Helo is standing by to execute fly overs. |
Вертолёт готов слетать на разведку. |
I can't fly you to Maine for lunch or get you picked up in a Tesla and take you to your internship with Anna Wintour or whatever the hell they do in this neighborhood. |
Я не могу слетать с тобой пообедать на другой конец страны, забрать тебя из школы на "Тесле", оплатить учебу у Анны Винтур или что там принято делать у богачей. |
Fly the Concorde to Paris. |
Слетать на Конкорде в Париж. |
you're just dying to do. Fly to Paris... |
Слетать в Париж, взобраться на Эверест |
One of me cousins is going to San Francisco this weekend and I promised I'd fly down. |
Одна моя кузина в эти выходные будет в Сан-Франциско и я обещала туда слетать. |