| (Frederick) We'll open the bidding at $200000. | (Фредерик) Мы откроем торги с 200000 долларов. |
| North was a younger son of Prime Minister Frederick North, 2nd Earl of Guilford (usually referred to as Lord North). | Фредерик был младшим сыном премьер-министра Великобритании Фредерика Норта, 2-го графа Гилфорда (обычно просто лорд Норт). |
| Well, actually, Frederick told me. | Вообще-то, мне сказал Фредерик. |
| On an earlier attempt, he was accompanied by Frederick Cook. | Это была последняя экспедиция Пири, в которой участвовал Фредерик Кук. |
| Sir Frederick Charles Frank, OBE, FRS (6 March 1911 - 5 April 1998), known as Sir Charles Frank, was a British theoretical physicist. | Сэр Фредерик Чарльз Фрэнк (англ. Frederick Charles Frank; 6 марта 1911 - 5 апреля 1998) - британский физик-теоретик. |
| They had the following children: Frederick III of Holstein-Gottorp (22 December 1597 - 10 August 1659). | У них было восемь детей: Фридрих III Гольштейн-Готторпский (22 декабря 1597 - 10 августа 1659). |
| However, after Denmark entered the war and Charles X Gustav left the Polish theater to campaign in Denmark, Frederick William I withdrew his forces from Poland and entrenched them in his Prussian territories. | Однако после того, как Дания вступила в войну, а Карл Х Густав покинул польский театр военных действий для проведения кампании в Дании, Фридрих Вильгельм I вывел свои войска из Польши и закрепил их на своих прусских территориях. |
| Later the same day, Frederick wrote in his diary that he had received the telegram upon returning from a walk, ... and so I have ascended the throne of my forefathers and of the German Kaiser! | В это день Фридрих написал в дневнике, что получил телеграмму по возвращении с прогулки. «... и я унаследовал трон от пращуров и германского кайзера! |
| Frederick had known Hölderlin since 1798 and Frederick agreed, on condition that Sinclair pay Hölderlin's salary himself. | Гёльдерлин и ландграф были знакомы с 1798 года, и Фридрих V согласился при условии, что содержание ему Синклер будет выплачивать из собственного кармана. |
| Frederick was aware of the danger the Mongols posed, and grimly assessed the situation, but also tried to use it as leverage over the Papacy to frame himself as the protector of Christendom. | Фридрих знал о монгольской угрозе, но пытался извлечь из ситуации максимальную пользу и использовать её как способ воздействия на папу - чтобы тот сам попросил Фридриха стать защитником христианского мира. |
| I have to catch Federal Express in about five minutes and I don't want to bother Frederick at home. | Я должен поймать машину почты через пять минут, не хочу беспокоить Фредерика дома. |
| The monarch in 1953, King Frederick IX, had three daughters but no sons. | У датского короля Фредерика IX, правившего в 1947-1972 годах, было три дочери, но не было сыновей. |
| Frederick de Houtman's independent star catalogue from 1603 does not include Eta Carinae among the other 4th magnitude stars in the region. | Тем не менее, независимый звёздный каталог Фредерика де Хаутмана от 1603 года не включал в себя ни Эту Киля, ни какую-либо другую звезду четвёртой величины в данном регионе. |
| Elifas and Immanuel Hameva, who are brothers, were arrested at Omafo, Uukwanyama (northern Namibia) on 16 May 1991 on suspicion of being involved in the murder at Okahandja of a police officer, Frederick Frey. | Братья Элифас и Иммануэл Хамева были арестованы в Омафо, Уукваньяма (северная часть Намибии), 16 мая 1991 года по подозрению в причастности к убийству в Окахандже сотрудника полиции Фредерика Фрея. |
| He served under Maurice of Nassau, Prince of Orange in the siege of the cities of Steenwijk and Oldenzaal, and Frederick Henry, Prince of Orange during the Siege of Groenlo (1627) and the Siege of's-Hertogenbosch. | Он служил под командованием своих двоюродных братьев, Морица Нассауского, принца Оранского, при осаде городов Стенвейк и Олдензал, и Фредерика Генриха, принца Оранского во время осады Грунло (1627) и осады Хертогенбоса (1629). |
| Dedi participated in five campaigns of the Hohenstaufen emperor Frederick Barbarossa to Italy. | Деди участвовал в пяти военных кампаниях императора Фридриха Барбароссы. |
| Empress Victoria went on to continue spreading Frederick's thoughts and ideals throughout Germany, but no longer had power within the government. | Императрица Виктория продолжила распространять мысли и идеи Фридриха по Германии, но уже не обладала властью над правительством. |
| Frederick's father, Prince William, was a younger brother of King Frederick William IV and, having been raised in the military traditions of the Hohenzollerns, developed into a strict disciplinarian. | Отец Фридриха принц Вильгельм был младшим братом прусского короля Фридриха Вильгельма IV и будучи воспитан в военных традициях Гогенцоллернов стал строгим педантом. |
| On 18 September 1401 she married Frederick VI of Hohenzollern, Burgrave of Nuremberg, who was promoted to Elector of Brandenburg in 1415 and ruled as "Elector Frederick I". | 18 сентября 1401 года Елизавета вышла замуж за Фридриха VI, бургграфа Нюрнбергского, который в 1415 году был возведён в курфюрсты Бранденбурга. |
| The subject of the opera, Ein Feldlager in Schlesien (A Silesian Encampment), was an episode in the life of Frederick the Great. | В основу сюжета оперы «Лагерь в Силезии» был положен эпизод из жизни Фридриха Великого. |
| Drummondville was founded in June 1815 by Lieutenant-Colonel Frederick Heriot. | Драммондвилл был основан в июне 1815 года подполковником Фредериком Джорджем Эриотом. |
| All right... we need you and Frederick to do your astral projection, | Ладно... нам нужны вы с Фредериком, чтобы сделать вашу астральную проекцию, |
| Port Ellen, was named in 1821 by Walter Frederick Campbell for his wife, Eleanor. | Порт-Эллен был основан в 1821 году Лордом Уолтером Фредериком Кэмпбеллом и назван в честь супруги Лорда Кэмпбелла - Эллен. |
| As his reputation grew he met many of the significant figures in European music, forming important friendships with Frederick Delius and Edvard Grieg. | В то время как его репутация росла, он встречался со многими из значительных фигур в европейской музыке, сформировал дружеские отношения с Фредериком Делиусом и Эдвардом Григом. |
| Two years later, he co-edited a book, "Third World Attitudes Toward International Law: An Introduction," with Professor Frederick Snyder which was published widely, and has ever since been an active participant in academic debate. | Спустя два года он в соавторстве с профессором Фредериком Снайдером написал книгу «Третий мир и международное право: введение», вышедшую в свет большим тиражом, и с тех пор принимает активное участие в научных дебатах. |
| A regular exchange of letters between Victoria and Frederick followed. | Последовал регулярный обмен письмами между Фридрихом и Викторией. |
| The title was granted him in 1448 by the emperor of the Holy Roman Empire Frederick III. | Титул герцога был присвоен ему в 1448 году императором Священной Римской Империи Фридрихом III. |
| In 1732, Frederick William II would purchase Beck from Maria Antonia, re-uniting the ducal title and ducal lands. | В 1732 году Бек был выкуплен у Марии Антонии Фридрихом Вильгельмом II, повторно объединившим герцогский титул и герцогские земли. |
| On 11 July 1471, at the Imperial Diet in Regensburg, Emperor Frederick III granted Basel's Mayor Hannsen von Berenfels, who was present there, the right to hold an Autumn Fair «in perpetuity». | Базельская осенняя ярмарка была «на вечные времена» разрешена бургомистру Базеля Ханнсену фон Беренфельзу императором Фридрихом III 11 июля 1471 г. на имперском сейме в Регенсбурге. |
| In 1698, she followed Hedvig Sophia of Sweden to Gottorp after her marriage to Frederick IV, Duke of Holstein-Gottorp, and acted as her chief lady in waiting or Mistress of the Robes. | В 1698 году, она последовала за Гедвигой Софией в Готторп после заключения её брака с Фридрихом IV, герцогом Гольштейн-Готторпским, и занимала должность главной фрейлины или хозяйки гардероба. |
| Funding was immediately pulled from all research programs and awarded to Edward and Frederick. | Было немедленно отобрано финансирование всех научно-исследовательских программ и вручено Эдварду и Фредерику. |
| Together Frederick Henry and Amalia succeeded in expanding court life in The Hague. | Совместными усилиями Фредерику Генриху и Амалии удалось расширить свой двор в Гааге. |
| Maybe use some money to help Frederick. | Она думает, что теперь можно попробовать помочь Фредерику. |
| In March 1801, Frederick Accum was offered a position at the Royal Institution in Ablemarle Street, a research institute founded two years earlier by Count Rumford. | В марте 1801 года, Фредерику Аккуму предложили должность в Королевском Институте на улице Аблемарл, исследовательском институте, основанном двумя годами ранее графом Румфордом. |
| The Summit expressed gratitude to President Frederick Chiluba and to the Government and people of Zambia for the excellent facilities put at its disposal and for their kind hospitality. | Участники Встречи на высшем уровне выразили признательность президенту Фредерику Чилубе и правительству и народу Замбии за великолепные условия для проведения Встречи и за их теплое гостеприимство. |
| I'll tell Frederick you called. | Я скажу Фридриху, что ты заходил. |
| The Swedish king realized that main Polish forces, which had trapped him in the area of Gorzyce, headed northwards, to face Frederick. | Шведский король узнал, что основные польские войска, удерживавшие его в ловушке, двинулись на север, навстречу Фридриху. |
| The opposition was led by Nicholas himself and Palatine Ladislaus II Garay, who asked Holy Roman Emperor Frederick III for support. | Оппозицию возглавили воевода Трансильвании Миклош Уйлаки и палатин Венгрии Ласло II Гараи, обратившиеся за поддержкой к императору Священной Римской империи Фридриху III Габсбургу. |
| In 1226, Louis was called to the Diet in Cremona, where he promised Emperor Frederick II to take up the cross and accompany him to the Holy Land. | В 1226 году Людвиг был призван в Кремону на заседание рейхстага, на котором пообещал императору Фридриху II принять участие в крестовом походе. |
| On 16 September 1455, another treaty was concluded at the Order's castle in Mewe between Frederick II and Ludwig von Erlichshausen, wherein the Neumark was sold to Frederick for 100,000 Rhenish guilder. | 16 сентября 1455 года в замке Ордена в Меве был заключен еще один договор между Фридрихом II и Людвигом фон Эрлихсхаузеном, согласно которому Ноймарк был продан Фридриху за 100000 рейнских гульденов. |
| He sells cars in Frederick, home-brews as a hobby. | Он продает машины в Фредерике, варит пиво дома - как хобби. |
| Lord Darnley served as a Lord of the Bedchamber to Frederick, Prince of Wales, but died unmarried in 1747, aged 31. | Лорд Дарнли служил лордом опочивальни при Фредерике, принце Уэльском, и скончался в 1747 году неженатым. |
| Say what you will about Frederick, but someone who's willing to burn the world down to protect the one person the cares about... | Говори о Фредерике, что хочешь, но любой, кто желает сжечь мир дотла ради спасения одного, дорогого ему человека... |
| He's thrilled about Frederick. | Он взволнован новостью о Фредерике. |
| Have you heard of Frederick Pope? | Слышал что-нибудь о Фредерике Поупе? |
| In 1907 his cousin Frederick William (born 1863) became the 6th baron. | В 1907 году его двоюродный брат Фридерик Вильям (род. в 1863) стал 6-м бароном. |
| Frederick Dean kissed me. | Фридерик Деан поцеловал меня. |
| Frederick Baumann (1765/1770 - 1845) was a Polish architect and sculptor-decorator during the Classical and Romantic periods. | Бауман, Фридерик (1765/1770-1845) - архитектор и скульптор-декоратор в период классицизма и романтизма. |
| She was ordered in 1827 under the name Royal Frederick, but renamed on 12 April 1839 while still on the stocks in honour of the recently enthroned Queen Victoria. | Первоначально, в 1827, назывался Король Фридерик, но был переименован 12 апреля 1839 в честь недавно коронованной королевы Виктории. |
| An initial appeal was rejected, but in a subsequent court proceeding in 1918, the birth control movement won a victory when Judge Frederick E. Crane of the New York Court of Appeals issued a ruling which allowed doctors to prescribe contraception. | Первая апелляция была отклонена, второй суд состоялся в 1918 году, и движение по контролю над рождаемостью одержало победу, когда судья Нью-Йоркского Апелляционного суда Фридерик Крэйн издал закон, разрешающий врачам предписывать контрацепцию. |
| Neither Frederick II of Sicily, James of Aragon's brother, nor the Sicilian people accepted the treaty and instead pursued a war against the Angevin forces of Charles of Naples. | Ни Федериго II, брат Хайме Арагонского, ни сицилийцы не приняли договор, и вместо этого они продолжили войну против войск Карла Анжуйского. |
| Sadly, her secret agreement with King Charles was discovered by King Frederick who chased us out of Palermo just when I was about to become a great lady. | К несчастью, его тайные сношения с королем Карлом были обнаружены королем Федериго, который прогнал нас из Палермо как раз в тот момент, когда я должна была стать знатнейшей дамой, из всех, какие только были на острове. |
| Atumano was praised by his contemporary, Frederick III of Sicily, for his "innate goodness and praiseworthy character" and by his twentieth-century biographer as "no common scholar." | Современник Атуманоса, Федериго II (король Сицилии), возносил его за «природную доброту и достойный похвалы характер», а его биограф 20-го века - как «незаурядного учёного». |
| The Emperor Frederick III feared a complete collapse of the Silesian states. | Царствование Федериго III ознаменовалось полным упадком королевской власти на Сицилии. |
| Charles gave up all rights to Sicily and agreed to the marriage of his daughter Eleanor and King Frederick; the treaty was ratified by the Pope in 1303. | Карл отказался от прав на Сицилию и согласился на брак своей дочери Элеоноры и короля Федериго II. Договор был ратифицирован папой в 1303 году. |
| The family moved to Brighton, where he became acquainted with Henry Cooke, Frederick Merrifield and J. N. Winter. | Вместе с семьёй переехал в Брайтон, где познакомился с Henry Cooke, Frederick Merrifield и J. N. Winter. |
| The park was designed by Frederick Law Olmsted and Calvert Vaux after they completed Manhattan's Central Park. | Парк был разработан архитекторами Фредериком Олмстедом (Frederick Law Olmsted) и Калвертом Воксом (Calvert Vaux) после окончания работы над Центральным Парком в Манхеттене. |
| Frederick Stuart Church (1842-1924) was an American artist, working mainly as an illustrator and especially known for his (often allegorical) depiction of animals. | Фредерик Стюарт Чёрч (англ. Frederick Stuart Church; 1842-1924) - американский художник, работал главным образом как иллюстратор, особенно известен своими (часто аллегорическими) изображениями животных. |
| Frederick John Thurston (21 September 1901 - 12 December 1953) was an English clarinettist. | Фредерик Джон Тёрстон (англ. Frederick John Thurston; 21 сентября 1901 - 12 декабря 1953) - английский кларнетист. |
| Otto Frederick Rohwedder (July 7, 1880 - November 8, 1960) was an American inventor and engineer who created the first automatic bread-slicing machine for commercial use. | Отто Фредерик Роведдер (англ. Otto Frederick Rohwedder) (7 июля 1880 - 8 ноября 1960) - американский изобретатель и инженер, который создал первую автоматическую хлеборезную машину для промышленного использования. |
| However, Frederick Henry refused to lift the siege of Breda despite this setback and the city finally surrendered to him on October 11. | Однако Фредерик-Генрих отказался снять осаду Бреды, несмотря на эту неудачу, и город, наконец, капитулировал 11 октября. |
| Advancing from Grave Frederick Henry laid siege to the city in April 1629, with an army of 24,000 infantry and 4,000 cavalry. | Лидер голландцев Фредерик-Генрих Оранский, продвинувшись от Граве, осадил Хертогенбос в апреле 1629 года с армией из 24000 пехотинцев и 4000 кавалеристов. |
| In July the statholder Frederick Henry, Prince of Orange, seized the moment and marched into northern Barbant in command of an army of 18,000 soldiers determined to besiege Breda. | В июле штатгальтер Фредерик-Генрих Оранский воспользовался моментом и вступил в северный Брабант во главе армии из 18000 солдат и начал осаждать Бреду. |
| Unlike the strategy adopted by Ambrosio Spinola at Breda in 1624-5, Frederick Henry did not plan on a passive siege, aimed at starving the fortress, but intended a more aggressive approach. | В отличие от стратегии, принятой Амброзио Спинолой при Бреде в 1624 году, Фредерик-Генрих не прибег к пассивной осаде, направленной на взятие крепости измором, а предпочел более агрессивный подход. |
| However, the besiegers had sufficient supplies in their camps for another two months, so Frederick Henry simply ignored the relief forces' actions and pressed on with the siege. | Однако осаждающие имели достаточные запасы в своем лагере - еды хватило бы ещё на два месяца, - так что Фредерик-Генрих проигнорировал действия испанцев и продолжил осаду. |