Английский - русский
Перевод слова Fleet
Вариант перевода Флотилия

Примеры в контексте "Fleet - Флотилия"

Примеры: Fleet - Флотилия
I have spent my entire adult life... with my one true love... the Greek fleet... and my one passion... readying it for you. У меня в жизни есть лишь одна любовь - флотилия Греции, и у меня одна страсть - подготовить ее для тебя.
And I think you know that I would never allow you to call a vote to settle the matter of who this fleet follows and risk you depleting my force by luring away some misguided minority. И полагаю, ты понимаешь, что я не позволю тебе устроить голосование, чтобы решить, за кем пойдет флотилия, не позволю ввести людей в заблуждение и внести смуту в наши ряды.
Its passenger fleet was augmented by an Antonov (AN) 148 regional range jet passenger aircraft in February 2013,[91] the first of an order for two aircraft.[92] В феврале 2013 года флотилия пассажирских воздушных судов страны пополнилась самолетом «Антонов» Ан-148 - реактивным пассажирским самолетом регионального диапазона, первым из двух заказанных.
A fleet of ships has set sail for Greece carrying the army of General Mark Antony. Флотилия направляется в Грецию с войсками под предводительством Марка Антония.
I can only afford one vehicle to start, but I figure I roll the profits of this one into the next, and then the next, and before you know it, I have a whole fleet. Пока я могу купить только одну машину, но на этой заработаю на следующую, а потом ещё одну, вы и оглянуться не успеете, как у меня будет целая флотилия.
When the landing force was on the heights west of Quebec, the fleet would attack the city and land a second force there. Когда десант займёт возвышенности к западу от Квебека, флотилия начнёт бомбардировку города и высадку второго отряда.
A flotilla of ships sailed from England beginning in April 1630, sometimes known as the Winthrop Fleet. Флотилия кораблей, иногда называемая «Флот Уинтропа», отплыла из Англии в апреле 1630 года.
There's a fleet of ships out there. Там почему-то флотилия кораблей.
It would have helped having the fleet. Флотилия нам бы не помешала.
A severe storm off the coast of Portugal separated Tiger from the rest of the fleet. У побережья Португалии флотилия столкнулась со штормом, который отделил «Тигра» от остальных кораблей.
In September 1935, the 5th Flotilla was transferred to the Mediterranean Fleet for the duration of the Abyssinian crisis before returning to the Home Fleet the following March. В сентябре 1935 года 5-я флотилия была переведена в состав Средиземноморского флота в течение Абиссинского кризиса, но в марте следующего года её вернули обратно в состав Хоум Флита.
This was after were the first commercial fleet of airplanes to be cleared into the disaster impact zone. Сразу после урагана Катрина наша воздушная флотилия получило первое же разрешение для коммерческой фирмы летать над зоной бедствия.
A dedicated fleet of double-hulled Aframax-class tankers carrying up to 720,000 barrels (100,000 tons) of crude is used for the year-round export of crude oil from the DeKastri terminal to world markets. Для круглогодичного экспорта нефти с терминала в Де-Кастри на мировые рынки используется специализированная флотилия танкеров с двойным корпусом класса «Афрамакс» грузоподъемностью до 100 тыс. тонн (720 тыс.