| Eric and I, we had just found out that morning That I was pregnant. | Тем утром мы с Эриком узнали, что я беременна. |
| Wendy, I've been hearing rumors about a fight between you and Eric Cartman. | Венди, я слышала слухи о твоей драке с Эриком Картманом. |
| What are you doing about Eric Cartman? | Что вы сделаете с Эриком Картманом? |
| You get started on the yams, and I'll go talk to Eric. | Ты начни готовить ямс, а я пойду поговорю с Эриком. |
| I'm away half the time at work, and I'm happy for you to either pay rent or... get back with Eric. | Я половину времени провожу на работе, и буду рада любой арендной плате и... поквитаться с Эриком. |
| Jane, I actually kind of like the idea of you doing something that involves Eric. | Джейн, вообще-то мне нравится идея того, что связывает тебя с Эриком. |
| Is that you felt with Eric Matthews? | Что ты чувствавола с Эриком Мэтьюсом? |
| Poor old Eric had a heart attack In the middle of the show | С беднягой Эриком случился инфаркт посреди представления. |
| It's everything that Eric and I have been talking about for so many years. | Это всё, о чём мы с Эриком говорили так много лет. |
| I've been with the firm for two and a half years, working with Eric that whole time. | Резюме. Я на фирме 2,5 года и всё это время работал с Эриком. |
| Did you ever have contact with Eric Riley? | Ты когда-нибудь контактировала с Эриком Райли? |
| Sorry, guys, but Eric and I know a little something you don't... | Извините, но мы с Эриком знаем кое-что, чего не знаете вы... |
| Did you confront Eric Woodall yesterday morning at his supermarket? | Ты вчера утром разговаривал с Эриком Вудоллом в супермаркете? |
| What should I do about Eric? | А как мне быть с Эриком? |
| My mom wants to be here the whole week 'cause it's Spencer's birthday, and Eric is still getting bullied at school. | Моя мама хочет провести здесь целую неделю потому что у Спенсера день рождения, а над Эриком всё ещё издеваются в школе. |
| And that's why you mustn't hold back, let it ruin your youth as I nearly did over Eric. | И поэтому ты не должен отступаться, позволять этому исковеркать твою юность, как у меня вышло с Эриком. |
| You know, maybe he found out I was alive and went after Eric to get to me. | Может, он узнал, что я жив, и пришел за Эриком, чтобы добраться до меня. |
| It is my belief that whatever happened to Eric in Portland had consequences for him here when he returned. | Я убеждён, то, что случилось с Эриком в Портленде, имело последствия, после его возвращения. |
| Look, Eric and I want one weekend alone... where we don't have to be so secret about being engaged. | Послушайте, мы с Эриком хотим провести выходные одни, чтоб не приходилось все время таиться, скрывая нашу помолвку. |
| Maybe he can... I don't know... shed some light on what happened to Prince Eric. | Не знаю... может быть, он сможет пролить свет на то, что произошло с Принцем Эриком. |
| And maybe it's just because I've been spending time with Eric, Neil's friend. | Наверное, это потому, что я много времени провожу с Эриком, другом Нила. |
| I get ben out on parole, But serena and Eric continue to treat me like I'm toxic. | Я получила для Бена условно-досрочное освобождение но Серена с Эриком продолжатся относиться ко мне так, как будто я ядовита. |
| Lily, can I maybe Ik to Eric alone? | Лили, может я могу поговорить с Эриком на едине? |
| I saw you talking to Eric, | Я видела тебя, разговаривающим с Эриком, |
| You mess with Eric Forman and you mess with me. | Ты связался с Эриком Форманом, а это значит, ты связался со мной. |