Английский - русский
Перевод слова Fittings
Вариант перевода Оборудование

Примеры в контексте "Fittings - Оборудование"

Примеры: Fittings - Оборудование
AZUD drip irrigation pipes, automatic water filtering systems? fittings and other drip irrigation equipment. Трубка капельного орошения AZUD, автоматические системы фильтрации воды, фитинги и другое оборудование для систем капельного орошения.
Boilers, burners, igniters, flame detectors, heat exchangers, accessories and fittings, auxiliary equipment for power plants and boiler houses. Котлы, горелки, запальники, датчики пламени, насосы, теплообменники, арматура, вспомогательное оборудование для электростанций и котельных.
Such fittings and accessories shall be either: Эти фитинги и вспомогательное оборудование должны:
Other interior and exterior fittings and equipment 6.2.9 Прочие внутренние и внешние фитинги и оборудование
The production is focused on PVC profiles for translucent structures. Also, the company supplies fittings (Roto NT), accessories and equipment for window manufacturers by leading Italian brands (Taha Bayrak, ALTECH, P.V. Специализируется на производстве ПВХ профилей для изготовления светопрозрачных конструкций, поставляет фурнитуру (Roto NT), комплектующие, оборудование для оконных заводов ведущих итальянских производителей (Taha Bayrak, ALTECH, P.V.
All fittings forming part of the back of the seat or accessories thereto shall be such as to be unlikely to cause any bodily injury to a passenger during impact. 1.2 Все элементы, являющиеся частью спинки сиденья, или дополнительное оборудование должны быть сконструированы таким образом, чтобы исключалась возможность нанесения ими пассажиру любого телесного повреждения при ударе.
LPG Equipment and accessories - Specification and testing for Liquefied Petroleum Gas (LPG) pressure vessel valves and fittings Оборудование и вспомогательные приспособления для СНГ - Технические требования и испытания вентилей и фитингов сосудов высокого давления для сжиженного нефтяного газа (СНГ)
The move to the permanent accommodation for the offices of the United Nations agencies located in Bonn (the "United Nations Campus") may entail additional expenditures in 2006 or 2007 to cover the costs of relocation, furniture, fixtures and fittings. Переезд расположенных в Бонне учреждений системы Организации Объединенных Наций в постоянные помещения ("Центр ООН") может повлечь за собой в 2006 или 2007 году дополнительные затраты, связанные с покрытием расходов на переезд, мебель, оборудование и приспособления.
The company also provides modern window and door manufacturers with fittings, accessories and equipment for PVC and aluminum windows by industry-leading Italian companies - Taha Bayrak, Lisi s.r.l., Altech s.r.l., P.V. Компания также обеспечивает предприятия по производству окон и дверей современной фурнитурой, комплектующими и поставляет оборудование для ПВХ и алюминиевых окон от лидеров отрасли итальянских компаний Taha Bayrak, Lisi s.r.l., Altech s.r.l., P.V.
tions 2.1 All equipment, components, pipework and fittings shall be of a type and manufacture suitable for their intended use and supported by appropriate certification 2.1 Все оборудование, комплектующие, трубопроводы и арматура должны по типу и качеству заводского изготовления соответствовать их предполагаемому виду использования и быть надлежащим образом сертифицированы
6.2.1.3.1 Except for pressure relief devices, valves, piping, fittings and other equipment subjected to pressure, shall be designed and constructed to withstand at least 1.5 times the test pressure of the pressure receptacles. 6.2.1.3.1 За исключением устройств для сброса давления, вентили, трубопроводы, фитинги и прочее оборудование, подвергающееся воздействию давления, должны проектироваться и изготавливаться таким образом, чтобы выдерживать давление, превышающее по меньшей мере в полтора раза испытательное давление сосудов под давлением.
Exhibitions (Australia and South Pacific) in the category "Hotels and Catering Equipment, Shop Fittings". Выставки (Австралия и Океания) в категории "Гостиничный, Ресторанный бизнес, Магазины, Торговое оборудование".
Barracks furniture and fittings and miscellaneous Мебель и оборудование для казарм и прочие расходы
The company offer includes fittings to hydrants, fire-extinguishers, fire equipment, gas boxes and protective covers. В предложении фирмы находятся арматура для гидрантов, огнетушители, противопожарное оборудование, также ящики и прикрытя для защити газового оборудования.
Participation in 13th international exhibition for machinery, equipment, fittings, tools and instruments for the woodworking, furniture, timber, pulp and paper industries. Приглашаем: 13-я международная выставка машины, оборудование, принадлежности, инструменты и приборы для...
The basic prices of the apartment units includes high-quality fittings and the layout of every apartment is individually designed. Базовая цена квартир включает очень качественное оборудование квартир, каждая квартира неповторима и имеет индивидуальную планировку.
And does the fittings... the fittings all come with it, yes? А оборудование... оборудование включено в цену, да? Прекрасно.
We can supply fittings according to legal requirements if requested by the customer. В случаях, особого пожелания заказчика, изготовим любое подобное оборудование соответствующим действуищему законодательству.
Pre-school facilities are being replenished with new fittings and equipment (furniture, sports apparatus, bedding, kitchen appliances and toys, etc.). Обновляется учебно-материальная база детских дошкольных учреждений (мебель, спортивный инвентарь, постельные принадлежности, кухонное оборудование, игрушки и др.).
With its spread scope of products, like plastic pipes and manholes, with complete scope of valves and fittings for above-ground and underground applications, and systems for supervision of tanks and with equipment for specials applications, it covers practically all necessities at the petrol stations. Благодаря широкому спектру предлагаемой продукции, такой, как пластиковый трубопровод и шахты, фитинги и клапаны для наземного и подземного применения, различные системы для емкостей, оборудование специального исполнения, компания удовлетворяет любым требованиям по оборудованию на АЗС.
"(c) Check of the threads if there is evidence of corrosion or if the fittings are removed;" осмотр резьбы, если имеются признаки коррозии или если вспомогательное оборудование демонтировано".