What about foster Kennedy syndrome? |
Как насчёт синдрома Фостера Кеннеди? |
Take the john foster dulles. |
Бери Джона Фостера Даллеса. |
For Mr. and mrs. violet steppings Of 23 wolverston road, hull The death of Mr. bruce foster of guildford. |
Для мистера и миссис Вайолит Степингз, проживающих по адресу г. Халл, Вульферстон Роуд, 23, - смерть мистера Брюса Фостера из Гилфорда. |
On who killed Foster? |
На того, кто убил Фостера? |
I'm really sorry about Agent Foster. |
Мне очень жаль Агента Фостера. |
So, I'll fix Foster's name. |
Я поправлю имя Фостера. |
We're looking for Wayne Foster. |
Мы ищем Уэйна Фостера. |
It gives a clearer picture of Foster. |
Она более точно характеризует Фостера. |
All right, so this exonerates Foster. |
Значит, Фостера исключаем. |
Simon Foster's constituency office wall. |
Стена приемной Саймона Фостера. |
I'm looking for Brandon Foster, please. |
Я ищу Брэндона Фостера. |
Sgt. Foster's state of mind? |
Каково состояние сержанта Фостера? |
You've got to hear Foster. |
Тебе стоит послушать Фостера. |
I'm putting them together for that thing for Foster's class. |
Я выставлю их, как работу по заданию Фостера |
Pete Foster killed Pete Foster. |
Пит Фостер убил Пита Фостера |
They found Agent Foster in Amber. |
В янтаре нашли агента Фостера. |
There is no Detective Foster. |
Детектива Фостера не существует. |
Dr. Foster was revered. |
Достора Фостера высоко ценили. |
Julian Foster's worldly possessions. |
Земные сокровища Джулиана Фостера. |
The law supports Mr. Foster. |
Закон на стороне мистера Фостера. |
Is it about Vince Foster? |
Это насчет Винса Фостера? |
Too bad about Judge Foster. |
Очень жаль судью Фостера. |
I didn't kill Foster. |
Я не убивал Фостера. |
It wasn't Foster's house. |
Этот не был дом Фостера. |
Disappearance of a Curtis Foster. |
Об исчезновении Кертиса Фостера. |