Английский - русский
Перевод слова Faithful
Вариант перевода Верующих

Примеры в контексте "Faithful - Верующих"

Примеры: Faithful - Верующих
Do something to really shock the party faithful. Сделать что-то действительно шокирующее партию верующих.
Tears of blood - on Our Saviour's face- should draw the faithful like flies to honey. Кровавые слезы... на лице нашего Спасителя... должны приманить верующих, как мух на мед.
Peace is found in the heart of the faithful. Спокойствие есть лишь в сердцах верующих.
The Church expects obedience from the faithful. ÷ерковь ожидала покорности от верующих.
I remember the clamor of their bells, calling the faithful to prayer. Я помню звон их колоколов, призывающих верующих к молитве.
We must rally the faithful under the banner of Rome. Мы должны сплотить всех верующих под знаменем Рима.
Because female looks might distract the faithful from prayer. Потому что женщины своим внешним видом могут отвлекать верующих.
Come Holy Spirit, fill the hearts of your faithful... Приди, Дух Святой, наполни сердца верующих в Тебя...
Religion is a powerful force in promoting peace, harmony, understanding and cooperation through its strong moral influence over the faithful. Религия является могущественной силой в достижении мира, гармонии, взаимопонимания и сотрудничества благодаря своему сильному моральному влиянию на верующих.
They were not to be exposed for the veneration of the faithful unless previously examined by the same cardinal. Они не должны были подвергаться почитанию верующих, если ранее этого не одобрил тот же кардинал.
He indicated Vatican willingness to practical cooperation, whenever possible in the interest of the faithful. Он подчеркнул стремление Ватикана к взаимодействию между двумя церквями при любой возможности во имя интересов верующих.
The transfer of such property to religious communities would take place according to the will of the faithful themselves. Передача этих зданий религиозным объединениям будет реализована по воле самих верующих.
A large number of appeals regarding legalization were produced by the faithful, while a few parishes even rejected Orthodoxy. Поступило огромное количество спонтанных обращений от верующих о легализации, а несколько приходов отказались от православия.
Respected by the faithful as an ascetic, a prayer and a confessor, he had a reputation as an old man. Пользовался уважением верующих как аскет, молитвенник и исповедник, имел репутацию старца.
In 1938, the number of faithful from Fukuoka rose sharply, and then there was the need to expand the temple premises. В 1938 году численность верующих прихода в Фукуоке значительно возросла, и возникла необходимость в расширении помещения храма.
Skeletons of the faithful adorned and displayed to stir hearts and souls to battle. Скелеты верующих, украшены и выставлены, чтобы пробудить сердца и души к битве.
He is a devil and he's stealing money from the faithful. Он - Дьявол, и крадёт деньги у верующих.
But soon, the Witness will return to Titan and lead the faithful to salvation. Но скоро Очевидец вернётся и поведёт верующих к спасению.
Faith doesn't have to leave the faithful... dangling. Вера не должна покидать верующих... висельников.
(religious figures and the faithful) и здоровье лиц (служителей культа и верующих)
It has not conducted atheist propaganda in places of worship nor among the faithful. Атеистическая пропаганда не ведется ни в местах отправления культа, ни среди верующих.
He added that there were not enough mosques for all the faithful. Он добавил, что в мечетях не хватает места для всех верующих.
That is an indictment of those individuals, not of the millions of faithful who can live in harmony. В этом вина этих людей, а не миллионов верующих, которые могут жить в гармонии.
Religious extremism must be countered by education, dialogue and support for the constructive efforts of the faithful. Религиозному экстремизму необходимо противопоставить просвещение, диалог, поддержку созидательных усилий верующих.
It also specifies that this right includes the possibility for the faithful to receive higher education. В ней, кроме того, уточняется, что это право включает возможность доступа верующих к высшему образованию.