of his daughter Eleanor and King Frederick; the treaty was ratified by the Pope in 1303. Карл отказался от прав на Сицилию и согласился на брак своей дочери Элеоноры и короля Федериго II. Договор был ратифицирован папой в 1303 году.
Больше примеров...
Frederick (примеров 37)
In June 1903, a trade edition of the tale was published by Frederick Warne & Co, and by the end of the year, 28,000 copies were in print. В июне 1902 года версия сказки для продажи была опубликована издательством Frederick Warne & Co, и к концу года было напечатано 28000 копий.
The design is based on a watercolour by Henry Corbould and it is believed to have been engraved by Frederick Heath. Рисунок этих марок колониального типа был основан на акварели Генри Корбулда, при этом, как полагают, он был выгравирован Фредериком Хитом (Frederick Heath).
She was ordered in 1833, renamed HMS Royal Frederick in 1839, then HMS Frederick William in 1860, before being launched later that year. Заказан в 1833 году, переименован в Royal Frederick в 1839, затем Frederick William в 1860 году, перед спуском на воду.
Otto Frederick Rohwedder (July 7, 1880 - November 8, 1960) was an American inventor and engineer who created the first automatic bread-slicing machine for commercial use. Отто Фредерик Роведдер (англ. Otto Frederick Rohwedder) (7 июля 1880 - 8 ноября 1960) - американский изобретатель и инженер, который создал первую автоматическую хлеборезную машину для промышленного использования.
A third version, "The Juws are not the men To be blamed for nothing", was recorded by City surveyor, Frederick William Foster. Третья версия, англ. «The Juws are not the men To be blamed for nothing», была записана городским инспектором Фредериком Уильямом Фостером (англ. Frederick William Foster).
Больше примеров...
Фредерик-генрих (примеров 10)
However, Frederick Henry refused to lift the siege of Breda despite this setback and the city finally surrendered to him on October 11. Однако Фредерик-Генрих отказался снять осаду Бреды, несмотря на эту неудачу, и город, наконец, капитулировал 11 октября.
Frederick Henry arrived before Maastricht on 10 June with 17,000 infantry and 4,000 cavalry. Фредерик-Генрих Оранский подошел к Маастрихту 10 июня во главе армии из 17000 пехотинцев и 4000 кавалеристов.
The following night, Frederick Henry in person led an assault on the ravelin which protected the gate of Mechelen, guarded by just a handful of Irish. На следующую ночь Фредерик-Генрих лично возглавил нападение на равелин, защищавший ворота Мехелен и охраняемый только горсткой ирландцев.
Unlike the strategy adopted by Ambrosio Spinola at Breda in 1624-5, Frederick Henry did not plan on a passive siege, aimed at starving the fortress, but intended a more aggressive approach. В отличие от стратегии, принятой Амброзио Спинолой при Бреде в 1624 году, Фредерик-Генрих не прибег к пассивной осаде, направленной на взятие крепости измором, а предпочел более агрессивный подход.
Frederick Henry had therefore a personal interest in recapturing the city and its surroundings. Поэтому принц Фредерик-Генрих Оранский имел поэтому личный интерес в отвоевывании города и его окрестностей.
Больше примеров...