Английский - русский
Перевод слова Exploration
Вариант перевода Разведка

Примеры в контексте "Exploration - Разведка"

Примеры: Exploration - Разведка
In 2010, UNU-GTP organized a short course on "Exploration for geothermal resources" in Kenya (in collaboration with the Geothermal Development Company (Kenya) and Kenya Electricity Generating Company, and funded by the Government of Iceland). В 2010 году УООН/ ГУП организовала в Кении краткосрочный курс «Разведка геотермальных ресурсов» (в сотрудничестве с кенийской компанией по разработке геотермальных источников и кенийской компанией по производству электроэнергии и при финансировании правительства Исландии).
(ww) Steering Group of the International Symposium on Uranium Raw Material for Nuclear Fuel Cycle: Exploration, Mining, Production, Supply and Demand, Economics and Environmental Issues 2014 (URAM 2014), Vienna, Austria, 5 - 6 December 2013. шш) Руководящая группа Международного симпозиума по урановому сырью для ядерного топливного цикла: разведка, добыча, производство, предложение и спрос, экономические аспекты и экологические вопросы 2014 года (УРАМ-2014), Вена, Австрия, 5 - 6 декабря 2013 года.
Prospecting for and exploration of mineral resources. Поиск и разведка полезных ископаемых.
A. Prospecting and exploration А. Поиск и разведка
Geology and exploration of minerals Геология и разведка полезных ископаемых
Oil & gas production and exploration Добыча и разведка нефти и газа
Energy resource assessment and exploration 9.7 17.4 Оценка и разведка энергетических ресурсов
Oil and gas exploration. разведка газовых и нефтяных месторождений;
Prospecting for and exploration of mineral resources. Поиск и разведка минеральных ресурсов.
Mineral exploration and extraction activity Разведка и добыча полезных ископаемых
Diamond exploration and mining activities are on the increase. Разведка и добыча алмазов растут.
C. Mineral exploration and evaluation С. Разведка и оценка запасов минерального сырья
inner exploration might occur. внутренняя разведка может произойти.
A general exploration commenced in 1988 with trenching and underground development. Предварительная разведка началась в 1988 году с проходки разведочных горных выработок и подземных выработок.
More attention should be paid to the petroleum and natural gas resources, which have some particularities in their exploration and economic assessment. Более внимательно следует подойти к нефтегазовым ресурсам, разведка и экономическая оценка которых имеет некоторые особенности.
Joint exploration and development of the resources within and beneath the archipelago could then begin. А затем может быть начата совместная разведка и разработка ресурсов на самом архипелаге или рядом с ним.
"Geological structure of the Upper Udinsk Mineral region and preliminary exploration of the April mercury prospect". "Геологическая структура Верхнеудинской геологической области и предварительная разведка Апрельского перспективного ртутного месторождения".
Detailed exploration was carried out within the area of the opencast pit (depth 600 m) and general exploration in deep horizons. В контуре карьера (глубина 600 м) проведена детальная разведка на глубоких горизонтах - предварительная разведка, на флангах месторождения - поисково-оценочные работы.
The sponsoring State declares that the contract for exploration would allow Belgian academics and industrials jointly to revisit the area and build on past exploration efforts. Государство-поручитель заявляет о том, что разведка позволит бельгийским ученым и представителям промышленности вместе вновь посетить этот район и возобновить предпринимавшиеся в прошлом усилия по разведке.
Among the possible areas of cooperation identified were deep-water exploration, gas hydrates, gas and oil shale, software development, and India's expertise in exploration, pipeline-laying and city gas-distribution projects. В числе возможных областей сотрудничества были выделены разведка на глубоководной площади, газовые гидраты, газовые и нефтяные сланцы, разработка программного обеспечения и накопленный в Индии опыт реализации проектов поиско-разведочных работ, прокладки трубопроводов и газоснабжения в городах.
A detailed exploration has been done in all the coal seams of deposit, where a processing plant is is one of the oldest mines in Albania. Была проведена детальная разведка всех угленосных пластов в районе горнодобывающего предприятия, которое является одним из самых старых в Албании.
Working groups in 2012 relate to arc-backarc systems, hydrothermal energy and ocean carbon cycles, mantle imaging, oceanic detachment faults, seafloor mineralization, south Mid-Atlantic Ridge targeted exploration and vent ecology. Рабочие группы, действующие в 2012 году, занимаются следующими темами: дуговые/задуговые системы, гидротермальная энергия и океанические углеродные циклы, формирование изображений мантии, тектонические срывы в океане, минерализация на морском дне, целевая разведка южной части Срединно-Атлантического хребта и экология гидротермальных источников.
Once an AUV has mapped any area, this data can be further analysed for areas of interest for additional detailed exploration. После того как АПА проведет картирование какого-либо района, полученные данные можно будет подвергнуть дальнейшему анализу для выявления представляющих интерес участков, где будет выполняться дополнительная, детальная разведка.
Assuming that the mine is established on a greenfield site, the mining activity will comprise three phases: exploration, preparation and production. Таким образом, начальный элемент краткой схемы полного жизненного цикла участка горных разработок представляет собой выбор находящейся в общественном пользовании территории, на которой размещается участок горных разработок; в дальнейшем горнодобывающая деятельность проходит в три этапа: разведка, подготовка и эксплуатация такого участка.
Globally, the offshore oil and gas industry has three major deep-water "plays", areas where exploration and production are under way: the Gulf of Mexico, Brazil and West Africa. В глобальном масштабе морская нефтегазодобывающая промышленность сосредоточена на трех глубоководных участках или районах, в которых ведется разведка и добыча - Мексиканский залив, Бразилия и Западная Африка.