Well, it's my day to give Frankie my lunch, |
Короче, сегодня мой день отдавать обед Френки. |
And Dr. Torres is in with Frankie now. |
И доктор Торрес все еще с Френки |
You're going to sell Frankie's last breath? |
Ты хочешь продать последний вздох Френки? |
You know, Frankie, the truth is, the kids don't always listen to me either. |
Знаешь Френки правда в том, что дети не всегда и меня то слушают. |
So did Frankie Benz, and he didn't make it back. |
Френки Бенз тоже, но он все равно не выжил. |
Frankie, you mind looking in that bag? |
Френки, глянь, что в пакете. |
I think the real issue here is Frankie likes me better and it's driving you crazy. |
Я думаю проблема в том, что я нравлюсь Френки больше и это сводит тебя с ума. |
Frankie, what are you doing here? |
Френки, что ты тут делаешь? |
'Cause that's what you do, Frankie. |
Это то, что ты должна делать, Френки. |
You had a weird Uncle Frankie? |
У тебя есть чокнутый дядя Френки? |
Why don't you buy poor Frankie a dishwasher? |
Почему бы тебе не купить бедной Френки посудомоечную машину. |
Apparently, now that Frankie's declared it illegal, it's gone underground, and is still happening as we speak. |
Судя по всему, теперь Френки объявила это нелегальным, оно ушло в подполье и продолжается в данный момент. |
When it seems like all is lost, and nobody really needs the Dean anymore because Frankie's here. |
Когда кажется, что все потеряно, и никто больше не нуждается в Декане, потому что Френки здесь. |
Frankie, you did a ton for Aunt Ginny - |
Френки, ты кучу всего сделала для тети Джинни - |
Get back in the car, Frankie. |
Иди обратно в машину, Френки. Нет! |
What can I say, Frankie? |
Что могу я сказать, Френки? |
But that was only to get Frankie's trust when he came back. |
Только для того, чтобы Френки верил ему, когда он вернётся. |
Frankie and Mickey won't just do it because they think the boys are into it. |
Но без них никак. Френки и Микки согласятся, если все пацаны будут за нас. |
Frankie Stout, a divine actor! |
Это же Френки Стаут, первоклассный актер! |
Either of you see Frankie after his interview? |
Так ты видела Френки после его собеседования? |
Frankie wrote you up for vandalism? |
Френки выписал тебе штраф за вандализм? |
They killed Frankie "Choo-Choo" Chinelli instead. |
Они убили Френки "Чух-чух" Чинелли! |
But I never wanted Frankie to notice me! |
Но я никогда не хотела, внимания Френки! |
Frankie's lying dead next door and you're singing Billy Joel! |
Френки лежит мертвый за дверью, а вы распеваете Билли Джоела! |
Jan, we've got a balloon here containing Frankie Parson's final breath, his actual dying breath captured and preserved for eternity. |
Джен, у нас на руках шарик с последним вздохом Френки Парсонса, в прямом смысле его последний вздох, запечатанный на века. |