Примеры в контексте "Fifth - Пять"

Все варианты переводов "Fifth":
V
Примеры: Fifth - Пять
This was less than one fifth of the monthly average, 12,350, that entered in the five months before June 2007. Это более чем в пять раз меньше среднего ежемесячного показателя - 12350 грузовиков, которые прибывали в течение пяти месяцев в период до июня 2007 года.
Since 1991 the aggregate number of stockpiled nuclear weapons has been reduced by one fifth, and non-strategic nuclear weapons by one fourth. В сравнении с 1991 годом общее количество ядерного оружия сокращено в пять раз.
After two seasons in Italy, Ince returned to England in the summer of 1997 so that his son, Tom, approaching his fifth birthday, could attend an English school. В 1997 году Пол вернулся в Англию, чтобы его сын Томас, которому на тот момент было пять лет, мог пойти в английскую школу.
Otherwise we're putting the fate of what is the most significant agreement of this presidency in the hands of a 23-year-old who may have only understood every fifth word. В противном случае мы отдаем судьбу самого важного договора за всё время вашего президентского срока в руки 23-хлетнего парня который может быть понял одно слово из пять сказанных.
Its technology is designed to cost one fifth that of its competitors, scaled down to fit plots of. hectare, and is able to generate sales at an unsubsidized market price. Ее технологии разработаны таким образом, что они в пять раз дешевле технологий ее конкурентов, приспособлены к участкам площадью 0,1 гектара и способны обеспечить сбыт продукции по бездотационной рыночной цене.
Thus, an equally qualified North African candidate is a fifth as likely as a so-called 'native' Frenchman or woman to obtain an interview for a job as a sales representative. Так, при наличии одинакового диплома у лица североафриканского происхождения имеется в пять раз меньше шансов быть вызванным на собеседование в связи с наймом на работу в коммерческом секторе, чем у коренного француза.
Sub-Saharan Africa has shown an increase in compliance of 5 percentage points between the fourth and the fifth reporting periods. В регионе Африки к югу от Сахары за период между четвертым и пятым периодами отчетности отмечено увеличение показателя выполнения на пять процентных пунктов.
Identical look in chemical composites, 99% of the efficacy of the big pharma product at one fifth the price. Состав идентичен оригиналу, эффективность 99%, а стоит в пять раз дешевле.
Over the last five years, over 2,000 buildings (one fifth of the total number) which are part of educational complexes have undergone major renovations. За последние пять лет капитально отремонтировано более 2 тыс. зданий объектов образования (1/5 от общего количества).
Today's is the fifth and last session, on the question of negative security assurances. Г-н ДЕПА: Вы пригласили нас, г-н Председатель, посвятить пять пленарных заседаний основным темам Конференции по разоружению.
The fifth five is Gawain himself, who embodies the five moral virtues of the code of chivalry: "friendship, generosity, chastity, courtesy, and piety". Пятой пятёркой является сам Гавейн, который олицетворяет пять рыцарских добродетелей: дружбу, благородство, целомудренность, куртуазность и пиетет.
The five countries of Central Asia, along with the Russian Federation, are doing their best to launch the fifth round of talks on the conflict in Tajikistan. These should lead to a dialogue regarding fundamental issues pertaining to the political future of the country. Пять государств Центральной Азии совместно с Российской Федерацией прилагают все возможные усилия к тому, чтобы взял старт пятый раунд межтаджикских переговоров, выводящий диалог к обсуждению фундаментальных вопросов будущего государственного устройства страны.
Nevertheless, he had a five-dollar win bet on every horse in the fifth race. Тем не менее, он поставил пять долларов на победителя.
Coach Beiste here is fresh off her fifth consecutive all-Missouri high school football championship. Тренер Бист здесь свешее, её команда школы Миссури пять раз становилась чемпионами.
The Secretary-General's report on the causes of conflict in Africa (A/52/871) is now in its fifth year. Доклад Генерального секретаря о причинах конфликта в Африке (А/52/871) был опубликован почти пять лет назад.
On the fifth day, Caxias entered in the city with the rest of the army and 13 days later left his command. Через пять дней в город с остальной армией прибыл фельдмаршал Кашиас; ещё через тринадцать дней он оставил командование.
In one case, a supplier was selected on the basis of ascribed quality and record of performance, even though he was the fifth lowest bidder and the purchase file contained an adverse report on him. В одном из случаев поставщик был отобран на основе умозрительных представлений о качестве его работы и ее результатах, даже при том что пять других компаний предложили более низкие цены и в деле имелась негативная информация об этом поставщике.
In addition, the National Energy Efficiency Programme is being implemented, with the free distribution of 7.9 million energy-efficient lamps which require one fifth of the energy of inefficient light bulbs and allow families to save 30 per cent on their electricity bills. Кроме того, осуществляется национальная программа энергоэффективности, в рамках которой начата бесплатная раздача 7,9 млн. энергоэффективных лампочек, расходующих в пять раз меньше энергии, благодаря чему семьи могут сэкономить до 30% своих расходов на электричество.
There is no school dropout in Lebanon at primary level, with 99.8% of those who enrolled in first grade primary proceeding to fifth grade primary. На уровне начального образовательного цикла в Ливане не наблюдается существенного отсева учащихся из школ: 99,8 процента детей, зачисленных в первый класс начальной школы, продолжают учиться пять лет.
This calculation is based on four Trial Chamber sections conducting 150 trial days per year and the fifth section conducting 75 trial days per year. Параллельное рассмотрение означает, что судебные слушания по двум процессам идут друг за другом, например по такой схеме: суд А пять недель, суд В пять недель, суд А пять недель и т.д.
Looking at these two sets of interventions more closely, advocacy is commonly undertaken on a conference-by-conference basis, on issues of poverty, gender and the environment, often linked with fifth anniversary assessments of follow-up. Более внимательное изучение этих двух видов деятельности показывает, что пропагандистская деятельность обычно осуществляется применительно к конкретной конференции, например в отношении вопросов нищеты, гендерной проблематики и окружающей среды, зачастую в связи с проводимой раз в пять лет оценкой осуществления последующей деятельности.
The maximum period between general elections of the assembly, as set by the country's Constitution, is five years, but the premier controls the date of election and usually selects a date in the fourth or fifth year after the preceding election. Максимальный период между двумя всеобщими выборами составляет пять лет, но дату выборов назначает премьер-министр; обычно это дата через четыре или пять лет после предыдущих выборов.
In terms of Gross Domestic Product, Brazil's carbon dioxide emissions did not exceed 0.05 tons of carbon per US dollar of output, which was one fifth of the United States figure and one third of that for Europe and Japan. В сопоставлении с валовым внутренним продуктом выбросы двуокиси углерода в Бразилии не превышают 0,05 тонны углерода на один доллар США выпускаемой продукции, что в пять раз меньше, чем в Соединенных Штатах, и в три раза меньше, чем в Европе и Японии.
"It is one tenth the size of its northwest neighbour Guadeloupe,"one eighth of the size of Dominica, one sixth of the size of St Lucia, "one fifth the size of Martinique and a third of the size of Barbados..." Он в десять раз меньше соседствующей с северо-запада Гваделупы, в восемь раз меньше Доминики, в шесть раз меньше Сент-Люсии, в пять раз меньше Мартиники и втрое меньше Барбадоса...
At other times you meet civilian cars at a given place in the very same configuration, no matter if you come first, fifth, five seconds earlier, or one minute later. В других случаях вы встречаете гражданские машины в определенном месте в одной и той же конфигурации независимо от того, приезжаете вы первым, пятым, на пять секунд раньше или на минуту позже.