| Members serve for four-year terms and are eligible for re-election if nominated. | Члены избираются на четырехлетний срок и имеют право на переизбрание в случае выдвижения их кандидатур. |
| A four-year test period, 1998-2001 was agreed. | Был согласован четырехлетний испытательный период: 1998 - 2001 годы. |
| Zambia has unveiled a four-year road map to save an average of 27,000 lives every year. | Замбия представила четырехлетний план, предусматривающий спасение в среднем 27000 жизней каждый год. |
| Members of both houses of Parliament are elected for four-year terms, according to a modified system of proportional representation. | Члены обеих палат парламента избираются на четырехлетний срок на основе модифицированной системы пропорционального представительства. |
| With United Nations support, the Ministry developed a four-year strategic action plan to build a civilian police service. | При поддержке Организации Объединенных Наций Министерством был разработан четырехлетний стратегический план действий по формированию гражданской полицейской службы. |
| In November 2012, the Federal Parliament finalized and adopted a four-year strategic plan, including its internal working regulations. | В ноябре 2012 года федеральный парламент доработал и принял четырехлетний стратегический план, включая свои правила внутреннего распорядка. |
| Parliament, for its part, has now developed its rules of procedure and a four-year strategic plan. | Что касается Парламента, то он уже разработал свои правила процедуры и четырехлетний стратегический план. |
| I got to pass that exam or my entire four-year plan Will be thrown off. | Мне надо сдать экзамен или мой четырехлетний план полетит в помойку. |
| The Replenishment's four-year cycle provides greater predictability than the annual or biennial budget processes of the conventions and implementing agencies. | Четырехлетний цикл пополнения средств обеспечивает более высокую степень предсказуемости, чем процессы составления бюджетов на один год или на двухгодичный период, которые предусмотрены в конвенциях и процедурах учреждений-исполнителей. |
| As well as introducing the four-year policy cycle, the Act defines the responsibilities of the competent minister. | Закон устанавливает четырехлетний цикл осуществления политики, а также определяет круг обязанностей соответствующего министра. |
| In December 2005, the government launched a new four-year action plan. | В декабре 2005 года правительством был принят новый четырехлетний план действий. |
| He signed a four-year contract through December 2021. | Он подписал четырехлетний контракт до декабря 2021 года. |
| The institutional budget is now based on a four-year budget cycle. | В настоящее время в основу общеорганизационного бюджета положен четырехлетний бюджетный цикл. |
| In the summer of 2007, McKenna signed a four-year contract with 1. | Летом 2007 года, Маккенна подписал четырехлетний контракт с «Кёльном». |
| In January 2005, CSKA Sofia signed Kotev to a four-year deal for €100,000. | В январе 2005 года Котев подписал четырехлетний контракт со столичным ЦСКА на сумму 100000 € София. |
| In late February 2012 Balić signed a four-year contract with FC Kryvbas Kryvyi Rih. | В конце февраля 2012 года Балич подписал четырехлетний контракт с «Кривбассом» из Кривого Рога. |
| A special four-year course for teachers in the Albanian language has been offered at the Pedagogical Faculty in Skopje. | На педагогическом факультете в Скопье был введен специальный четырехлетний учебный курс для подготовки преподавателей албанского языка. |
| In the Apurimac valley, the four-year strategic orientation phase ended in late 1998. | В долине Апуримака в конце 1998 года завершился четырехлетний этап формирования стратегии. |
| UNDCP continued to support the four-year alternative development pilot project in four target districts in Afghanistan, and formulated a new integrated drug control programme. | ЮНДКП продолжала поддерживать четырехлетний экспериментальный проект альтернативного развития для четырех целевых районов в Афганистане и подготовила новую комплексную программу по контролю над наркотиками. |
| The second four-year policy period commenced on 1 August 2002. | Второй четырехлетний период начался 1 августа 2002 года. |
| In addition, the current four-year time frame was awkward, because it straddled two bienniums. | Кроме того, действующий четырехлетний формат неудобен, поскольку он перекрывает два двухгодичных периода. |
| In December 1999, at its forty-sixth session, the Council of the University adopted a four-year strategic plan. | В декабре 1999 года Совет Университета на своей сорок шестой сессии принял четырехлетний стратегический план. |
| A strategic four-year plan for IMIS is currently being prepared and will be completed in October 2002. | Для ИМИС разрабатывается стратегический четырехлетний план, работа над которым будет завершена в октябре 2002 года. |
| Currently, the four-year medium-term plan serves as the principal policy directive for the United Nations. | В настоящее время для Организации Объединенных Наций главной политической установкой является четырехлетний среднесрочный план. |
| The Statistical Commission adopts a revised four-year rolling plan at each annual session. | Статистическая комиссия на каждой ежегодной сессии принимает пересмотренный четырехлетний скользящий план. |