| Francesca "Frankie" Wells. | Франческа "Френки" Уэллс. |
| Frankie, are you okay? | Френки ты в порядке? |
| That's where Frankie is. | Тогда найдем и Френки. |
| Frankie could be in trouble. | Возможно у Френки неприятности. |
| And that's Frankie Lombardo. | "А это Френки Ломбардо." |
| Frankie, this is Jessie. | Френки, это Джесси. |
| Jessie, this is Frankie. | Джесси, это Френки. |
| Frankie, think about it. | Френки, подумай над этим. |
| Frankie, it's our call. | Френки, это наше решение. |
| Or weird Uncle Frankie? | Или чокнутый дядя Френки? |
| Different Frankie, Ma. | Другой Френки, мам. |
| Why did Frankie call us here? | Зачем Френки собрала нас здесь? |
| Frankie, look at me. | Френки, посмотри на меня. |
| No way, Frankie. | Ничего не выйдет, Френки. |
| Frankie, you work hard. | Френки ты тяжело работала. |
| Long time, Frankie. | Давно не виделись, Френки. |
| Welcome to Bristol, Frankie. | Добро пожаловать в Бристоль, Френки. |
| Frankie, what's going on? | Френки, в чем дело? |
| Frankie's going south. | Френки идёт на Юг. |
| I did good, Frankie. | Я поступил хорошо, Френки? |
| Frankie taught me that. | Френки научила меня этому. |
| You're all right Frankie. | Все хорошо, Френки. |
| Well, Frankie's upset. | Чтож, Френки расстроена. |
| Frankie! Get her home! | Френки, отвези ее домой. |
| Frankie, I'm fine. | Френки, я в порядке. |