Английский - русский
Перевод слова Forensic
Вариант перевода Криминалистики

Примеры в контексте "Forensic - Криминалистики"

Примеры: Forensic - Криминалистики
The Department of Forensic Medicine of the Supreme Court of Justice is the body with overall responsibility for forensic medicine in support of the administration of justice. Управление судебной медицины Верховного суда является ведущим учреждением, оказывающим поддержку правосудию по вопросам судебной медицины и криминалистики.
The Office continued to support international cooperation in forensic sciences in the context of the International Forensic Strategic Alliance and its member regional networks, and of international and regional forums, including the European Academy of Forensic Science conferences. Управление продолжало поддерживать международное сотрудничество в области криминалистики в контексте Международного стратегического альянса судебной экспертизы и входящих в него региональных сетей, а также международных и региональных форумов, включая конференции Европейской академии криминалистики.
2008 - the Scientific Research Institute of Problems of Criminology, Criminalistics and Forensic Expertise of the Ministry of Justice of the Republic of Belarus was renamed into State Institution "Center of forensic expertise and criminology of the Ministry of Justice of the Republic of Belarus". 2008 год - Научно-исследовательский институт проблем криминологии, криминалистики и судебной экспертизы переименован в государственное учреждение «Центр судебных экспертиз и криминалистики Министерства юстиции Республики Беларусь».
Daily assistance and advice were provided to the Ivorian Deputy General Directorate for Forensic Science in particular by providing necessary training and participating in the activities relating to the Central Forensic Science Database including preparation and classification of criminal files and fingerprints. Ежедневная помощь и консультации предоставлялись заместителю начальника Главного управления криминалистики Кот-д'Ивуара, в частности путем проведения необходимой учебной подготовки и участия в мероприятиях, касающихся Центральной криминалистической базы данных, включая подготовку и классификацию уголовных досье и отпечатков пальцев.
1958 - The Scientific Research Institute of Forensic Expertise of the Ministry of Justice of the BSSR was established, which in 1990 was reorganized into the Scientific Research Institute of Problems of Criminology, Criminalistics and Forensic Expertise of the Ministry of Justice of the BSSR. 1958 год - создан Научно-исследовательской институт судебной экспертизы Министерства юстиции БССР, который в 1990 году реорганизован в Научно-исследовательский институт проблем криминологии, криминалистики и судебной экспертизы Министерства юстиции БССР.
According to ICRC, a growing number of forensic practitioners and institutions worldwide follow the recommendations and standards on forensic best practices as they apply to preventing and resolving cases of missing persons. По данным МККК, все больше специалистов и учреждений в области судебной медицины и криминалистики в мире следуют основанным на передовых методах рекомендациям и стандартам, касающимся предотвращения того, чтобы люди пропадали без вести, и раскрытия дел о пропавших без вести лицах.
The promotion and development of local forensic capacity in line with applicable forensic good practices should continue, including through regional initiatives. Следует и впредь содействовать развитию и развивать возможности судебной медицины и криминалистики на местах в соответствии с передовыми методами, в том числе путем осуществления региональных инициатив.
In February this year, a team from the United Kingdom Forensic Science Services was in Mauritius to make an assessment of the Forensic Science Laboratory with a view to developing a long-term strategy for the use and development of Forensic Science in Mauritius. В феврале нынешнего года группа сотрудников служб криминалистики Соединенного Королевства посетила Маврикий для проведения оценки деятельности этой лаборатории в целях разработки долгосрочной стратегии использования методов криминалистики и их развития на Маврикии.
This report is about forensic "medical" science and its value in fulfilling the obligations attached to the prohibition of torture in international law. В настоящем докладе рассматривается судебно-медицинское направление криминалистики и его значение для выполнения обязательств, связанных с запрещением пыток в международном праве.
(c) A file containing forensic reports on the explosions and official statements on the damage caused in tourist resorts, prepared by the Criminal Investigation Department of the Ministry of the Interior. с) досье с результатами технико-криминалистической экспертизы взрывов и оценками ущерба, нанесенного туристическим объектам, которые были подготовлены департаментом криминалистики министерства внутренних дел.
A training programme was run by a team of experts from Staffordshire University from 26 August to 5 September 2008, for the benefit of officers of the Forensic Science Laboratory and the Police, and pertaining to Forensic Awareness, Expert Witness Training and Forensic Science Training. С 26 августа по 5 сентября 2008 года силами группы экспертов из Стаффордширского университета была организована учебная программа для сотрудников лаборатории и полиции, которая была посвящена ознакомлению с достижениями в области криминалистики, а также экспертной подготовки в вопросах работы со свидетелями и криминологии.