| You are so lucky you're with Eric. | Тебе так повезло что ты с Эриком. |
| Participants experiencing difficulties with reservations should contact Mrs. Marta Caballero or Mr. Eric Gonzalez: | Участникам, столкнувшимся с трудностями при бронировании мест в гостиницах, следует связаться с г-жой Мартой Кабальеро или г-ном Эриком Гонсалесом: |
| Here with me. Before that, with Eric and Pam. | Здесь, со мной, а до этого - с Эриком и Пэм. |
| Tony Jaffe joined the project as a producer, with Eric Heisserer signing on to co-write the script. | Тоби Яффе присоединился к проекту в качестве одного из продюсеров, вместе с Эриком Хайссерером, который подписал контракт, чтобы написать свой сценарий. |
| In 2007, with Eric Walters, Ellis wrote Bifocal, a novel about racism and terrorists in Canada. | В 2007 г., в соавторстве с Эриком Уолтерсом (en:Eric Walters) Эллис опубликовала роман Bifocal, посвящённый расизму и терроризму в Канаде. |
| While you and Eric were still in school? | пока вы с Эриком все еще были в школе? |
| I just talked to Eric. he said they're almost here. | Я только что говорила с Эриком, он сказал, что они почти здесь. |
| Sookie, we'd like to thank you for getting us this far, but Eric and I will take it from here. | Соки, мы хотим поблагодарить тебя, что привела нас, но мы с Эриком дальше сами. |
| Well, thanks, Aunt Kitty, but right now I'd just like to catch up with Eric. | Спасибо, тетя Китти, но сейчас я хочу поболтать с Эриком. |
| Why don't you two work with Eric? | Почему бы вам не поработать с Эриком? |
| Might we be able to speak with Eric? | Не могли бы мы поговорить с Эриком? |
| Eric and I, we're still looked at as outsiders in a lot of ways. | Мы с Эриком... мы стольких людей повидали снаружи. |
| Several of the scenes were laid out by Eric Stefani, brother of Gwen Stefani. | Несколько сцен были поставлены Эриком Стефани, братом Гвен Стефани. |
| "Tears in Heaven" is a song by Eric Clapton and Will Jennings. | «Tears in Heaven» - песня, сочинённая Эриком Клэптоном и Уиллом Дженнингсом в 1991 году. |
| Well, until next time... this is Eric's jealous friend Hyde saying, "I wish I was Eric Forman." | Ну что ж, до новой встречи... как говорит завистливый друг Эрика Хайд, "Хотел бы я быть Эриком Форманом." |
| Together with John's boyhood friend, Eric Brandon, they began by building racing cars in Charles's small garage in Surbiton, Surrey, England, in 1946. | Вместе с другом детства Джона Эриком Брэндоном они начали строить автомобили в маленьком гараже Чарльза в Сербитоне в 1946 году. |
| They then entered Los Angeles's Bigfoot Studio for a recording process that lasted from March until September 2003, with producer Eric Valentine. | Потом они работали в Bigfoot Studio в Лос-Анджелесе с марта по сентябрь 2003 с продюсером Эриком Валентайном. |
| The film was based on the story by Curt Siodmak, which was adapted to the screenplay by Eric Taylor. | Фильм был основан на рассказе Курта Сиодмака, который впоследствии был адаптирован в сценарий Эриком Тейлором. |
| As Percy Pringle, he was also associated with the careers of Lex Luger, Eric Embry, and The Ultimate Warrior. | Под именем Перси Прингл он также работал с Лексом Люгером, Эриком Эмбри и Последним Воином. |
| You and me, we live in the wind, just like I did with Eric. | Ты и я, как мы с Эриком, будем жить на воле. |
| Don't you just have to break up with Eric? | Почему бы тебе просто не порвать с Эриком? |
| If it's true, Bill and Eric could a lot worse to him when they find out. | Если это правда, Билл с Эриком просто его уничтожат, когда узнают. |
| Okay, we've got to go to break, but we're coming back with Eric Sweeney, a MARSOC on Operation Genoa. | Хорошо, мы уходим на перерыв, но вернемся с Эриком Суинни морпехом, к Операции Генуя. |
| I'm supposed to be seeing Hedwig and the Angry Inch with Eric, but I missed my bus, so thanks for that. | Собирался на «Хедвиг и злосчастный дюйм» с Эриком, но пропустил автобус. |
| Did you talk to him about your fight with Eric? | Рассказал ему о ссоре с Эриком? |