A four-year time frame would be more effective for coordinating those policies. |
С точки зрения координации этих стратегий более эффективными временнми рамками был бы период в четыре года. |
The programme leads to a four-year first-level university degree. |
Эта программа позволяет им получить за четыре года университетский диплом первой ступени. |
Parliamentarians are elected for four-year terms and exercise their mandate freely. |
Депутаты избираются на четыре года и свободно осуществляют свои полномочия. |
The network, in response to the recommendations of the guidance note, developed a four-year action plan. |
Во исполнение рекомендаций, содержащихся в директивной записке, Сеть разработала рассчитанный на четыре года план действий. |
A four-year programme for institutional development and programmatic assistance for core strategic areas was developed to support their interrelated mandates. |
В целях поддержки их взаимосвязанных мандатов была разработана рассчитанная на четыре года программа институционального развития и программного содействия в основных стратегических областях. |
The Government planned to launch a new four-year action plan in 2009. |
В 2009 году правительство планирует приступить к реализации нового плана действий, рассчитанного на четыре года. |
In addition, the Ministry of Education had a four-year action plan for promoting IT literacy in primary schools. |
Кроме того, министерство образования приняло рассчитанный на четыре года план действий по обеспечению компьютерной грамотности в начальной школе. |
The following day, Rennes announced that Brahimi had signed a four-year contract extension with the club. |
На следующий день, Ренн заявил, что Брахими продлил контракт с клубом на четыре года. |
The player, who was out of contract, signed a four-year deal. |
Игрок, который был вне контракта, подписал документ на четыре года. |
Elsevier also opened the archives of 14 mathematics journals back to 1995 with a four-year moving wall. |
Elsevier также открыл архивы 14 математических журналов с 1995 года с дальнейшим открытием через четыре года после публикации. |
The third act formed a four-year military alliance - both sides promised to help each other against their enemies. |
По третьему акту образовывался военный союз на четыре года - обе стороны пообещали помогать друг другу против общих врагов. |
A peace treaty was signed at Fez on 26 February 1334 between Castile, Granada and Morocco with a four-year duration. |
26 февраля 1334 года в Фесе был подписан мирный договор между Кастилией, Гранадой и Марокко на четыре года. |
In 1965, the college was accredited as a four-year, degree granting institution. |
В 1965 году колледж был аккредитован на четыре года с выдачей диплома. |
Free agent Vitória joined S.L. Benfica on 16 June 2013, signing a four-year contract. |
Свободным агентом Витория присоединился к лиссабонской «Бенфике» 16 июня 2013 года, подписав контракт на четыре года. |
I was in a four-year coma. |
Я пролежала четыре года в коме. |
I was in a four-year coma. |
Я была четыре года в коме. |
However, ECOMOG's role in the four-year civil conflict in Liberia has been widely acknowledged as an innovation in regional peace-keeping. |
Вместе с тем роль ЭКОМОГ в продолжающемся уже четыре года гражданском конфликте в Либерии широко признана как новаторский элемент региональных усилий по поддержанию мира. |
This is a four-year regional programme being implemented in 15 Pacific island countries. |
Эта рассчитанная на четыре года региональная программа реализуется в 15 островных государствах Тихого океана. |
In addition, earlier this year the Australian Government announced a substantial new four-year health initiative which doubles spending in this sector. |
Кроме того, в начале этого года правительство Австралии заявило о том, что оно выступает с новой инициативой в области здравоохранения, рассчитанной на четыре года и требующей вдвое увеличить расходы в этом секторе. |
The Government of Australia has announced a four-year initiative through 1998 of $130 million to assist population and family planning programmes in developing countries. |
Правительство Австралии объявило о своей инициативе, рассчитанной на четыре года, - до 1998 года, в соответствии с которой будет выделено 130 млн. долл. США на содействие осуществлению программ в области народонаселения и планирования семьи в развивающихся странах. |
Apart from the four-year funding structure, the government has created various public and quasi-public funds for the creative arts. |
В дополнение к рассчитанной на четыре года финансовой структуре правительство сформировало различные государственные и полугосударственные фонды для поддержки различных видов художественного творчества. |
The Tribunal also successfully concluded negotiations with AICC leading to the signing of a four-year lease agreement, effective November 1999. |
Трибунал также успешно провел переговоры с Международным центром и подписал соглашение об аренде на четыре года начиная с ноября 1999 года. |
The executive branch comprises a Governor and a Lieutenant-Governor elected for four-year terms by universal adult suffrage. |
Исполнительная власть осуществляется губернатором и вице-губернатором, которые избираются сроком на четыре года путем всеобщего голосования, проводимого среди взрослого населения территории. |
Ministerial conferences could be held at four-year intervals with mid-term review meetings at the civil servant level. |
Конференции министров можно было бы проводить раз в четыре года, организуя совещания по среднесрочному обзору на уровне представителей ведомств. |
Basic level (four-year course) leading to a Bachelor's degree. |
Основная степень (четыре года), после чего присваивается звание бакалавра. |