Английский - русский
Перевод слова Feeds
Вариант перевода Кормит

Примеры в контексте "Feeds - Кормит"

Примеры: Feeds - Кормит
Don't bite the hand that feeds you. Не кусай руку, которая тебя кормит.
She feeds her dog the same thing that she eats. Она кормит свою собаку тем же, что ест сама.
Never bite the hand that feeds you. Не кусай руку, которая тебя кормит.
Tom feeds his dog twice a day. Том кормит свою собаку дважды в день.
Today, the press office feeds a media machine with a round-the-clock appetite. Сегодня пресс-служба кормит СМИ с круглосуточным аппетитом.
It's like she feeds him broccoli. Как будто она кормит его брокколи.
Mr. Chips's owner only feeds him on apples and bananas. Хозяин мистера Чипса кормит его яблоками и бананами.
I can see Karin feeds you well. А я вижу, Карин неплохо тебя кормит.
That's all she feeds him... Это все, что она кормит его...
I finally saw what he feeds that tiger of his. И только недавно заметил, как он кормит своего тигра.
She supports the Occupy movement, she's a children's rights activist and runs an organization that feeds the homeless. Поддерживает движение против неравенства, активист за права детей, управляет организацией, которая кормит бездомных.
Bite the syphilitic hand that feeds you. Кусать сифилитическую руку, которая тебя кормит.
You're like an evil Disney character who feeds her servants porridge and pays them in buttons. Ты как злая героиня из мультиков Диснея, которая кормит своих слуг овсянкой и платит пуговицами.
Besides, this looks like we're biting the hand that feeds us. Кроме того, кажется, мы кусаем руку, которая нас кормит.
One side feeds you, the other tries to kill you. Одна сторона кормит тебя, другая пытается убить.
They show up beoause your father feeds them rice Они прилетают, потому что твой отец кормит их рисом.
He's bitten the hand that feeds him. Он укусил руку, которая его кормит.
It feeds over half the world's population. Он кормит более половины населения мира.
And again, Brook Park feeds hundreds of people without a food stamp or a fingerprint. И снова, Брук Парк кормит сотни людей без талонов на питание или отпечатков пальцев.
She's the one who feeds me. Она единственная, кто меня кормит.
I hear he feeds a thousand people a week. Я слышал он кормит тысячу людей в неделю.
The Earth feeds people, clothes them... and provides for their daily needs. Земля кормит людей, одевает их... и дает им всё повседневно необходимое.
The Fund, wary of biting the hand that feeds it, has been reluctant to issue strong warnings in such instances. Фонд, опасаясь кусать руку, которая его кормит, в таких случаях отказывался делать резкие предупреждения.
She loves to cook, and often feeds Mami and Takahata. Любит готовить и часто кормит Мами и Такабату.
Don't judge the hand that feeds you, my girl. Не кусай руку, которая тебя кормит, девочка.